overleaf/services/web/locales/da.json
Jakob Ackermann 1ff186a738 Merge pull request #11087 from overleaf/jpa-sort-locales
[web] sort all the locale files and check sorting in CI

GitOrigin-RevId: 5921e24f22e2ca126f7d49a1956b44d810b52dcd
2023-01-10 09:04:22 +00:00

1349 lines
100 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
" to_reactivate_your_subscription_go_to": "Genaktivér dit abonnement ved at gå til",
"About": "Om",
"Account": "Konto",
"Account Settings": "Kontoindstillinger",
"Documentation": "Dokumentation",
"Projects": "Projekter",
"Security": "Sikkerhed",
"Subscription": "Abonnement",
"Terms": "Vilkår",
"Universities": "Universiteter",
"about": "Om",
"about_brian_gough": "er en software udvikler og tidligere høj energis fysiker ved Fermilab og Los Alamos. I mange år udgav han gratise software manualer kommercielt ved brug af TeX og LaTeX, og var også vedligeholderen af GNU Videnskabelige Bibliotek",
"about_henry_oswald": "er en software ingeniør, der bor i London. Han byggede den originale prototype af __appName__ og har været ansvarlig for at opbygge en stabil og skalerbar platform. Henry er en stærk fortale for Test Driven Development og sørger for, at vi holder __appName__ koden ren og let at vedligeholde.",
"about_james_allen": "har en PhD i teoretisk fysik og er passioneret omkring LaTeX. Han skabte en af de første online LaTeXprogrammer, ScribTeX, og har spillet en stor rolle i udviklingen af teknologien, der gør __appName__ mulig.",
"about_paulo_reis": "er en front-end software udvikler and forsker i bruger oplevelse, bosiddende i Aveiro, Portugal. Paulo har en PhD i bruger oplevelse og er passioneret i at designe teknologi til menneskers brug - enten via koncept eller testing/validering i design eller implementation.",
"about_shane_kilkelly": "er en software udvikler, bosat i Edinburgh. Shane er en stærk fortaler for funktionel programmering, test drevet udvikling og sætter en ære i at bygge kvalitets software.",
"about_to_archive_projects": "Du er på vej til at arkivére følgende projekter:",
"about_to_delete_folder": "Du er ved at slette følgende mapper (ingen af mappernes projekter vil blive slettet):",
"about_to_delete_groups": "Du er på vej til at slette følgende grupper:",
"about_to_delete_projects": "Du er på vej til at slette følgende projekter:",
"about_to_leave_projects": "Du er på vej til at forlade følgende projekter:",
"about_to_trash_projects": "Du er ved at kassére følgende projekter:",
"about_us": "Om os",
"accept": "Accepter",
"accept_all": "Accepter alle",
"accept_invite": "Accepter invitation",
"accept_or_reject_each_changes_individually": "Accepter eller afvis hver rettelse individuelt",
"accepting_invite_as": "Du accepterer denne invitation som",
"acces_work_from_anywhere": "Få adgang til dine dokumenter fra hele verden",
"access_projects_anywhere": "Få adgang til dine projekter hvor som helst.",
"access_your_projects_with_git": "Tilgå dine projekter med Git",
"account": "Konto",
"account_has_been_link_to_institution_account": "Din __appName__konto <b>__email__</b> er nu kædet sammen med din instutionelle konto fra <b>__institutionName__</b>.",
"account_is_linked": "Konto er forbundet",
"account_linking": "Kontosammenkædning",
"account_not_linked_to_dropbox": "Din konto er ikke forbundet til Dropbox",
"account_not_linked_to_github": "Din konto er ikke linket til GitHub",
"account_settings": "Konto-indstillinger",
"account_with_email_exists": "Der ser ud til allerede at eksistere en <b>__appName__</b>konto med emailen <b>__email__</b>.",
"acct_linked_to_institution_acct": "Du kan <b>logge ind</b> i Overleaf igennem din institutionelle indlogning fra <b>__institutionName__</b>.",
"acct_linked_to_institution_acct_2": "Du kan <0>logge ind</0> i Overleaf igennem din institutionelle indlogning fra <0>__institutionName__</0>.",
"actions": "Handliger",
"activate": "Aktiver",
"activate_account": "Aktiver din konto",
"activating": "Aktiverer",
"activation_token_expired": "Din aktiverings-polet er udløbet og du er nød til at få en anden tilsendt.",
"add": "Tilføj",
"add_another_email": "Tilføj endnu en email",
"add_comma_separated_emails_help": "Brug kommategn (,) til at adskille emailadresser.",
"add_comment": "Tilføj kommentar",
"add_more_members": "Tilføj flere medlemmer",
"add_new_email": "Tilføj ny email",
"add_to_folder": "Tilføj til mappe",
"add_to_folders": "Tilføj til mapper",
"add_your_comment_here": "Tilføj din kommentar her",
"add_your_first_group_member_now": "Tilføj de første medlemmer til din gruppe nu",
"added": "tilføjet",
"adding": "Tilføjer",
"address": "Adresse",
"address_line_1": "Adresse",
"address_line_2": "Adresse (2. linje, valgfri)",
"admin": "admin",
"admin_user_created_message": "Admin bruger oprettet, <a href=\"__link__\">Log ind her</a> for at fortsætte",
"aggregate_changed": "Ændrede",
"aggregate_to": "til",
"all_packages_and_templates": "Alle de pakker og <0>__templatesLink__</0> ,du har brug for",
"all_projects": "Alle Projekter",
"all_templates": "Alle skabeloner",
"allow_public_editing": "Tillad offentlig redigering",
"allow_public_read_only": "Tillad offentlig skrivebeskyttet adgang",
"already_have_sl_account": "Har du allerede en __appName__konto?",
"also_provides_free_plan": "__appName__ har også et gratis abonnement—du skal bare <0>registrere dig</0> for at komme igang.",
"alternatively_create_new_institution_account": "Alternativt kan du oprette en <b>ny konto</b> med din institutionsemail (<b>__email__</b>), ved at klikke <b>__clickText__</b>.",
"and": "og",
"annual": "Årlig",
"annual_billing_enabled": "Årlig betaling aktiveret",
"anonymous": "Anonym",
"answer_no": "Nej",
"answer_yes": "Ja",
"anyone_with_link_can_edit": "Alle med dette link kan redigere dette projekt",
"anyone_with_link_can_view": "Alle med dette link kan se dette projekt",
"april": "April",
"archive": "Arkiv",
"archive_and_leave_projects": "Arkivér og Forlad Projekter",
"archive_projects": "Arkivér Projekter",
"archived_projects": "Arkiverede projekter",
"archived_projects_info_note": "Arkivet fungerer nu på individuel brugerbasis. Projekter, som du bleslutter at arkivere, arkiveres kun for dig, og ikke dine samarbejdspartnere.",
"archiving_projects_wont_affect_collaborators": "Det har ingen virkning på dine samarbejdspartnere, at arkivere projekter.",
"are_you_sure": "Er du sikker?",
"as_a_member_of_sso_required": "Som en del af <b>__institutionName__</b> er du nødt til at logge ind i <b>__appName__</b> igennem din institution.",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_faster_compiles": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at få hurtigere kompiléring, og få forlænget tidsgrænsen.",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_full_history": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at få adgang til projektets fulde historie.",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_git_bridge": "Bed projektejeren om at opgradere sin konto for at kunne bruge git",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_history": "Venligst foreslå projektets ejer at opgradere projektet til at bruge versions historik funktionen",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_longer_compiles": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at få forlænget tidsgrænsen.",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_references_search": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at bruge søgning i referencerne.",
"august": "August",
"auto_close_brackets": "Luk automatisk firkantede parenteser",
"auto_compile": "Kompilér automatisk",
"auto_compile_onboarding_description": "Når det er slået til, vil du projekt kompilere imens du skriver.",
"auto_complete": "Udfyld automatisk",
"auto_pair_delimiters": "Par automatisk afgrænsninger",
"autocompile_disabled": "Automatisk kompilering slået fra",
"autocompile_disabled_reason": "Grundet høj serverbelastning er baggrunds kompilering midlertidig slået fra. Genkompiler venligst ved at klikke på ovenstående knap.",
"autocomplete": "Auto udfyld",
"autocomplete_references": "Automatisk reference-udfyldelse (indeni en <code>\\cite{}</code> blok)",
"back_to_editor": "Tilbage til skrivevinduet",
"back_to_your_projects": "Tilbage til dine projekter",
"beta": "Beta",
"beta_feature_badge": "Betafunktionsskilt",
"beta_program_already_participating": "Du er tilmeldt Betaprogrammet",
"beta_program_badge_description": "Når du bruger __appName__ vil du beta funktioner være markeret med dette mærke:",
"beta_program_benefits": "Vi forbedrer hele tiden __appName__. Ved at tilmelde dig dette program, får du <0>tidlig adgang til nye funktioner,</0> og du kan hjælpe os til bedre at forstå dine behov.",
"beta_program_current_beta_features_description": "Vi tester på nuværende tidspunkt følgende nye funktioner i beta:",
"beta_program_opt_in_action": "Tilmeld Beta Program",
"beta_program_opt_out_action": "Fravælg Beta Program",
"bibliographies": "Bibliografier",
"billing_address": "Faktureringsadresse",
"blank_project": "Tomt Projekt",
"blocked_filename": "Der er blokeret for det her filnavn.",
"blog": "Blog",
"bonus_email_share_body": "Hey, jeg har brugt online LaTeXskriveprogrammet __appName__ på det seneste, og tænkte, at du måske også har lyst til at kigge på det.",
"bonus_email_share_header": "Online LaTeXskriveprogram, du måske synes om",
"bonus_facebook_caption": "Gratis Ubegrænsede Projekter og Kompileringer",
"bonus_facebook_description": "__appName__ er et gratis online LaTeXskriveprogram. Live samarbejde som i Google Docs, med Dropbox, historie og autofuldførelse.",
"bonus_facebook_name": "__appName__ Online LaTeXskriveprogram",
"bonus_please_recommend_us": "Bonus - Anbefal os",
"bonus_share_link_text": "Online LaTeXskriveprogram __appName__",
"bonus_twitter_share_text": "Jeg bruger __appName__, det gratis online kollaborative LaTeXskriveprogram—det er fedt og nemt at bruge!",
"browsing_project_as_of": "Kigger i projekt, som det så ud",
"browsing_project_labelled": "Kigger på projektversion mærket",
"browsing_project_latest_for_pseudo_label": "Kigger på dit projekts nuværende indhold",
"built_in": "Indbygget",
"bulk_accept_confirm": "Er du sikker på, at du vil acceptere de valgte __nChanges__ ændringer?",
"bulk_reject_confirm": "Er du sikker på, at du vil afvise de valgte __nChanges__ ændringer?",
"buy_now": "Køb nu!",
"by": "af",
"can_edit": "Kan Redigere",
"can_link_institution_email_acct_to_institution_acct": "Du kan nu kæde din <b>__appName__</b>konto <b>__email__</b> sammen med din institutionelle konto fra <b>__institutionName__</b>.",
"can_link_institution_email_acct_to_institution_acct_alt": "Du kan nu kæde din <b>__appName__</b>konto <b>__email__</b> sammen med din institutionelle konto fra <b>__institutionName__</b>.",
"can_link_institution_email_by_clicking": "Du kan kæde din <b>__appName__</b>konto <b>__email__</b> sammen med din <b>__institutionName__</b>konto ved at klikke <b>__clickText__</b>.",
"can_link_institution_email_to_login": "Du kan kæde din <b>__appName__</b>konto <b>__email__</b> sammen med din <b>__institutionName__</b>konto, hvilket vil gøre det muligt for dig at logge ind i <b>__appName__</b> igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle emailadresse.",
"can_link_to_sl_with_html": "Du kan linke til __appName__ med følgende HTML:",
"can_link_your_institution_acct": "Du kan nu kæde din <b>__appName__</b>konto sammen med din institutionelle konto fra <b>__institutionName__</b>.",
"can_link_your_institution_acct_2": "Du kan nu kæde din <0>__appName__</0>konto sammen med din institutionelle konto fra <0>__institutionName__</0>.",
"can_now_link_to_institution_acct": "Du kan nu kæde din <b>__appName__</b>konto sammen med din institutionelle konto fra <b>__institutionName__</b>.",
"can_revert_back_blurb": "I et samarbejde eller alene, sker der nogle gang fejl. At vende tilbage til tidligere versioner er simpelt, hvilket fjerner risiko for at miste arbejde eller fortryde en ændring.",
"can_see_collabs_type_blurb": "Hvis flere personer gerne vil arbejde på et dokument samtidig, så er det intet problem. Du kan se hvor dine kollegaer skriver direkte i skrivevinduet, og deres ændringer viser sig på din skærm med det samme.",
"cancel": "Annuller",
"cancel_my_account": "Ophæv dit abonnoment",
"cancel_personal_subscription_first": "Du har allerede et personligt abonnement. Ønsker du, at dette abonnement annulleres inden du tilslutter dig gruppe licensen?",
"cancel_your_subscription": "Annullér Dit Abonnement",
"cannot_invite_non_user": "Kan ikke sende invitation. Modtageren er nødt til at have en __appName__ konto i forvejen.",
"cannot_invite_self": "Kan ikke sende invitation til dig selv",
"cannot_verify_user_not_robot": "Vi har desværre ikke kunnet verificere, at du ikke er en robot. Tjek venligst at Google reCAPTCHA ikke bliver blokeret af en adblocker eller en firewall.",
"cant_find_email": "Denne email adresse er desværre ikke registreret.",
"cant_find_page": "Beklager, vi kan ikke finde siden, du leder efter.",
"cant_see_what_youre_looking_for_question": "Er der noget, der mangler?",
"change": "Ændre",
"change_owner": "Skift ejer",
"change_password": "Skift Kodeord",
"change_plan": "Ændre abonnement",
"change_project_owner": "Skift Projektejer",
"change_to_annual_billing_and_save": "Spar <0>__percentage__</0> ved årlig betaling. Hvis du skifter nu, sparer du <1>__yearlySaving__</1> pr. år.",
"change_to_this_plan": "Ændring til dette abonnoment",
"chat": "Chat",
"chat_error": "Kunne ikke indlæse chatbeskeder, prøv venligst igen.",
"check_email_to_complete_group": "Tjek venligst din email for endeligt at forbinde dig til gruppen",
"check_email_to_complete_the_upgrade": "Tjek venligst din email for at færdiggøre opgraderingen",
"checking": "Tjekker",
"checking_dropbox_status": "Kontrollerer Dropbox status",
"checking_project_github_status": "Tjekker projektstatus i GitHub",
"choose_a_plan_below": "Vælg et af følgende abonnementer at abonnere på.",
"choose_plan_works_for_you": "Vælg den plan der fungere for dig med vores __len__-dags gratis prøveperiode. Afbryd når som helst.",
"choose_your_plan": "Vælg dit abonnoment",
"city": "By",
"claim_premium_account": "Du har indløst din primakontro fra __groupName__.",
"clear_cache": "Ryd cache",
"clear_cache_explanation": "Dette vil fjerne alle skjulte LaTeXfiler (.aux, .bbl, etc) fra vores kompiléringsserver. Du behøver som regel ikke at gøre dette medmindre du har problemer med referencer.",
"clear_cache_is_safe": "Det projekt vil ikke blive slettet eller ændret.",
"clear_cached_files": "Ryd cachede filer",
"clear_search": "ryd søgning",
"clear_sessions": "Ryd sessioner",
"clear_sessions_description": "Dette er en liste over alle din brugers aktive sessioner (logins), undtagen din nuværende session. Klik på knappen \"Ryd sessioner\" nedenunder for at logge dem af.",
"clear_sessions_success": "Sessioner ryddet",
"clearing": "Rydder",
"click_here_to_preview_pdf": "Klik her for at se dit arbejde som en PDF.",
"click_here_to_view_sl_in_lng": "Klik her for at bruge __appName__ på <0>__lngName__</0>",
"click_link_to_proceed": "Klik på <b>__clickText__</b> herunder for at fortsætte.",
"clone_project": "Dupliker Projekt",
"clone_with_git": "Klon med Git",
"close": "Luk",
"clsi_maintenance": "Kompilerings serverne er lukkede grundet vedligeholdelse, men vil være klar om et øjeblik.",
"clsi_unavailable": "Beklager, kompileringsserveren til dit projekt var midlertidigt utilgængelig. Prøv igen om lidt.",
"cn": "Kinesisk (forenklet)",
"code_check_failed": "Kode tjek fejlede",
"code_check_failed_explanation": "Din kode har fejl, der skal rettes før auto-kompileren kan køre",
"collaboration": "Samarbejde",
"collaborator": "Samarbejdspartner",
"collabs_per_proj": "__collabcount__ samarbejdspartnere per projekt",
"collabs_per_proj_single": "__collabcount__ samarbejdspartnere per projekt",
"collapse": "Fold sammen",
"comment": "Kommentar",
"commit": "Commit",
"commiting": "Committer",
"common": "Almindelig",
"compact": "Kompakt",
"compare_to_another_version": "Sammenlign med en anden version",
"compile_error": "Kompilérings Fejl",
"compile_error_description": "Dette projekt kompilerede ikke på grund af en fejl",
"compile_error_entry_description": "En fejl, som forhindrede dette projekt i at kompilere",
"compile_larger_projects": "Kompilér større projekter",
"compile_mode": "Kompilering metode",
"compile_terminated_by_user": "Kompileringen blev annulleret med knappen Stop Kompilering. Du kan se loggen for at se hvor kompileringen stoppede.",
"compile_time_checks": "Syntaks Tjek",
"compile_timeout": "Tidsgrænse for kompiléring (minutter)",
"compile_timeout_short": "Kompileringstidsgrænse",
"compile_timeout_short_info": "Det her er hvor meget tid du får til at kompilere dit projekt på Overleafs servere. For små og ukomplicerede projekter burde 1 minut være tilstrækkeligt, men du kan få brug for længere tid til store eller komplekse projekter",
"compiler": "Kompilér",
"compiling": "Kompilerer",
"complete": "Færdig",
"confirm": "Bekræft",
"confirm_email": "Bekræft Email",
"confirm_new_password": "Bekræft Nyt Kodeord",
"confirm_password_footer": "Vi vil ikke bede om dit kodeord igen i et stykke tid.",
"confirm_password_to_continue": "Bekræft kodeordet for at fortsætte",
"confirmation_link_broken": "Beklager, der er noget galt med dit bekræftelseslink. Du kan prøve at kopiere og indsætte linket i bunden af din bekræftelsesmail.",
"confirmation_token_invalid": "Beklager, din bekræftelsespolet er ugyldig eller udløbet. Vi må bede dig bestille en ny email med et bekræftelseslink.",
"confirming": "Berkræfter",
"conflicting_paths_found": "Modstridende stier blev fundet",
"connected_users": "Forbundne Brugere",
"connecting": "Forbinder",
"contact": "Kontakt",
"contact_message_label": "Besked",
"contact_us": "Kontakt Os",
"continue_github_merge": "I have flettet manuelt. Fortsæt",
"continue_to": "Fortsæt til __appName__",
"continue_with_email": "<a href=\"__link__\">Gå videre til __appName__</a> med din konto <b>__email__</b>",
"copy": "Kopier",
"copy_project": "Kopier Projekt",
"copying": "Kopierer",
"country": "Land",
"coupon_code": "Rabatkode",
"coupons_not_included": "Dette inkluderer ikke dine nuværende rabatter. De bliver automatisk lagt ind før din næste betaling",
"cover_letter": "Følge Brev",
"create": "Opret",
"create_first_admin_account": "Opret den første Admin konto",
"create_group": "Opret Gruppe",
"create_new_account": "Opret en ny konto",
"create_new_folder": "Opret ny mappe",
"create_new_subscription": "Lav nyt abonnement",
"create_project_in_github": "Skab et GitHub lager",
"create_unlimited_projects": "Opret så mange projekter som du har brug for.",
"create_your_first_project": "Lav dit første projekt!",
"creating": "Opretter",
"creating_project": "Opretter projekt",
"credit_card": "Kredit kort",
"credit_card_number": "Kort nummer",
"cs": "Tjekkisk",
"current_experiments": "Nuværende Eksperimenter",
"current_file": "Nuværende fil",
"current_password": "Nuværende Kodeord",
"currently_seeing_only_24_hrs_history": "Du ser nu på de sidste 24 timers ændringer i dette projekt.",
"currently_subscribed_to_plan": "Du abonnerer pt. på <0>__planName__</0> abonnementet.",
"cv_or_resume": "CV",
"da": "Dansk",
"de": "Tysk",
"december": "December",
"default": "Standard",
"delete": "Slet",
"delete_account": "Slet Konto",
"delete_account_warning_message": "Du er ved at <strong>slette al din data</strong> permanent, inklusive dine projekter og indstillinger. Skriv din kontos email adresse i feltet herunder for at fortsætte.",
"delete_account_warning_message_2": "Du er ved at <strong>slette alle din kontos data</strong>, herunder dine projekter og indstillinger, permanent. Skriv venligst din kontos email adresse i nedenstående felt for at fortsætte.",
"delete_account_warning_message_3": "Du er ved permanent at <0>slette alle din kontos data</0>, herunder dine projekter og indstillinger. Vi beder dig skrive din kontos emailadresse og kodeord i felterne herunder, før du kan fortsætte.",
"delete_acct_no_existing_pw": "Du bliver nødt til at bruge nulstillelsesformularen til at indstille et kodeord, før du kan slette din konto.",
"delete_and_leave": "Slet / Forlad",
"delete_and_leave_projects": "Slet og forlad projekter",
"delete_folder": "Slet mappe",
"delete_forever": "Slet for evigt",
"delete_group": "Slet gruppe",
"delete_groups": "Slet Grupper",
"delete_project": "Slet Projekt",
"delete_projects": "Slet projekter",
"delete_your_account": "Slet din konto",
"deleted_projects": "Slettede projekter",
"deleting": "Sletter",
"department": "Afdeling",
"detail_on_improve_peoples_workflow": "LaTeX er notorisk svært at bruge, og det er altid svært at koordinere samarbejde. Vi tror på, at vi har udviklet fantastiske løsninger til at hjælpe folk, som står med de her problemer, og vi ønsker, at være sikkre på, at __appName__ er tilgængelig for så mange mennesker som muligt. Vi har prøvet at holde en fair pris, og vi har udgivet meget af __appName__ som open source, så enhver kan hoste en udgave selv.",
"details_on_legacy": "Udvikling og vedligeholdelse af et produkt som __appName__ tager meget tid og arbejde, så det er vigtigt for os, at finde en forretningsmodel, som kan understøtte det arbejde både nu og i fremtiden. Vi ønsker ikke, at __appName__ er afhængig af penge udefra, eller forsvinder på grund af en mislykket forretningsmodel. Jeg er glad for at kunne sige, at vi på nuværende tidspunkt kan drive en profitabel og bæredygtig virksomhed med __appName__, og vi forventer også at kunne fortsætte på lang sigt.",
"dictionary": "Ordbog",
"direct_link": "Direkte link",
"disable_beta": "Deaktiver Beta",
"disconnected": "Forbindelsen blev afbrudt",
"dismiss": "Afvis",
"dismiss_error_popup": "Afvis første fejlmeddelelse",
"do_not_have_acct_or_do_not_want_to_link": "Hvis du ikke har en <b>__appName__</b>konto, eller hvis du ikke vil kæde den sammen med din <b>__institutionName__</b>konto, må du klikke <b>__clickText__</b>.",
"do_not_link_accounts": "Kæd ikke kontoer sammen",
"document_history": "Dokument historik",
"documentation": "Dokumentation",
"doesnt_match": "Matcher ikke",
"doing_this_allow_log_in_through_institution": "Dermed får du mulghed for at logge ind i <b>__appName__</b> igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle emailadresse.",
"doing_this_allow_log_in_through_institution_2": "Dermed får du mulghed for at logge ind i <0>__appName__</0> igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle emailadresse.",
"doing_this_will_verify_affiliation_and_allow_log_in": "Dermed bliver din tilknytning til <b>__institutionName__</b> bekræftet, og du får mulighed for at logge ind i <b>__appName__</b> igennem din institution.",
"doing_this_will_verify_affiliation_and_allow_log_in_2": "Dermed bliver din tilknytning til <0>__institutionName__</0> bekræftet, og du får mulighed for at logge ind i <0>__appName__</0> igennem din institution.",
"done": "Færdig",
"dont_have_account": "Ingen konto?",
"download": "Hent",
"download_pdf": "Hent PDF",
"download_project_at_this_version": "Hent denne version af projektet",
"download_zip": "Hent Zip",
"download_zip_file": "Hent -zip fil",
"drag_a_zip_file": "træk en .zip fil",
"drag_files": "Træk fil(er)",
"drag_here": "træk her",
"drop_files_here_to_upload": "Slip filer her for at uploade",
"dropbox_already_linked_error": "Kan ikke forbinde til din Dropboxkonto, fordi den allerede er forbundet til en anden Overleafkonto.",
"dropbox_already_linked_error_with_email": "Din Dropboxkonto kan ikke kædes sammen, fordi den allerede er kædet sammen med en anden Overleafkonto, som bruger adressen __otherUsersEmail__.",
"dropbox_checking_sync_status": "Kigger efter opdateringer i Dropbox",
"dropbox_duplicate_names_error": "Din Dropboxkonto kan ikke kobles til, fordi du har mere end et projekt med det samme navn: ",
"dropbox_email_not_verified": "Vi har ikke kunnet hente opdateringer fra din Dropboxkonto. Dropbox rapporterer, at din emailadresse ikke er bekræftet. For at løse dette, må du bekræfte din emailadresse overfor Dropbox.",
"dropbox_for_link_share_projs": "Du har adgang til dette projekt via linkdeling, og det kan derfor ikke synkroniseres til din Dropbox medmindre du bliver inviteret via email af projektets ejer.",
"dropbox_integration": "Dropbox Integration",
"dropbox_is_premium": "Dropbox synkronisering er en primafunktion",
"dropbox_successfully_linked_description": "Tak, vi har linket din Dropboxkonto til __appName__.",
"dropbox_sync": "Dropbox synkronisering",
"dropbox_sync_both": "Udveksler opdateringer",
"dropbox_sync_description": "Hold dine __appName__ projekter synkroniseret med din Dropboxkonto. Ændringer i __appName__ sendes automatisk til din Dropboxkonto, og omvendt.",
"dropbox_sync_error": "Beklager, der skete en fejl mens vi checkede vores Dropbox tjeneste. Prøv igen om lidt.",
"dropbox_sync_in": "Modtager opdateringer fra Dropbox",
"dropbox_sync_out": "Sender opdateringer til Dropbox",
"dropbox_synced": "Overleaf og Dropbox har behandlet alle opdateringer. Vær opmærksom på, at din lokale Dropbox muligvis stadig er ved at synkronisere.",
"dropbox_unlinked_because_access_denied": "Din Dropboxkonto er blevet kædet fra, fordi Dropbox afviste dine gemte legitimationsoplysninger. For at blive ved med at bruge Dropbox sammen med Overleaf må du sammenkæde dine kontoer igen.",
"dropbox_unlinked_because_full": "Din Dropboxkonto er blevet kædet fra, fordi den er fuld, og vi kan ikke længere sende opdateringer til den. For at blive ved med at bruge Dropbox sammen med Overleaf må du frigøre noget plads i Dropbox, og derefter sammenkæde dine kontoer igen.",
"dropbox_unlinked_premium_feature": "<0>Din Dropboxkonto er blevet afkoblet,</0> fordi Dropbox Sync er en primafunktion, som du havde adgang til igennem en institutionel licens.",
"duplicate_file": "Duplikér Fil",
"ease_of_use": "Nem af bruge",
"edit": "Rediger",
"edit_dictionary": "Rediger ordbog",
"edit_dictionary_empty": "Din tilpassede ordbog er tom.",
"edit_dictionary_remove": "Fjern fra ordbog",
"editing": "Redigering",
"editor_and_pdf": "Skrivevindue og PDF",
"editor_disconected_click_to_reconnect": "Skriveprogrammets forbindelse afbrudt, klik hvor som helst for at forbinde igen.",
"editor_only_hide_pdf": "Kun skrivevindue <0>(gem PDF)</0>",
"editor_resources": "Læringsmidler til skriveprogrammet",
"editor_theme": "Tema for skrivevinduet",
"email": "Email",
"email_already_associated_with": "Emailadressen <b>__email1__</b> er allerede associeret med <b>__appName__</b>kontoen <b>__email2__</b>.",
"email_already_registered": "Denne mail er allerede registreret",
"email_already_registered_secondary": "Denne email er allerede registreret som en sekundær email",
"email_does_not_belong_to_university": "Vi genkender ikke det domæne som et, der tilhører dit universitet. Du må tage kontakt til os, så vi kan tilføje det tilhørsforhold.",
"email_link_expired": "Linket tilsendt din email er udløbet. Du bedes anmode om et nyt.",
"email_or_password_wrong_try_again": "Din email eller kodeord er ikke korrekt. Prøv igen.",
"email_registered_try_alternative": "Beklager, men vi har ikke en konto, som matcher de legitimationsoplysninger. Måske har du brugt en anden udbyder til at tilmelde dig?",
"email_required": "Email påkrævet",
"email_sent": "Email sendt",
"email_us": "Email os",
"email_us_to_your_friends": "Send en email til dine venner omkring os",
"emails": "Emails",
"empty_zip_file": "Zip indeholder ikke nogen filer",
"en": "Engelsk",
"enable_beta": "Aktiver Beta",
"enjoy_these_features": "Nyd alle disse fantastiske funktioner",
"enter_institution_email_to_log_in": "Angiv din institutionelle email for at logge ind igennem din institution.",
"error": "Fejl",
"error_performing_request": "Der skete en fejl i forsøget på at udføre din forespørgesel.",
"es": "Spansk",
"every": "per",
"evolved": "er vokset",
"example_project": "Eksempel Projekt",
"expand": "Fold ud",
"expiry": "Udløbsdato",
"export_csv": "Eksportér CSV",
"export_project_to_github": "Eksporter projekt til GitHub",
"failed_compile_check": "Det ser ud til at dit projekt har nogle fatale syntaksfejl, som skal rettes før vi kan kompilere det",
"failed_compile_check_ignore": "slå syntaks tjek fra",
"failed_compile_check_try": "Prøv at kompilere alligevel",
"failed_compile_option_or": "eller",
"fast": "Hurtig",
"faster_compiles_feedback_question": "Virkede den her kompilering anderledes end ellers?",
"faster_compiles_feedback_seems_faster": "Hurtigere",
"faster_compiles_feedback_seems_same": "Det samme",
"faster_compiles_feedback_seems_slower": "Langsommere",
"faster_compiles_feedback_thanks": "Tak for dit svar!",
"featured_latex_templates": "Fremhævede LaTeXskabeloner",
"features": "Funktioner",
"february": "Februar",
"file_action_created": "Oprettede",
"file_action_deleted": "Slettede",
"file_action_edited": "Ændrede i",
"file_action_renamed": "Omdøbte",
"file_already_exists": "Der eksisterer allerede en fil eller mappe med dette navn",
"file_already_exists_in_this_location": "Et emne med navnet <0>__fileName__</0> findes allerede på denne placering. Hvis du vil gennemføre flytningen, skal du først omdøbe eller flytte den fil, som er i vejen, og derefter prøve igen.",
"file_has_been_deleted": "__filename__ blev slettet",
"file_name_in_this_project": "Filnavn I Dette Projekt",
"file_outline": "Disposition",
"file_restored": "Din fil (__filename__) er blevet reddet",
"file_restored_back_to_editor": "Du kan gå tilbage til skrivevinduet og arbejde videre.",
"file_restored_back_to_editor_btn": "Tilbage til skrivevinduet",
"file_too_large": "For stor fil",
"files_cannot_include_invalid_characters": "Filnavnet er tomt, eller indeholder ugyldige karakterer",
"files_selected": "filer valgt.",
"find_out_more": "Find ud af mere",
"find_out_more_about_institution_login": "Få mere at vide om institutionel indlogning",
"find_out_more_about_the_file_outline": "Få mere at vide om dispositionen",
"find_out_more_nt": "Find ud af mere.",
"find_the_symbols_you_need_with_premium": "Find de symboler, du har brug for, hurtigere med Overleaf Prima",
"first_error_popup_label": "Dette projekt havde fejl. Det her er den frøste.",
"first_few_days_free": "Første __ trailLen__ dage gratis",
"first_name": "Fornavn",
"folders": "Mapper",
"follow_me_on_twitter": "Følg mig på Twitter",
"following_paths_conflict": "Følgende filer og mapper kan ikke have samme sti",
"font_family": "Skrifttypefamilie",
"font_size": "Skriftsstørrelse",
"for_students_only": "Kun for studerende",
"for_your_first": "for din/dit første",
"forgot_your_password": "Glemt dit kodeord",
"fr": "Fransk",
"free": "Gratis",
"free_accounts_have_timeout_upgrade_to_increase": "Gratis konti har en tidsgrænse på ét minut, hvorimod opgraderede konti har en tidsgrænse på fire minutter.",
"free_dropbox_and_history": "Gratis Dropbox og Historie",
"free_forever": "Gratis for evigt",
"from_template": "Fra Skabelon",
"full_doc_history": "Fuld ændrings historik",
"full_history_of_changes": "Fuld ændringshistorik",
"full_screen": "Fuld skærm",
"galileo_insert_citation_button": "Indsæt citation",
"galileo_insert_instruction_button": "Indsæt instruktion",
"galileo_insert_math_button": "Indsæt formel",
"galileo_is": "Galileo er",
"galileo_is_part_of_overleaf_labs": "Galileo er et eksperiment i <0>Ovlerleaf Labs</0>",
"galileo_only_available_in_cm6": "Galileo er kun til stede i kildekodeskriveprogrammet.",
"galileo_program_description": "Galileo er en AI, der hjælper dig med at skrive dine dokumenter",
"galileo_promo_autocomplete_content": "Galileo vil foreslå relevante referencer til det, du arbejder på.",
"galileo_promo_autocomplete_title": "Citationer",
"galileo_promo_shadow_text_content": "Galileo vil komme med kontekstrelevante formler, definitioner, oa.",
"galileo_promo_shadow_text_title": "Formelforslag",
"galileo_promo_subtitle_1": "Galileo er et redskab til videnskabeligt forfatterskab, udviklet af et team af personer.",
"galileo_promo_subtitle_2": "Galileo kan udløses i matematikmiljøer, i citationskommandoer og efter kommentarer.",
"galileo_suggestion_feedback_button": "Var det her et brugbart forslag?",
"galileo_suggestions_loading_error": "Fejl i indlæsningen af Galileos forslag",
"galileo_toggle_description": "Slå Galileo til/fra",
"generic_failed_compile_message": "Beklager, din LaTeX kode kunne ikke kompilére. Du kan gennemgå fejlmeddelelserne herunder for detaljer, eller se den rå logfil",
"generic_history_error": "Noget gik galt i forsøget på at hente dit projekts historie. Hvis fejlen fortsætter, så kontakt os via:",
"generic_linked_file_compile_error": "Dette projekts udfiler er ikke tilgængelige, fordi det ikke kunne kompilere. Du kan se detaljer om kompileringsfejl, hvis du åbner projektet.",
"generic_something_went_wrong": "Beklager, noget gik galt",
"get_free_stuff": "Få gratis ting",
"get_in_touch": "Kom i kontakt med os",
"get_in_touch_for_details": "Kontakt os for detaljer!",
"get_in_touch_having_problems": "<a href=\"__link__\">Kontakt support</a>, hvis du oplever problemer",
"get_instant_access_to": "Få øjeblikkelig adgang til",
"get_same_latex_setup": "Med __appName__ får du de samme LaTeXopsætning hvor end du er. Når du arbejder med dine kollegaer eller studerende på __appName__ kan du være sikker på, at I ikke får problemer med afvigende versioner eller modstridende pakker.",
"get_started_now": "Kom igang med det samme",
"git": "Git",
"git_bridge_modal_description": "Du kan <code>git</code> <code>clone</code> dit projekt med linket herunder.",
"github_account_is_linked": "Din GitHub konto er nu linket.",
"github_account_successfully_linked": "GitHub konto er nu linket!",
"github_commit_message_placeholder": "Commit besked for ændringer i __appName__...",
"github_credentials_expired": "Dine GitHub autorisations oplysninger er udløbet",
"github_file_name_error": "Dette repository kan ikke importeres, fordi det indeholder en eller flere filer med et ugyldigt filnavn:",
"github_for_link_shared_projects": "Du har adgang til dette projekt via linkdeling, og vil ikke blive synkroniseret med GitHub, medmindre du bliver inviteret via email af projektejeren.",
"github_import_description": "Med GitHub synkronisering kan du importere dine __appName__ projekter til et GitHub lager. Opret nye commits fra __appName__, og flet sammen med commits, som er lavet offline eller i GitHub.",
"github_integration": "Github integration",
"github_is_premium": "GitHub synkronisering er en primafunktion",
"github_large_files_error": "Merge mislykkedes: Dit GitHub reopsitory indeholder filer, som er større end grænsen på 50MB ",
"github_merge_failed": "Dine ændringer i __appName__ og GitHub kunne ikke automatisk merges. Du må mergee branchen <0>__sharelatex_branch__</0> ind i default branchen i git. Derefter kan du klikke herunder, for at fortsætte.",
"github_no_master_branch_error": "Dette repository kan ikke forbindes, da det ikke har nogen default branch. Du må først sørge for, at projektet har en default branch",
"github_private_description": "Du vælger hvem der kan se, og committe til, dette repository.",
"github_public_description": "Alle kan se dette lager. Du kan vælge hvem der kan comitte.",
"github_repository_diverged": "Default branch i det forbundne repository er blevet forcepushet. Det kan desynkronisere Overleaf og Github at pulle ændringer efter et force push. Det vil muligvis være nødvendigt at pushe ændringer efter pullet for blive synkroniseret igen.",
"github_successfully_linked_description": "Vi har linket din GitHub konto til __appName__. Du kan nu eksportere dine __appName__ projekter til GitHub, eller importere projekter fra dine GitHub repositories.",
"github_symlink_error": "Dit GitHub repository indeholder symbolske lænkefiler, som ikke på nuværende tidpunkt er understøttet af Overleaf. Du må prøve igen, efter du har fjernet de filer.",
"github_sync": "GitHub synkronisering",
"github_sync_description": "Med GitHub synkronisering kan du linke dine __appName__projekter til et GitHub lager, oprette nye commits fra __appName__, og merge commits fra GitHub.",
"github_sync_error": "Beklager, der skete en fejl mens vi checkede vores GitHub service. Prøv igen om lidt.",
"github_sync_repository_not_found_description": "Det forbundne repository er enten blevet fjernet, eller du har ikke længere adgang til det. Du kan forbinde til et nyt repository ved at klone projektet, og vælge punktet GitHub i menuen. Du kan også fjerne forbindelsen mellem det her projekt og repositoryet.",
"github_timeout_error": "Synkroniseringen af dit Overleafprojekt med GitHub har overskredet tidsgrænsen. Det kan skyldes, at dit projekt er for stort, eller at der er for mange ændringer eller nye filer.",
"github_too_many_files_error": "Dette repository kan ikke importeres, fordi det indeholder flere end det maksimalt tilladte antal filer",
"github_validation_check": "Kontroller venligst at lagernavnet er valid, og at du har tilladelse til at lave et lager.",
"github_workflow_authorize": "Autoriser GitHub Workflowfiler",
"github_workflow_files_delete_github_repo": "Repositoryet blev oprettet på GitHub, men sammenkoblingen mislykkedes. Du bliver nødt til enten at slette det repository på GitHub, eller vælge et nyt navn.",
"github_workflow_files_error": "__appName__s GitHubsynkroniseringstjeneste kunne ikke synkronisere GitHub Workflowfiler (i .github/workflows/). Hvis du giver _appName_ tilladelse til at redigere dine GitHub workflowfiler, kan du prøve igen.",
"give_feedback": "Giv feedback",
"global": "globale",
"go_back_and_link_accts": "<a href=\"__link__\">Gå tilbage</a> og sammenkæd dine konti",
"go_back_and_log_in": "<a href=\"__link__\">Gå tilbage</a> og log ind igen",
"go_back_to_institution": "Gå tilbage til din institution",
"go_to_code_location_in_pdf": "Gå til kodes placering i PDF",
"go_to_error_location": "Gå til fejlens placering",
"go_to_pdf_location_in_code": "Gå til PDF placering i kode (Tip: dobbeltklik i PDFen for det bedste resultat)",
"goes_straight_to_our_inboxes": "Det går direkte til begge vores indbakker",
"got_it": "Forstået",
"group_admin": "Gruppe admin",
"group_full": "Denne gruppe er allerede fuld",
"group_name": "Gruppenavn",
"group_plan_enquiry": "Gruppe Plans Forespørgelse",
"group_provides_you_with_premium_account": "__groupName__ giver dig en primakonto. Verificer din emailadresse for at opgradere din konto.",
"groups": "Grupper",
"half_price_student": "Studenterabonnomenter til halv pris",
"have_more_days_to_try": "Få ydereligere <strong>__days__ dage</strong> på din prøveperiode!",
"headers": "Overskrifter",
"help": "Hjælp",
"help_articles_matching": "Hjælpeartikler magen til dit emne",
"help_us_spread_word": "Hjælp os med at udbrede __appName__",
"hide_link": "Skjul Link",
"hide_outline": "Skjul disposition",
"hide_raw_logs": "Skjul rå logs",
"highest_priority_compiling": "Højeste prioritets kompiléring",
"history": "Historie",
"history_add_label": "Tilføj mærkat",
"history_adding_label": "Tilføjer mærkat",
"history_are_you_sure_delete_label": "Er du sikker på, at du vil slette følgende mærkat",
"history_delete_label": "Slet mærkat",
"history_deleting_label": "Sletter mærkat",
"history_label_created_by": "Oprettet af",
"history_label_project_current_state": "Nuværende indhold",
"history_label_this_version": "Sæt mærkat på denne version",
"history_new_label_added_at": "En ny mærkat bliver tilføjet fra og med",
"history_new_label_name": "Navn på ny mærkat",
"history_view_a11y_description": "Vis den komplette projekthistorie, eller kun mærkede versioner.",
"history_view_all": "Komplet historie",
"history_view_labels": "Mærkater",
"hit_enter_to_reply": "Tryk på Enter for at svare",
"home": "Hjem",
"hotkeys": "Genveje",
"hundreds_templates": "Flere hundrede skabeloner",
"i_want_to_stay": "Jeg ønsker at blive",
"if_have_existing_can_link": "Hvis du har en eksisterende <b>__appName__</b>konto under en anden email, kan du forbinde den til din <b>__institutionName__</b>konto ved at klikke <b>__clickText__</b>",
"if_owner_can_link": "Hvis du ejer <b>__appName__</b>kontoen under <b>__email__</b>, vil du få mulighed for at forbinde den til din institutionelle konto hos <b>__institutionName__</b>.",
"if_registered_email_sent": "Hvis du har en konto, har vi sendt dig en email.",
"if_you_dont_want_to_be_charged": "Hvis du ikke ønsker at betale mere ",
"ignore_and_continue_institution_linking": "Du kan også springe det over, og <a href=\"__link__\">fortsætte til __appName__ med kontoen for <b>__email__</b></a>.",
"ignore_validation_errors": "Undlad at tjekke syntaks",
"ill_take_it": "Det tager jeg!",
"import_from_github": "Importer fra GitHub",
"import_project_to_v2": "Importer projekt til V2",
"import_to_sharelatex": "Importer til __appName__",
"import_to_v2": "Importer til V2",
"importing": "Importerer",
"importing_and_merging_changes_in_github": "Importerer og sammenfletter ændringer i GitHub",
"in_good_company": "Du Er I Godt Selskab",
"in_order_to_match_institutional_metadata": "For at matche dine institutionelle metadata har vi sammenkædet din konto via <b>__email__</b>.",
"in_order_to_match_institutional_metadata_2": "For at matche dine institutionelle metadata har vi sammenkædet din konto via <0>__email__</0>.",
"in_order_to_match_institutional_metadata_associated": "For at matche dine institutionelle metadata er din konto blevet associeret med emailen <b>__email__</b>.",
"increased_compile_timeout": "Forlænget kompileringstidsgrænse",
"indvidual_plans": "Individuelle abonnomenter",
"info": "Info",
"inserting_files": "Indsætter fil...",
"institution": "Institution",
"institution_account": "Institutionskonto",
"institution_account_tried_to_add_affiliated_with_another_institution": "Denne emailadresse er <b>allerede associeret</b> med din konto, men den er tilknyttet en anden institution.",
"institution_account_tried_to_add_already_linked": "Denne institution er <b>allerede sammenkædet</b> med din konto via en anden emailadresse.",
"institution_account_tried_to_add_already_registered": "Den email/institutionskonto du har prøvet at tilføje er <b>allerede registreret</b> i __appName__.",
"institution_account_tried_to_add_not_affiliated": "Denne emailadresse er <b>allerede associeret</b> med din konto, men er ikke tilknyttet til denne institution.",
"institution_account_tried_to_confirm_saml": "Denne emailadresse kunne ikke bekræftes. Du kan prøve at fjerne den fra din konto, og tilføje den igen.",
"institution_acct_successfully_linked": "Din <b>__appName__</b>konto er nu sammenkædet med din institutionelle konto fra <b>__institutionName__</b>.",
"institution_acct_successfully_linked_2": "Din <0>__appName__</0>konto er nu sammenkædet med din institutionelle konto fra <0>__institutionName__</0>.",
"institution_email_new_to_app": "Din <b>__institutionName__</b> email (<b>__email__</b>) er ny for __appName__.",
"institutional": "Institutionel",
"institutional_login_not_supported": "Din institution understøtter ikke <b>institutionel indlogning</b> endnu, men du kan stadig blive registreret med en institutionel email.",
"institutional_login_unknown": "Beklager, vi ved ikke hvilken institution har udstedt den emailadresse. Du kan kigge i vores <a href=\"__link__\">liste over institutioner</a> for at finde den, eller du kan gøre brug af en af de andre muligheder herunder.",
"integrations": "Integrationer",
"interested_in_group_licence": "Intresseret i at bruge __appName__ med en gruppe-, hold- eller afdelingskonto?",
"invalid": "Ugyldigt",
"invalid_element_name": "Dit projekt kunne ikke kopieres på grund af filnavne med ugyldige tegn (såsom asteriske, skråstrege eller styringstegn). Du kan prøve igen, hvis du ændrer navnet på de filer.",
"invalid_email": "En email adresse er forkert",
"invalid_file_name": "Ugyldigt filnavn",
"invalid_filename": "Overførsel mislykkedes: Check, at filnavnet ikke indeholder specialtegn eller ekstra mellemrum, og at det er kortere end __nameLimit__ tegn",
"invalid_institutional_email": "Din institutions SSOtjeneste returnerede __email__ som din emailadresse, hvilket ligger under et domæne, som vi ikke forventede, og ikke kan se tilhører den institution. Du kan muligvis ændre din primære emailadresse via din brugerprofil hos din institution til én, som ligger under din institutions domæne. Hvis du har spørgsmål er det bedst, hvis du kontakter din institutions ITafdeling.",
"invalid_password": "Ugyldigt password",
"invalid_zip_file": "Ugyldig zipfil",
"invite_not_accepted": "Invitationen er endnu ikke accepteret",
"invite_not_valid": "Dette er ikke en gyldig projekt invitation",
"invite_not_valid_description": "Invitationen kan være udløbet. Kontakt venligst projektets ejer",
"ip_address": "IP adresse",
"it": "Italiensk",
"ja": "Japansk",
"january": "Januar",
"join_project": "Deltag i Projektet",
"join_sl_to_view_project": "Tilmeld dig til __appName__ for at se dette projekt",
"joining": "Tilslutter",
"journal_article": "Avisartikel",
"july": "Juli",
"june": "Juni",
"kb_suggestions_enquiry": "Har du tjekket vores <0>__kbLink__</0>?",
"keep_tc_on_like_before": "Eller følg alle, som før",
"keybindings": "Genvejstaster",
"knowledge_base": "videns base",
"ko": "Koreansk",
"labs_program_already_participating": "Du er indskrevet i Labs",
"labs_program_badge_description": "Mens du bruger __appName__ vil du se funktioner fra Labs markeret med dette skilt:",
"labs_program_benefits": "__appName__ leder altid efter nye måder at hjælpe brugere til at arbejde hurtigere og mere effektivt. Ved at være med i Overleaf Labs kan du deltage i eksperimenter der udforsker innovative idéer indenfor kollaborativt forfatterskab og udgivelse.",
"labs_program_not_participating": "Du er ikke indskrevet i Labs",
"language": "Sprog",
"last_active": "Senest Aktiv",
"last_active_description": "Seneste tidspunkt, et projekt blev åbnet.",
"last_login": "Sidste logind",
"last_modified": "Sidst ændret",
"last_name": "Efternavn",
"latex_editor": "LaTeXskriveprogram",
"latex_editor_info": "Alt hvad du har brug for i et moderne LaTeXskriveprogram—stavekontrol, intelligent autofuldførelse, syntaksfremhævning, mange farvetemaer, tastaturbindinger fra vim og emacs, hjælp med LaTeXs advarsler og fejlmeddelelser, og meget mere.",
"latex_guides": "LaTeX guider",
"latex_help_guide": "LaTeX hjælpeguide",
"latex_templates": "LaTeX Skabeloner",
"ldap": "LDAP",
"ldap_create_admin_instructions": "Vælg en email adresse for den første __appName__ admin konto. Denne skal svare til en konto i LDAP systemet. Du vil derefter blive bedt om at logge på med denne konto.",
"learn_more": "Lær mere",
"learn_more_about_link_sharing": "Lær mere om Link Deling",
"leave": "Forlad",
"leave_group": "Forlad gruppe",
"leave_now": "Forlad nu",
"leave_projects": "Forlad projecter",
"let_us_know": "Fortæl os om det",
"line_height": "Linjehøjde",
"link_account": "Forbind Konto",
"link_accounts": "Forbind Kontoer",
"link_accounts_and_add_email": "Forbind Kontoer og Tilføj Email",
"link_sharing": "Link Deling",
"link_sharing_is_off": "Link deling er slået fra; kun inviterede personer kan se dette projekt.",
"link_sharing_is_on": "Link deling er slået til",
"link_to_dropbox": "Forbind til Dropbox",
"link_to_github": "Link til din GitHub konto",
"link_to_github_description": "Du skal godkende __appName__ for at få adgang til din GitHub konto for at give os mulighed for at synkronisere dine projekter.",
"link_to_mendeley": "Link til Mendeley",
"link_to_sl": "Link til __appName__",
"link_to_us": "Link til __appName__ fra din hjemmeside",
"link_to_zotero": "Link til Zotero",
"link_your_accounts": "Forbind dine kontoer",
"linked_accounts": "forbundne konti",
"linked_accounts_explained": "Du kan forbinde din __appName__konto med andre tjenester for at gøre brug af funktionerne beskrevet herunder.",
"linked_collabratec_description": "Brug Collabratec til at holde styr på dine __appName__projekter.",
"links": "Links",
"loading": "Indlæser",
"loading_billing_form": "Henter betalingsoplysning fra",
"loading_content": "Opretter Projekt",
"loading_github_repositories": "Indlæser dit GitHub lager",
"loading_recent_github_commits": "Indlæs nylige commits",
"log_entry_description": "Logoptegnelse med niveau: __level__",
"log_entry_maximum_entries": "Overgrænsen for punkter i loggen er nået",
"log_entry_maximum_entries_enable_stop_on_first_error": "Prøv at fikse den første fejl og genkompilere. Ofte kan en fejl være skyld i mange efterfølgende fejlmeddelelser. Du kan Slå “Stop ved første fejl” til for at fokusere på at fikse fejl. Vi anbefaler, at du fikser fejl så hurtigt som muligt; hvis de får lov at hobe sig op kan de føre til fejl, som er svære at fejlrette, og fatale fejl. Lære mere",
"log_entry_maximum_entries_see_full_logs": "Hvis du har brug for at se de komplette logge, så kan du stadig hente dem, eller se de rå logge herunder.",
"log_entry_maximum_entries_title": "__total__ logbeskeder i alt. Viser de første __displayed__",
"log_hint_ask_extra_feedback": "Vil du hjælpe os med at forstå, hvorfor dette hint ikke var til hjælp?",
"log_hint_extra_feedback_didnt_understand": "Jeg forstod ikke hintet",
"log_hint_extra_feedback_incorrect": "Dette fjerner ikke fejlen",
"log_hint_extra_feedback_not_applicable": "Jeg kan ikke bruge løsningen i mit dokument",
"log_hint_extra_feedback_other": "Andet:",
"log_hint_extra_feedback_submit": "Indsend",
"log_hint_extra_info": "Lær mere",
"log_hint_feedback_gratitude": "Tak for din tilbagemelding!",
"log_hint_feedback_label": "Var dette til hjælp?",
"log_in": "Log Ind",
"log_in_and_link": "Log ind og forbind",
"log_in_and_link_accounts": "Log ind og forbind kontoer",
"log_in_first_to_proceed": "Du kan først fortsætte, når du har <b>logget ind</b>.",
"log_in_through_institution": "Log ind via din institution",
"log_in_with": "Log ind med __provider__",
"log_in_with_email": "Log ind med __email__",
"log_in_with_existing_institution_email": "For at forbinde din <b>__appName__</b> og din <b>__institutionName__</b>konto, er du nødt til først at logge ind med din eksisterende <b>__appName__</b>konto.",
"log_out": "Log ud",
"log_out_from": "Log __email__ ud",
"logged_in_with_acct_that_cannot_be_linked": "Du har logget ind med en <b>__appName__</b>konto, som ikke kan forbindes med din institutionelle konto.",
"logged_in_with_email": "Du er i øjeblikket logget ind i <b>__appName__</b> med emailen <b>__email__</b>.",
"logging_in": "Logger ind",
"login": "Log Ind",
"login_error": "Logindfejl",
"login_failed": "Log ind fejlede",
"login_here": "Log ind her",
"login_or_password_wrong_try_again": "Dit login eller password er forkert. Prøv venligst igen",
"login_register_or": "eller",
"login_to_overleaf": "Log ind i Overleaf",
"login_with_email": "Log ind med din email",
"login_with_service": "Log ind med __service__",
"logs_and_output_files": "Log og output filer",
"logs_pane_info_message": "Vi tester en ny rude til logge",
"logs_pane_info_message_popup": "Vi tester en ny rude til logge. Klik her for at fortælle os din mening",
"looks_like_logged_in_with_email": "Det ser ud til, at du allerede er logget ind i <b>__appName__</b> med emailen <b>__email__</b>.",
"lost_connection": "Forbindelsen blev afbrudt",
"low_priority_compile": "Lav prioritets kompiléring",
"main_document": "Hoveddokument",
"main_file_not_found": "Ukendt hoveddokument",
"maintenance": "Vedligeholdelse",
"make_copy": "Lav en kopi",
"make_email_primary_description": "Gør dette til den primære email, som bruges til at logge ind med",
"make_primary": "Gør Til Primær",
"make_private": "Gør Privat",
"make_project_private": "Deaktiver link deling",
"make_project_private_consequences": "Hvis du gør dit projekt privat vil kun de personer du selv vælger få adgang til det.",
"make_project_public": "Gør projekt offentligt",
"make_project_public_consequences": "Hvis du gør dit projekt offentligt så kan alle med URLen tilgå det.",
"make_public": "Gør Offentlig",
"manage_beta_program_membership": "Administrer Beta Program medlemsskab",
"manage_group": "Administrer gruppe",
"manage_labs_program_membership": "Håndter Medlemskab I LabsProgrammer",
"manage_sessions": "Kontroller dine sessioner",
"manage_subscription": "Administrer Abonnement",
"managers_cannot_remove_admin": "Administratorer kan ikke fjernes",
"managers_cannot_remove_self": "Ledere kan ikke fjerne sig selv",
"managers_management": "Styring af ledere",
"march": "Marts",
"mark_as_resolved": "Markér som løst",
"math_display": "Vist Matematik",
"math_inline": "Inkluderet matematik",
"maximum_files_uploaded_together": "Maksimalt __max__ filer uploaded sammen",
"may": "Maj",
"meet_team_behind_latex_editor": "Mød holdet bag dit ynglings online LaTeXskriveprogram.",
"member_of_group_subscription": "Du er medlem af et gruppe abonnement, der er styret af __admin_email__. Kontakt venligst dem for at ændre dit abonnement.\n",
"members_management": "Styring af medlemmer",
"mendeley": "Mendeley",
"mendeley_integration": "Mendeley integration",
"mendeley_is_premium": "Integration af Mendeley er en primafunktion",
"mendeley_reference_loading": "Indlæser referencer fra Mendeley",
"mendeley_reference_loading_error": "Fejl, kunne ikke indlæse referencer fra Mendeley",
"mendeley_reference_loading_error_expired": "Mendeley polet udløbet, genforbind venligst din konto",
"mendeley_reference_loading_error_forbidden": "Kunne ikke indlæse referencer fra Mendeley, genforbind venligst din konto og prøv igen",
"mendeley_reference_loading_success": "Indlæste referencer fra Mendeley",
"mendeley_sync_description": "Via Mendeleyintegrationen kan du importere dine referencer fra Mendeley ind i dine __appName__projekter.",
"menu": "Menu",
"merge": "Flet",
"merge_project_with_github": "Flet projekt sammen med GitHub",
"merging": "Fletter",
"migrate_from_sl": "Migrer fra ShareLaTeX",
"missing_template_question": "Manglende skabelon?",
"month": "måned",
"monthly": "Månedtlig",
"more": "Mere",
"more_info": "Mere info",
"more_than_one_kind_of_snippet_was_requested": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf havde nogle ugyldige parametre. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"motivation": "Motivation",
"move_to_annual_billing": "Skift til årlig betaling",
"move_to_annual_billing_now": "Skift til årlig betaling nu",
"must_be_email_address": "Skal være en email adresse",
"n_errors": "__count__ fejl",
"n_errors_plural": "__count__ fejl",
"n_warnings": "__count__ advarsel",
"n_warnings_plural": "__count__ advarsler",
"name": "Navn",
"native": "Indbygget",
"navigate_log_source": "Naviger til loggens tilsvarende sted i kildekoden: __location__",
"navigation": "Navigation",
"nearly_activated": "Du er ét skridt fra at aktivere din __appName__ konto!",
"need_anything_contact_us_at": "Hvis der skulle være noget du har brug for, så kontakt os endeligt direkte på",
"need_to_do_this_to_access_license": "Det er nødvendigt for, at du kan drage nytte af de fordele, som følger med den site licens, som tilhører <b>__institutionName__</b>.",
"need_to_leave": "Nød til at gå?",
"need_to_upgrade_for_history": "Du skal opgradere din konto for at forbinde til Dropbox.",
"need_to_upgrade_for_more_collabs": "Du bliver nød til at opgradere din konto for at tilføje flere samarbejdspartnere",
"never_loose_work": "Aldrig kløjes i det, vi har dig dækket ind.",
"never_mind_open_in_v1": "Ligegyldigt, åben i V1",
"new_file": "Ny Fil",
"new_folder": "Ny mappe",
"new_group": "Ny gruppe",
"new_name": "Nyt Navn",
"new_password": "Nyt Kodeord",
"new_project": "Nyt Projekt",
"new_snippet_project": "Unavngivet",
"new_to_latex_look_at": "Ny til LaTeX? Start med at se på vores",
"newsletter-accept": "Jeg vil gerne modtage emails om produkttilbud og virksomhedsnyheder og begivenheder.",
"newsletter_info_and_unsubscribe": "Vi sender et nyhedsbrev en gang i mellem, der opsummere de nye funktioner der er tilgængelige. Hvis du fortækker ikke at modtage dette brev kan du afmelde dig når som helst.",
"next_payment_of_x_collectected_on_y": "Den næste betaling på <0>__paymentAmmount__</0> vil blive opkrævet den <1>__collectionDate__</1>.",
"nl": "Hollandsk",
"no": "Norsk",
"no_comments": "Ingen kommentarer",
"no_complicated_latex_install": "Ingen kompliceret LaTeX installation",
"no_errors_good_job": "Ingen fejl, godt arbejde!",
"no_existing_password": "Brug formularen til at nulstille dit kodeord",
"no_featured_templates": "Ingen fremhævede skabeloner",
"no_groups": "Ingen Grupper",
"no_history_available": "Dette projekt har ikke nogen historie endnu. Prøv at lave nogen ændringer, og vend så tilbage.",
"no_members": "Ingen medlemmer",
"no_messages": "Ingen beskeder",
"no_new_commits_in_github": "Ingen nye commits i GitHib siden sidste sammenfletning",
"no_other_sessions": "Ingen aktive sessioner",
"no_pdf_error_explanation": "Denne kompilering producerede ikke nogen PDF. Det kan ske, hvis:",
"no_pdf_error_reason_no_content": "<code>document</code>-blokken har ikke noget indhold. Hvis den er tom, må du give den noget indhold, og så kompilere igen.",
"no_pdf_error_reason_output_pdf_already_exists": "Dette projekt indeholder en fil, som hedder <code>output.pdf</code>. Hvis den fil eksisterer, er du nødt til at omnavngive den, og så kompilere igen.",
"no_pdf_error_reason_unrecoverable_error": "Der er en uoprettelig LaTeX-fejl. Hvis der er LaTeX-fejl vist herunder, eller i de rå logge, så forsøg at rette dem, og kompiler så ingen.",
"no_pdf_error_title": "Ingen PDF",
"no_planned_maintenance": "Der er lige nu ingen planlagt vedligeholdelse",
"no_preview_available": "Der er intet smugkig til rådighed.",
"no_projects": "Ingen projekter",
"no_resolved_threads": "Ingen løse tråde",
"no_search_results": "Ingen Søge Resultater",
"no_selection_create_new_file": "Dit projekt er tomt. Lav venligst en ny fil.",
"no_selection_select_file": "Der er ikke valgt nogen fil. Du kan vælge en fil at få vist i filtræet.",
"no_thanks_cancel_now": "Nej tak, jeg ønsker fortsat at ophæve",
"normal": "Normal",
"normally_x_price_per_month": "Normalt __price__ per måned",
"normally_x_price_per_year": "Normalt __price__ per år",
"not_found_error_from_the_supplied_url": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf anviste en fil, som ikke kunne findes. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"not_now": "Ikke nu",
"not_registered": "Ikke registreret",
"note_experiments_under_development": "<0>Vær opmærksom på</0> at eksperimenter i dette program stadig er under afprøvning og aktiv udvikling. Det betyder, at de måske bliver <0>ændret</0>, <0>fjernet</0>, eller <0>gjort til en del af et betalt abonnement</0>",
"nothing_to_install_ready_to_go": "Der er intet indviklet eller svært, du skal installere, og du kan <0>__start_now__</0> , selvom du aldrig har set det før. __appName__ kommer med et komplet, køreklart LaTeX miljø, der kører på vores servere.",
"notification_features_upgraded_by_affiliation": "Godt nyt! Organisationen __institutionName__, som du er tilknyttet, har et partnerskab med Overleaf, og du har nu adgang til alle Overleafs Professionelle funktioner.",
"notification_group_invite": "Du er blevet inviteret til at deltage i __groupName__, <a href=\"/user/subscription/__subscription_id__/group/invited\">Deltag her</a>.",
"notification_personal_subscription_not_required_due_to_affiliation": " Gode nyheder! Din tilknyttede organisation __institutionName__ har et partnerskab med Overleaf, og derfor har du nu adgang til Overleafs Professionelle funktioner via din tilknytning. Du kan afmelde dit personlige abonnement, uden at miste nogen af dine fordele.",
"notification_project_invite": "<b>__userName__</b> vil gerne have dig til at deltage i <b>__projectName__</b> <a class=\"btn btn-sm btn-info pull-right\" href=\"/project/__projectId__/invite/token/__token__\">Deltag i Projektet</a>",
"notification_project_invite_accepted_message": "Du er nu med i <b>__projectName__</b>",
"notification_project_invite_message": "<b>__userName__</b> vil gerne have dig med i <b>__projectName__</b>",
"november": "November",
"number_collab": "Antal samarbejdspartnere",
"oauth_orcid_description": " <a href=\"__link__\">Hævd din identitet sikkert, ved at kæde din ORCID iD og din __appName__konto sammen</a>. Indsendelser til samarbejdende udgivere vil automatisk inkludere dit ORCID iD, hvilket giver en forbedret arbejdsgang og bedre synlighed. ",
"october": "Oktober",
"off": "Fra",
"ok": "OK",
"on": "Til",
"on_free_sl": "Du bruger den gratis version af __appName__",
"on_free_trial_expiring_at": "Du benytter pt en gratis prøve version som udløber på __expiresAt__.",
"one_collaborator": "Kun en samarbejdspartner",
"one_free_collab": "Kun en fri samarbejdspartner",
"online_latex_editor": "Online LaTeXskriveprogram",
"open_a_file_on_the_left": "Open en fil til venstre",
"open_in_v1": "Åben i V1",
"open_project": "Åben projekt",
"open_your_billing_details_page": "Åben siden med dine betalingsoplysninger",
"opted_out_linking": "Du har fravalgt at forbinde din <b>__appName__</b>konto for <b>__email__</b> til din institutionelle konto.",
"optional": "Valgfrit",
"or": "eller",
"or_create_project_left": "eller opret dit første projekt til venstre.",
"or_unlock_features_bonus": "eller låse op for nogle gratis bonus funktioner ved at",
"other_actions": "Andre handlinger",
"other_logs_and_files": "Andre logger og filer",
"other_output_files": "Hent andre udfiler",
"over": "over",
"over_x_templates_easy_getting_started": "Der er flere tusind __templates__ i vores skabelongalleri, så det er rigtig let at komme i gang, uanset om du skriver en artikel til et tidsskrift, en afhandling, et CV eller noget andet.",
"overall_theme": "Overordnet tema",
"overleaf": "Overleaf",
"overleaf_labs": "Overleaf Labs",
"overview": "Oversigt",
"owner": "Ejer",
"page_not_found": "Side ikke fundet",
"password": "Kodeord",
"password_change_failed_attempt": "Kodeordsskift slog fejl",
"password_change_old_password_wrong": "Det gamle kodeord er forkert.",
"password_change_passwords_do_not_match": "Kodeord er ikke ens",
"password_change_successful": "Kodeord udskiftet",
"password_has_been_reset": "Dit kodeord er blevet nulstillet",
"password_managed_externally": "Indstillinger for kodeord bliver styret eksternt",
"password_reset": "Nulstil Kodeord",
"password_reset_email_sent": "Vi har sent dig en email for at fuldføre nulstillingen af dit kodeord.",
"password_reset_token_expired": "Din mulighed for nulstilling af din adgangskode er udløbet. Anmod om en ny nulstilling af adgangskode og følg linket i din mail.",
"password_too_long_please_reset": "Maksimal kodeordslængde overskredet. Start venligst forfra med dit kodeord.",
"paypal_upgrade": "For at opgradere skal du klikke på nedenstående knap og logge på PayPal via din email og password",
"pdf_compile_in_progress_error": "En tidligere kompilering kører stadig. Vent lidt før du prøver at kompilere igen.",
"pdf_compile_rate_limit_hit": "Grænsen for kompilerings hyppigheden er nået",
"pdf_compile_try_again": "Vent venlist til din anden kompilering er færdig før en ny startes",
"pdf_only_hide_editor": "Kun PDF <0>(gem skrivevindue)</0>",
"pdf_rendering_error": "PDF oversættelses fejl",
"pdf_viewer": "PDF viser",
"pending": "Venter",
"per_user_tc_title": "Følg individuelle ændringer",
"personal": "Personlig",
"pl": "Polsk",
"planned_maintenance": "Planlagt Vedligeholdelse",
"plans_amper_pricing": "Abonnomenter og priser",
"plans_and_pricing": "Abonnementer og priser",
"please_ask_the_project_owner_to_link_to_github": "Vær venlig at og spørg projekt ejeren om at linke dette projekt til en GitHub arkiv",
"please_ask_the_project_owner_to_upgrade_to_track_changes": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at kunne bruge \"Følg Ændringer\"",
"please_change_primary_to_remove": "Du må ændre din primære emailadresse for at kunne fjerne",
"please_check_your_inbox": "Kig i din indboks",
"please_compile_pdf_before_download": "Kompilér venligst dit projekt før du downloader PDFen",
"please_compile_pdf_before_word_count": "Kompilér venligst dit projekt før du udfører en ordoptælling",
"please_confirm_your_email_before_making_it_default": "Din emailadresse skal bekræftes, før du kan gøre den til din standardadresse.",
"please_enter_email": "Skriv din email adresse",
"please_link_to_institution_account": "Forbind din <b>__appName__</b>konto for <b>__email__</b> med din institutionelle konto hos <b>__institutionName__</b>.",
"please_refresh": "Venligst opdater siden for at fortsætte",
"please_see_help_for_more_info": "Se vores guide for mere information",
"please_set_a_password": "Vælg venligst et kodeord",
"please_set_main_file": "Vælg venligst projektets primære fil i projekt menuen. ",
"portal_add_affiliation_to_join": "Du ser ud til allerede at være logget ind i __appName__! Hvis du har en email fra __portalTitle__ kan du tilføje den nu.",
"position": "Stilling",
"post_on_facebook": "Del på Facebook",
"postal_code": "Postnummer",
"powerful_latex_editor": "Højtydende LaTeXskriveprogram",
"powerful_latex_editor_and_realtime_collaboration": "Højtydende LaTeXskriveprogram &amp; live samarbejde.",
"powerful_latex_editor_and_realtime_collaboration_info": "Stavekontrol, intelligent autoudførelse, syntaksfremhævning, dusinvis af farvetemaer, vim- og emacstastebindinger, hjælp til LaTeXadvarsler og -fejlmeddelelser, med mere. Alle har altid den nyeste version, og du kan se dine samarbejdspartneres markører og ændringer live.",
"premium_feature": "Primafunktion",
"premium_features": "Primafunktioner",
"presentation": "Præsentation",
"price": "Pris",
"privacy": "Privathed",
"privacy_policy": "Fortrolighedspolitik",
"private": "Privat",
"problem_changing_email_address": "Der var et problem med at ændre din email adresse. Prøv venligst igen om lidt. Fortsætter problemet, så kontakt os venligst",
"problem_talking_to_publishing_service": "Der er et problem med vores udgivelses tjeneste, prøv igen om nogle få minutter",
"problem_with_subscription_contact_us": "Der er et problem med dit abonnement. Kontakt os venligst for mere information.",
"processing": "processere",
"processing_your_request": "Vent venligst, mens vi behandler din forespørgsel.",
"professional": "Professionel",
"profile_complete_percentage": "Din profil er __percentval__% færdig",
"proj_timed_out_reason": "Din kompiléring overskred tidsgrænsen og blev standset. Dette kan skyldes en LaTeXfejl, eller for mange komplicerede diagrammer eller billeder i høj opløsning.",
"project_approaching_file_limit": "Dette projekt nærmer sig grænsen for filer",
"project_flagged_too_many_compiles": "Dette projekt er blevet markeret for at kompilere for ofte. Grænsen bliver snart løftet.",
"project_has_too_many_files": "Dette projekt har nået grænsen på 2000 filer",
"project_last_published_at": "Dit projekt var sidst blevet offentliggjort den",
"project_name": "Projektnavn",
"project_not_linked_to_github": "Dette projekt er ikke linket til et GitHub lager. Du kan skabe et lager for det på GitHub:",
"project_ownership_transfer_confirmation_1": "Er du sikker på, at du vil gøre <0>__user__</0> til ejer af <1>__project__</1>?",
"project_ownership_transfer_confirmation_2": "Denne handling kan ikke fortrydes. Den nye ejer får besked, og vil kunne ændre projektets adgangsindstillinger (inklusive at fratage din egen adgang).",
"project_synced_with_git_repo_at": "Dette projekt er synkroniseret med GitHub lageret på",
"project_too_large": "Projekt er for stort",
"project_too_large_please_reduce": "Dette projekt har for meget redigérbar tekst, prøv venligst at reducere det. De største filer er:",
"project_url": "Påvirket projekts URL",
"projects": "Projekter",
"pt": "Portugisisk",
"public": "Offentlig",
"publish": "Publicer",
"publish_as_template": "Administrer Skabelon",
"publishing": "Publicering",
"pull_github_changes_into_sharelatex": "Pull GitHub ændringer ind i __appName__",
"push_sharelatex_changes_to_github": "Push __appName__ ændringer til GitHub",
"quoted_text_in": "Tekst i gåseøjne i",
"rate_limit_hit_wait": "Bedøm limit hit. Vent venligst før du prøver ugen",
"raw_logs": "Rå logger",
"raw_logs_description": "Rå logger fra LaTeXkompileringsprogrammet",
"read_and_write": "Læs og Skriv",
"read_only": "Skrivebeskyttet",
"reauthorize_github_account": "Autoriser din GitHub konto igen",
"recent_commits_in_github": "Seneste commits i GitHub",
"recompile": "Genkompilér",
"recompile_from_scratch": "Genkompilér fra bunden",
"recompile_pdf": "Omkompilér PDFen",
"reconfirm": "genbekræft",
"reconfirm_explained": "Vi er nødt til at genbekræfte din konto. Derfor må vi bede dig om at få tilsendt en nulstillingsmail til dit kodeord via formularen herunder. Hvis du møder problemer, er du velkommen til at kontakte os på",
"reconnect": "Prøv igen",
"reconnecting": "Genopretter",
"reconnecting_in_x_secs": "Genopretter om __seconds__ sekunder",
"redirect_to_editor": "Videresend til skrivevinduet",
"reference_error_relink_hint": "Hvis fejlen fortsat opstår, så forsøg at genforbinde din konto her:",
"reference_import_button": "Importer referencer til",
"references_search_hint": "Hold Ctrl-Mellemrum nede for at søge",
"refresh": "Genindlæs",
"refresh_page_after_starting_free_trial": "Opdater denne side efter du har startet din gratis prøve.",
"regards": "Venligst",
"register": "Registrer",
"register_error": "Registreringsfejl",
"register_intercept_sso": "Du kan forbinde din __authProviderName__konto fra din Kontoindstillingsside, efter du har logget ind.",
"register_to_edit_template": "Register for at redigere i __templateName__ skabelonen",
"register_using_email": "Registrér dig med din email",
"register_using_service": "Registrér med __service__",
"register_with_another_email": "<a href=\"__link__\">Bliv registreret hos __appName__</a> med en anden emailadresse.",
"register_with_email_provided": "<a href=\"__link__\">Bliv registreret hos __appName__</a> med den emailadresse og det kodeord, du har oplyst.",
"registered": "Registreret",
"registering": "Registrerer",
"registration_error": "Registreringsfejl",
"reject": "Afvis",
"reject_all": "Afvis alle",
"reload_editor": "Genindlæs skrivevindue",
"remove": "Fjern",
"remove_collaborator": "Fjern kollaborator",
"remove_from_group": "Fjern fra gruppe",
"remove_manager": "Fjern leder",
"remove_tag": "Fjern tag __tagName__",
"removed": "fjernet",
"removing": "Sletter",
"rename": "Omdøb",
"rename_folder": "Omdøb mappe",
"rename_group": "Omdøb Gruppe",
"rename_project": "Omdøb projekt",
"renaming": "Omdøber",
"reopen": "Genåben",
"reply": "Svar",
"repository_name": "Lagernavn",
"republish": "Genudgiv",
"request_password_reset": "Anmod om nulstilling af kodeord",
"request_reconfirmation_email": "bed om en genbekræftelsesmail",
"request_sent_thank_you": "Besked sendt! Vores hold kigger på det, og svarer på email.",
"requesting_password_reset": "Beder om nulstilling af kodeord",
"required": "Nødvendig",
"resend": "Gensend",
"resend_confirmation_email": "Gensend bekræftelsesmail",
"resending_confirmation_email": "Gensender bekræftelsesmail",
"reset_from_sl": "Før din ShareLaTeXkonto kan flyttes til Overleaf er du nødt til at nulstille dit kodeord i ShareLaTeX, og logge ind der",
"reset_password": "Nulstil dit kodeord",
"reset_your_password": "Nulstil dit kodeord",
"resolve": "Løs",
"resolved_comments": "Løste kommentarer",
"restore": "Gendan",
"restore_to_any_older_version": "Gendan en ældre version",
"restore_to_before_these_changes": "Gendanner til før disse ændringer",
"restoring": "Gendanner",
"restricted": "Begrænset",
"restricted_no_permission": "Begrænset adgang, du har desværre ikke tilladelser til at se denne side.",
"resubmit_institutional_email": "Genindsend venligst din institutionelle email.",
"return_to_login_page": "Tilbage til log ind siden",
"review": "Review",
"review_your_peers_work": "Gennemgå dine fællers arbejde",
"revoke_invite": "Tilbagekald invitation",
"ro": "Romænsk",
"role": "Rolle",
"root_document": "Hoveddokument",
"ru": "Russisk",
"run_syntax_check_now": "Tjek syntaks nu",
"saml": "SAML",
"saml_create_admin_instructions": "Vælg en email adresse for den første __appName__ admin konto. Denne skal svare til en konto i SAML systemet. Du vil derefter blive bedt om at logge på med denne konto.",
"save_or_cancel-cancel": "Annuller",
"save_or_cancel-or": "eller",
"save_or_cancel-save": "Gem",
"saved_bibtex_appended_to_galileo_bib": "Citationsnøglen <strong>__citeKey__</strong> er blevet tilføjet <strong>__galileoBib__</strong> filen i dit projekt.",
"saved_bibtex_to_new_galileo_bib": "Citationsnøglen <strong>__citeKey__</strong> er blevet kopieret til en ny <strong>__galileoBib__</strong> fil i dit projekt. Inkluder den fil i dit projekt med de gældende metoder til dit citationsprogram.",
"saving": "Gemmer",
"saving_notification_with_seconds": "Gemmer __docname__... (Ændringerne har ikke været gemt i __seconds__ sekunder)",
"search_bib_files": "Søg efter forfatter, titel, år",
"search_projects": "Søg efter projekter",
"search_references": "Søg i .bib filerne fra dette projekt",
"secondary_email_password_reset": "Den email er registreret som en sekundær email. Du kan kun logges ind, hvis du skriver din kontos primære email.",
"security": "Sikkerhed",
"security_code": "Sikkerheds kode",
"security_reasons_linked_accts": "Af sikkerhedsårsager, fordi din institutionelle email allerede er associeret med <b>__appName__</b>kontoen for <b>__email__</b>, kan vi kun tillade en forbindelse med den specifikke konto.",
"see_changes_in_your_documents_live": "Se ændringer i dokumentet live",
"see_what_has_been": "Se hvad der har ",
"select_a_zip_file": "Vælg en .zip fil",
"select_all_projects": "Vælg alle projekter",
"select_country_vat": "Når du har valgt dit land på betalingssiden kan vi vise den totale pris inklusive moms.",
"select_files": "Vælg fil(er)",
"select_github_repository": "Vælg et GitHub lager som skal importeres til __appName__.",
"select_project": "Vælg __project__",
"select_tag": "Vælg tag __tagName__",
"send": "Send",
"send_first_message": "Send din første besked til dine samarbejdspartnere",
"send_test_email": "Send en test email",
"sending": "Sender",
"september": "September",
"server_error": "Server Fejl",
"services": "Tjenester",
"session_created_at": "Session oprettet på",
"session_expired_redirecting_to_login": "Session udløbet. Du omdirigeres til login siden om __seconds__ sekunder",
"sessions": "Sessioner",
"set_new_password": "Sæt nyt kodeord",
"set_password": "Kodeord",
"settings": "Indstillinger",
"share": "Del",
"share_project": "Del Projek",
"share_sl_to_get_rewards": "Del __appName__ med dine venner og kollegaer og vi belønner dig med nedenstående",
"share_us_on_googleplus": "Del os på Google+",
"share_with_your_collabs": "Del med dine samarbejdspartnere",
"shared_with_you": "Delt med dig",
"sharelatex_beta_program": "__appName__ Beta Program",
"sharing_sl": "del __appName__",
"show_all": "vis alle",
"show_all_projects": "Vis alle projekter",
"show_all_uppercase": "Vis alle",
"show_hotkeys": "Vis Genveje",
"show_less": "vis færre",
"show_link": "Vis Link",
"show_outline": "Vis disposition",
"show_x_more": "Vis __x__ flere",
"show_x_more_projects": "Vis __x__ flere projekter",
"showing_x_out_of_n_projects": "Viser __x__ af __n__ projekter.",
"sign_up_now": "Tilmeld nu",
"single_version_easy_collab_blurb": "__appName__ sørger for at du altid er på forkant med dine samarbejdspartnere og hvad de laver. Der er kun én hovedversion af hvert dokument, som alle har adgang til. Det er umuligt at lave modstridende ændringer, og du behøver ikke vente på, at dine kollegaer sender dig det seneste udkast, før du kan arbejde videre.",
"site_description": "Et online LaTeXskriveprogram, der er let at bruge. Ingen installation, live samarbejde, versionskontrol, flere hundrede LaTeXskabeloner, og meget mere.",
"sl_benefits_plans": "__appName__er verdens nemmeste LaTeXprogram at bruge. Hold dig opdateret med dine samarbejdspartnere, hold styr på alle ændringer i dit arbejde og brug vores LaTeXmiljø fra hvor som helst på jorden.",
"sl_extra_info_tooltip": "For at flytte din konto til Overleaf må du først logge ind i ShareLaTeX. Det tager højest et par sekunder. Hvis du har et abonnement til ShareLaTeX bliver det automatisk flyttet til Overleaf.",
"sl_gives_you_free_stuff_see_progress_below": "Når nogen begynder at bruge __appName__ på grund af din anbefaling vil vi give dig nogle <strong>gratis ting</strong> som tak! Se hvordan det går herunder.",
"sl_included_history_of_changes_blurb": "__appName__ indeholder en historik af alle dine/jeres ændringer, så du kan se præcis hvem har ændret hvad og hvornår. Dette gør det ekstremt let at holde sig ajour med eventuelle fremskridt dine samarbejdspartnere har lavet, og giver dig mulighed for at gennemgå deres seneste arbejde.",
"sl_used_over_x_people_at": "__appName__ bliver brugt af mere end __numberOfUsers__ studerende og akademikere på:",
"something_went_wrong_canceling_your_subscription": "Der gik noget galt med annulleringen af dit abonnement. Du bliver nødt til at kontakte supporten.",
"something_went_wrong_rendering_pdf": "Noget gik galt i oversættelsen af denne PDF",
"somthing_went_wrong_compiling": "Beklager, noget gik galt og dit projekt kunne ikke kompiléres. Vent lidt og prøv igen.",
"sorry_something_went_wrong_opening_the_document_please_try_again": "Beklager, der skete en uventet fejl i forsøget på at åbne dette indhold i Overleaf. Prøv venligst igen.",
"source": "Kilde",
"special_price_student": "Studenterabonnementer Til Specialpris",
"spell_check": "Stavekontrol",
"split_screen": "Skærmopdeling",
"spread_the_word_and_fill_bar": "Spred budskabet og fyld baren",
"sso_link_error": "Fejl i kontosammenkædningen",
"sso_not_linked": "Du har ikke forbundet din konto til __provider__. Du bliver nødt til først at logge ind med en anden metode, og forbinde din __provider__konto i dine kontoindstillinger.",
"start_by_adding_your_email": "Begynd ved at tilføje din emailadresse.",
"start_free_trial": "Start gratis prøve!",
"start_using_latex_now": "start med at bruge LaTeX med det samme",
"start_using_sl_now": "Begynd at bruge __appName__ nu",
"start_x_day_trial": "Start din __len__-dages prøvetid i dag!",
"state": "Stat",
"status_checks": "Status tjek",
"stop_compile": "Stop kompilering",
"stop_on_validation_error": "Syntaks tjek før kompilering",
"stop_your_subscription": "Stop dit abonnoment",
"student": "Studerende",
"subject": "Emne",
"subject_to_additional_vat": "Priser kan skulle pålægges yderligere afgifter, afhængigt af hvor du er.",
"submit": "indsend",
"submit_title": "Indsend",
"subscribe": "Tilmeld",
"subscribe_to_this_plan": "Abonner på dette abonnement",
"subscription": "Abonnoment",
"subscription_admins_cannot_be_deleted": "Du kan ikke slette din konto med et abonnement. Du må annullere dit abonnement, før du kan fortsætte. Hvis du bliver ved med at se denne besked, så kontakt os.",
"subscription_canceled": "Abonnement Annulleret",
"subscription_canceled_and_terminate_on_x": " Dit abonnement er blevet annulleret, og vil blive opsagt på <0>__terminateDate__</0>. Ingen yderligere betalinger vil blive opkrævet.",
"successfull_dropbox_link": "Dropbox er blevet forbundet, omdirigerer til indstillinger",
"suggest_new_doc": "Foreslå nyt dokument",
"suggestion": "Foreslag",
"support_and_feedback": "Hjælp og tilbagemeldinger",
"support_lots_of_features": "Vi understøtter stort set alle LaTeXs funktioner, inklusive indsætning af billeder, litteraturlister, ligninger, og meget mere! Læs mere om alle de spændende ting, du kan gøre med __appName__ i vores <0>__help_guides_link__</0>",
"sure_you_want_to_cancel": "Er du sikker på, at du ønsker at ophæve?",
"sure_you_want_to_change_plan": "Er du sikker på du vil skifte abonnoment til <0>__planName__</0>?",
"sure_you_want_to_delete": "Er du sikker på, at du ønsker at slette følgende filer permanent?",
"sure_you_want_to_leave_group": "Er du sikker på, at du ønsker, at forlade denne gruppe?",
"sure_you_want_to_restore_before": "Er du sikker på du vil gendanne <0>__filename__</0> til før ændringerne fra __date__?",
"sv": "Svensk",
"switch_to_editor": "Skift til skrivevindue",
"switch_to_pdf": "Skift til PDF",
"sync": "Synkroniser",
"sync_project_to_github": "Synkroniser projekt til GitHub",
"sync_project_to_github_explanation": "Ændringer som du har lavet i __appName__ vil blive committed og flettet sammen med opdateringer i GitHub",
"sync_to_dropbox": "Synkroniser til Dropbox",
"sync_to_dropbox_and_github": "Synkroniser til Dropbox og GitHub",
"sync_to_github": "Synkroniser til GitHub",
"synctex_failed": "Kunne ikke finde den tilhørende kildefil",
"syntax_check": "Syntaks tjek",
"syntax_validation": "Kode tjek",
"tab_connecting": "Forbinder til skriveprogrammet",
"tab_no_longer_connected": "Denne tab har ikke længere forbindelse til skriveprogrammet.",
"tag_name_cannot_exceed_characters": "Tagnavn kan være længere end __maxLength__ tegn",
"tag_name_is_already_used": "Tagget “__tagName__” findes allerede.",
"tagline_free": "Perfekt til at starte med",
"tags": "Tags",
"tags_slash_folders": "Tags/Mapper",
"take_me_home": "Tag mig hjem!",
"tc_everyone": "Alle",
"tc_guests": "Gæster",
"tell_us_about_the_template": "Hvis vi mangler en skabelon kan du enten: Sende os en kopi af skabelonen, en __appName__url til skabelonen, eller fortælle os hvor vi kan finde skabelonen. Du må også gerne fortælle os lidt om skabelonen, til beskrivelsen.",
"template_description": "Skabelons Beskrivelse",
"template_gallery": "Skabelonsgalleri",
"template_not_found_description": "Denne vej til at lave nye projekter ud fra skabeloner er blevet fjernet. Du kan kigge i vores skabelonsgalleri efter flere skabeloner.",
"templates": "Skabeloner",
"terminated": "Kompilation annulleret",
"terms": "Vilkår",
"terms_of_service": "Servicevilkår",
"tex_live_version": "TeX Liveversion",
"thank_you": "Tak!",
"thank_you_email_confirmed": "Tak, din email er nu bekræftet",
"thank_you_for_being_part_of_our_beta_program": "Mange tak fordi du deltager i vores Betaprogram, hvor du kan få <0>tidlig adgang til nye funktioner,</0> og hjælpe os med bedre at forstå dine behov",
"thank_you_for_being_part_of_our_labs_program": "Tak fordi du er en del af vores Labsprogram, hvor du kan få <0>tidlig adgang til eksperimentelle funktioner</0> og hjælpe os med at udforske innovative idéer, der hjælper dig til at arbejde hurtigere og mere effektivt",
"thanks": "Tak",
"thanks_for_subscribing": "Tak fordi du abonnerer!",
"thanks_for_subscribing_you_help_sl": "Tak fordi du abonnerer på __planName__ planen. Det er støtte fra folk som dig, der giver __appName__ mulighed for at vokse og blive bedre.",
"thanks_settings_updated": "Tak, dine indstillinger er blevet opdateret.",
"the_easy_online_collab_latex_editor": "Den nemme, online, samarbejdende LaTeX editor",
"the_file_supplied_is_of_an_unsupported_type ": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf pegede på den forkerte type fil. Gyldige filtyper er .texdokumenter og .ziparkiver. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_requested_conversion_job_was_not_found": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf specificerede en konverteringsopgave, som ikke kunne findes. Det kan skyldes, at det job er udløbet, og skal køres igen. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_requested_publisher_was_not_found": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf angiver en udgiver, som ikke kan findes. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_required_parameters_were_not_supplied": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf manglede nogle af de nødvendige parametre. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_supplied_parameters_were_invalid": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf havde nogle ugyldige parametre. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_supplied_uri_is_invalid": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf indeholdt en ugyldig URI. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"theme": "Tema",
"then_x_price_per_month": "Derefter __price__ per måned",
"then_x_price_per_year": "Derefter __price__ per år",
"there_was_an_error_opening_your_content": "Der var en fejl i oprettelsen af dit projekt",
"thesis": "Speciale",
"this_action_cannot_be_undone": "Denne handling kan ikke fortrydes.",
"this_grants_access_to_features": "Dette giver dig adgang til <b>__appName__</b> <b>__featureType__</b> funktioner.",
"this_grants_access_to_features_2": "Dette giver dig adgang til <0>__appName__s</0> <0>__featureType__</0> funktioner.",
"this_is_your_template": "Dette er din skabelon fra dit projekt",
"this_project_is_private": "Dette projekt er privat og er kun tilgængelig for nedenstående folk.",
"this_project_is_public": "Dette projekt er offentligt og kan redigeres af enhver med URLen.",
"this_project_is_public_read_only": "Dette projekt er offentligt og kan ses, men ikke redigeres, af alle med linket",
"this_project_will_appear_in_your_dropbox_folder_at": "Projektet kan findes i din Dropbox i ",
"thousands_templates": "Flere tusind skabeloner",
"three_free_collab": "Tre gratis samarbejdspartnere",
"timedout": "Timed out",
"tip": "Tip",
"title": "Titel",
"to_add_email_accounts_need_to_be_linked": "For at tilføje denne email skal din <b>__appName__</b> og din <b>__institutionName__</b>konto først forbindes.",
"to_add_email_accounts_need_to_be_linked_2": "For at tilføje denne email er det nødvendigt, at dine kontoer fra <0>__appName__</0> og <0>__institutionName__</0> bliver kædet sammen.",
"to_add_more_collaborators": "For at få tilføjet flere samarbejdspartnere eller aktiveret linkdeling, skal du bede projektejeren om at gøre det",
"to_change_access_permissions": "Hvis du vil ændre adgangstilladelser må du bede ejeren af projektet om det",
"to_many_login_requests_2_mins": "Der er forsøgt at logge ind på denne konto for mange gange. Vent venligst 2 minutter før du prøver at logge ind igen",
"to_modify_your_subscription_go_to": "For at administrere dit abonnement, gå til",
"toggle_compile_options_menu": "Kompiléringsindstillingsmenu",
"toggle_output_files_list": "Udfilliste",
"token_access_failure": "Kan ikke tildele adgang; kontakt projektejeren for hjælp",
"token_access_success": "Adgang tildelt",
"too_many_files_uploaded_throttled_short_period": "For mange filer uploadet; dine uploads er blevet begrænset i en kort periode. Vent helst 15 minutter, før du prøver igen.",
"too_many_requests": "Der kom for mange forespørgsler inden for et kort tidsrum. Det kan hjælpe, hvis du venter lidt før du prøver igen.",
"too_recently_compiled": "Dette projekt er lige blevet kompileret, hvorfor denne kompilering er blevet udsat.",
"tooltip_hide_filetree": "Tryk for at skjule fil-træet",
"tooltip_hide_pdf": "Tryk for at skjule PDFen",
"tooltip_show_filetree": "Tryk for at vise fil-træet",
"tooltip_show_pdf": "Tryk for at vise PDFen",
"total_words": "Totale Antal Ord",
"tr": "Tyrkis",
"track_any_change_in_real_time": "Følg alle ændringer i realtime",
"track_changes_is_off": "Følg ændringer er slået <strong>fra</strong>",
"track_changes_is_on": "Følg ændringer er slået <strong>til</strong>",
"tracked_change_added": "Tilføjet",
"tracked_change_deleted": "Slettet",
"trash": "Kassér",
"trash_projects": "Kassér Projekter",
"trashed_projects": "Kassérede projekter",
"trashed_projects_info_note": "Overleaf har nu en kasse til projekter, du vil af med. Det påvirker ikke dine samarbejdspartnere, hvis du Kassérer et projekt.",
"trashing_projects_wont_affect_collaborators": "Det har ingen virkning på dine samarbejdspartnere, at kassere projekter.",
"tried_to_log_in_with_email": "Du har prøvet at logge ind med <b>__email__</b>.",
"tried_to_register_with_email": "Du har forsøgt at blive registreret som <b>__email__</b>, hvilken allerede er registreret hos <b>__appName__</b> som en institutionel konto.",
"try_again": "Prøv venligst igen",
"try_it_for_free": "Prøv det gratis",
"try_link_sharing": "Prøv Link Deling",
"try_link_sharing_description": "Giv adgang til dit projekt ved at dele et link.",
"try_now": "Prøv nu",
"try_out_auto_compile_setting": "Prøv den nye indstilling for automatisk kompilering",
"try_out_link_sharing": "Prøv den nye link-delingsfunktion!",
"turn_off_link_sharing": "Slå link deling fra",
"turn_off_link_sharing_consequences": "Når link deling er slået fra, er det kun inviterede personer, som har adgang til dette projekt",
"turn_on_link_sharing": "Slå link deling til",
"turn_on_link_sharing_consequences": "Når link deling er slået til, vil alle med det relevante link kunne tilgå eller redigere dette projekt",
"turn_tc_on_individuals": "Aktiver Følg ændringer for individuelle brugere",
"two_strong_principles_behind_sl": "Der er to stærke ledende principper bag vores arbejde hos __appName__:",
"uk": "Ukrainsk",
"unable_to_extract_the_supplied_zip_file": "Dette indhold kunne ikke åbnes i Overleaf, fordi zipfilen ikke kunne åbnes. Vær sikker på, at din zipfil er gyldig. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"unarchive": "Gendan",
"uncategorized": "Ikke kategoriseret",
"uncompiled_changes": "Ukompilerede ændringer",
"unconfirmed": "Ikke bekræftet",
"university": "Universitet",
"university_licences": "Universitets licenser",
"unlimited_collabs": "Ubegrænset antal samarbejdspartnere",
"unlimited_compiles": "Ubegrænset antal kompileringer",
"unlimited_projects": "Ubegrænset antal projekter",
"unlink": "Fjern link",
"unlink_dropbox": "Fjern Dropbox forbindelse",
"unlink_github": "Fjern link til din GitHub konto",
"unlink_github_repository": "Afkobl GitHub Repository",
"unlink_github_warning": "Eventuelle projekter, som du har synkroniseret med GitHub, afbrydes og synkroniseres ikke længere med GitHub. Er du sikker på du vil fjerne linket til din GitHub konto?",
"unlink_reference": "Fjern link til reference udbyder",
"unlink_to_mendeley": "Fjern link til Mendeley",
"unlink_to_zotero": "Fjern link til Zotero",
"unlink_warning_reference": "Advarsel: Når du fjerner linket til denne udbyder fra din konto, vil du ikke længere have mulighed for at importere referencer ind i dine projekter.",
"unlinking": "Fjerner forbindelse",
"unpublish": "Træk tilbage",
"unpublishing": "Annullerer udgivelsen",
"unsubscribe": "Afmeld",
"unsubscribed": "Afmeldt",
"unsubscribing": "Afmelder",
"untrash": "Gendan",
"update": "Opdater",
"update_account_info": "Opdater Konto Info",
"update_billing_details": "Opdatere betalingsdetaljer",
"update_dropbox_settings": "Opdater Dropbox Indstillinger",
"update_your_billing_details": "Opdater dine betalingsoplysninger",
"updating_site": "Opdater side",
"upgrade": "Opgrader",
"upgrade_cc_btn": "Opgrader nu, betal efter 7 dage",
"upgrade_for_faster_compiles": "Opgrader for hurtigere kompiléring og for at få forlænget tidsgrænsen",
"upgrade_for_longer_compiles": "Opgradér for at forlænge din tidsgrænse",
"upgrade_now": "Opgrader nu",
"upgrade_paypal_btn": "Fortsæt",
"upgrade_to_get_feature": "Opgrader for at få __feature__, plus:",
"upgrade_to_track_changes": "Opgrader til \"Følg Ændringer\"",
"upload": "Upload",
"upload_a_zipped_project": "Upload et komprimeret projekt",
"upload_failed": "Overførsel mislykkedes",
"upload_failed_sorry": "Upload mislykkes. Undskyld :(",
"upload_file": "Overfør Fil",
"upload_files": "Overfør Fil(er)",
"upload_project": "Overfør projekt",
"upload_zipped_project": "Upload komprimeret projekt",
"user_already_added": "Bruger allerede tilføjet",
"user_deletion_error": "Beklager, sletningen af din konto mislykkedes. Vær venlig at vente et minuts tid, og prøv så igen.",
"user_deletion_password_reset_tip": "Hvis du ikke kan huske dit kodeord, eller hvis du bruger en SingleSignOnløsning til at skrive dig ind (såsom Twitter eller Google), må du <0>nulstille dit kodeord</0>, og derefter prøve igen.",
"user_in_beta_program": "Bruger deltager i Beta Programmet",
"user_not_found": "Bruger ikke fundet",
"user_wants_you_to_see_project": "__username__ ønsker at du deltager i __projectname__",
"v1_badge": "V1 Skilt",
"v1_projects": "V1 Projekter",
"validation_issue_description": "Dette projekt kompilerede ikke på grund af et valideringsproblem",
"validation_issue_entry_description": "Et valideringsproblem, som forhindrede dette projekt i at kompilere",
"vat_number": "CVR nummer",
"verify_email_address": "verificer email adresse",
"verify_email_join_group": "Verificer din email og forbind gruppen",
"view_all": "Se alt",
"view_collab_edits": "Vis samarbejdspartners ændringer ",
"view_error": "Se fejl",
"view_error_plural": "Se alle fejl",
"view_in_template_gallery": "Se den i skabelongalleriet",
"view_logs": "Se log",
"view_other_options_to_log_in": "Se andre muligheder for at logge ind",
"view_pdf": "Se PDF",
"view_project": "Vis projekt",
"view_raw_logs": "Vis rå logs",
"view_single_version": "Se en enkelt version",
"view_templates": "Se skabeloner",
"view_warning": "Se advarsel",
"view_warning_plural": "Se advarsler",
"view_which_changes": "Se hvilke ændringer der har",
"want_to_create_sustainable_lasting_legacy": "Vi ønsker at skabe et bæredygtigt og varigt resultat.",
"want_to_hear_from_you_email_us_at": "Vi vil gerne høre fra enhver, som bruger __appName__, eller som ønsker at snakke om hvad vi laver. Du kan komme i kontakt med os på ",
"want_to_improve_workflow_of_as_many_people_as_possible": "Vi ønsker at forbedre så mange folks workflow som muligt",
"we_cant_find_any_sections_or_subsections_in_this_file": "Vi kan ikke finde nogen sektioner eller undersektioner i denne fil",
"we_logged_you_in": "Vi har logget dig ind.",
"we_may_also_contact_you_from_time_to_time_by_email_with_a_survey": "<0>Vi kontakter måske også dig</0> fra tid til anden via email med et spørgeskema, eller for at se, om du har lyst til at deltage i andre brugerundersøgelsesinitiativer",
"wed_love_you_to_stay": "Wed love you to stay",
"welcome_to_sl": "Velkommen til __appName__!",
"wide": "Bred",
"will_need_to_log_out_from_and_in_with": "Du bliver nødt til at <b>logge ud</b> fra din konto for <b>__email1__</b>, og derefter logge ind med <b>__email2__</b>.",
"word_count": "Ordoptælling",
"work_directly_with_collabs": "Arbejd direkte med dine samarbejdspartnere",
"work_from_anywhere": "Arbejd alle steder fra",
"work_offline_and_sync_with_dropbox": "Arbejd offline og sync dine filer via Dropbox og GitHub",
"work_on_single_version": "Arbejd sammen på en enkelt version",
"work_with_word_users": "Arbejd sammen med Word brugere",
"work_with_word_users_blurb": "__appName__ er så let at komme i gang med, at du vil kunne invitere dine LaTeXløse kollegaer til at bidrage direkte til dine LaTeX dokumenter. De vil være produktive fra dag ét, og lære lidt LaTeX samtidig.",
"x_price_for_first_month": "<0>__price__</0> for din første måned",
"x_price_for_first_year": "<0>__price__</0> for dit første år",
"x_price_per_month": "<0>__price__</0> per måned",
"x_price_per_year": "<0>__price__</0> per år",
"year": "år",
"yes_im_sure": "Ja, jeg er sikker",
"yes_please": "Ja tak!",
"you_are_invited_to_group": "Du er inviteret til at forbinde til __groupName__",
"you_can_claim_premium_account": "Du kan indløse din primakontro fra __groupName__ ved at verificere din email",
"you_can_opt_in_and_out_of_galileo_at_any_time_on_this_page": "Du kan til enhver tid <0>til og framelde dig</0> Galileo på denne side",
"you_can_opt_in_and_out_of_overleaf_labs_at_any_time_on_this_page": "Du kan til enhver tid <0>til og framelde dig</0> Overleaf Labs på denne side",
"you_can_opt_in_and_out_of_the_program_at_any_time_on_this_page": "Du kan på denne side til enhver tid <0>til og framelde dig</0> programmet",
"you_can_opt_in_to_individual_experiments": "Du vil blive bedt om at til og fravælge hvert enkelt eksperiment; hvert eksperiment kan have unikke partnere, krav, vilkår og betingelse, osv., som skal accepteres for de enkelte eksperimenter",
"you_can_use_per_user_tc": "Nu kan du følge ændringer for hver enkelt bruger",
"you_have_added_x_of_group_size_y": "Du har tilføjet <0>__addedUsersSize__</0> af <1>__groupSize__</1> tilgængelige medlemmer",
"you_have_joined": "Du har forbundet dig __groupName__",
"you_introed_high_number": " Du har introduceret <0>__numberOfPeople__</0> personer til __appName__. Godt arbejde!",
"you_introed_small_number": " Du har introduceret <0>__numberOfPeople__</0> person til __appName__. Godt arbejde, men kan du få fat i flere?",
"you_not_introed_anyone_to_sl": "Du har ikke introduceret nogen til __appName__. Kom i gang!",
"you_will_be_able_to_contact_us_any_time_to_share_your_feedback": "<0>Du vil kunne kontakte os</0> når som helst, for at give din feedback",
"your_billing_details_were_saved": "Dine betalingsoplysninger blev gemt",
"your_card_will_be_charged_soon": "Pengene vil blive hævet snart",
"your_groups": "Dine Grupper",
"your_message": "Din besked",
"your_plan": "Dit abonnement",
"your_profile": "Din profil",
"your_project_has_an_error": "Dette projekt har en fejl",
"your_project_has_an_error_plural": "Dette projekt har fejl",
"your_projects": "Dine projekter",
"your_sessions": "Dine sessioner",
"your_settings": "Dine indstillinger",
"your_subscription": "Dit abonnement",
"your_subscription_has_expired": "Dit abonnement er udløbet.",
"zh-CN": "Kinesisk",
"zip_contents_too_large": "For stort indhold i zipfil",
"zip_post_code": "Postnummer",
"zotero": "Zotero",
"zotero_integration": "Zotero integration",
"zotero_is_premium": "Integration af Zotero er en primafunktion",
"zotero_reference_loading": "Indlæser referencer fra Zotero",
"zotero_reference_loading_error": "Fejl, kunne ikke indlæse referencer fra Zotero",
"zotero_reference_loading_error_expired": "Zotero polet udløbet, genforbind venligst din konto",
"zotero_reference_loading_error_forbidden": "Kunne ikke indlæse referencer fra Zotero, genforbind venligst din konto og prøv igen",
"zotero_reference_loading_success": "Indlæste referencer fra Zotero",
"zotero_sync_description": "Via Zoterointegrationen kan du importere dine referencer fra Zotero ind i dine __appName__projekter."
}