{
"12x_basic": "12x basis",
"1_2_width": "½ bredde",
"1_4_width": "¼ bredde",
"3_4_width": "¾ bredde",
"About": "Om",
"Account": "Konto",
"Account Settings": "Kontoindstillinger",
"Documentation": "Dokumentation",
"Projects": "Projekter",
"Security": "Sikkerhed",
"Subscription": "Abonnement",
"Terms": "Vilkår",
"Universities": "Universiteter",
"a_custom_size_has_been_used_in_the_latex_code": "En brugerdefineret størrelse er blevet brugt i LaTeX koden.",
"a_fatal_compile_error_that_completely_blocks_compilation": "En <0>fatal kompileringsfejl0> som blokerer kompileringen.",
"a_file_with_that_name_already_exists_and_will_be_overriden": "En fil med dette navn eksisterer allerede og vil blive overskrevet.",
"a_more_comprehensive_list_of_keyboard_shortcuts": "En mere fyldestgørende liste over tastaturgenveje kan findes i <0>denne __appName__-projektskabelon0>",
"about": "Om",
"about_to_archive_projects": "Du er ved at arkivére følgende projekter:",
"about_to_delete_cert": "Du er ved at slette det følgende certifikat:",
"about_to_delete_projects": "Du er ved at slette følgende projekter:",
"about_to_delete_tag": "Du er ved at slette det følgende tag (ingen af taggets projekter vil blive slettet):",
"about_to_delete_the_following_project": "Du er ved at slette følgende projekt",
"about_to_delete_the_following_projects": "Du er ved at slette følgende projekter",
"about_to_delete_user_preamble": "Du er ved at slette __userName__ (__userEmail__). At gøre dette vil betyde:",
"about_to_enable_managed_users": "Ved at aktivere Styrede Brugere funktionen bliver alle eksisterende medlemmer af gruppeabonnementet inviteret til at blive styret. Dette giver dig adminstrator-rettigheder over deres konto. Det vil også være muligt at invitere nye medlemmer til at tilslutte sig abonnementet og blive styret.",
"about_to_leave_project": "Du er ved at forlade dette projekt.",
"about_to_leave_projects": "Du er ved at forlade følgende projekter:",
"about_to_trash_projects": "Du er ved at kassére følgende projekter:",
"abstract": "Resumé",
"accept": "Accepter",
"accept_all": "Accepter alle",
"accept_and_continue": "Accepter og forsæt",
"accept_change": "Accepter ændring",
"accept_change_error_description": "Der opstod en fejl under accepten af en ændring. Prøv venligst igen om lidt.",
"accept_change_error_title": "Fejl i accept af ændring",
"accept_invitation": "Accepter invitation",
"accept_or_reject_each_changes_individually": "Accepter eller afvis hver rettelse individuelt",
"accept_terms_and_conditions": "Accepter vilkår og betingelser",
"accepted_invite": "Accepteret invitation",
"accepting_invite_as": "Du accepterer denne invitation som",
"access_denied": "Adgang nægtet",
"access_levels_changed": "Adgangsrettigheder ændret",
"account": "Konto",
"account_has_been_link_to_institution_account": "Din __appName__-konto __email__ er nu forbundet til din instutionelle konto fra __institutionName__.",
"account_has_past_due_invoice_change_plan_warning": "Din konto har i øjeblikket en regning med overskredet betalingsdato. Du vil ikke kunne ændre dit abonnement før det er løst.",
"account_linking": "Kontosammenkædning",
"account_managed_by_group_administrator": "Din konto er styret af din gruppeadministrator (__admin__)",
"account_not_linked_to_dropbox": "Din konto er ikke forbundet til Dropbox",
"account_settings": "Kontoindstillinger",
"account_with_email_exists": "Det ser ud til at en __appName__-konto med e-mailaddressen __email__ allerede eksisterer.",
"acct_linked_to_institution_acct_2": "Du kan <0>logge ind0> i Overleaf igennem din institutionelle indlogning fra <0>__institutionName__0>.",
"actions": "Handliger",
"activate": "Aktiver",
"activate_account": "Aktiver din konto",
"activating": "Aktiverer",
"activation_token_expired": "Din aktiverings-nøgle er udløbet og du er nødt til at få en anden tilsendt.",
"active": "Aktiv",
"add": "Tilføj",
"add_a_recovery_email_address": "Tilføj en e-mailadresse til gendannelse",
"add_additional_certificate": "Tilføj endnu et certifikat",
"add_affiliation": "Tilføj tilhørsforhold",
"add_another_address_line": "Tilføj endnu en linje",
"add_another_email": "Tilføj endnu en e-mailadresse",
"add_another_token": "Tilføj endnu en nøgle",
"add_comma_separated_emails_help": "Brug komma (,) til at adskille e-mailadresser.",
"add_comment": "Tilføj kommentar",
"add_comment_error_message": "Der opstod en fejl ved tilføjelsen af din kommentar. Prøv venligst igen om lidt.",
"add_comment_error_title": "Fejl under tilføjelse af kommentar",
"add_company_details": "Tilføj virksomhedsinformationer",
"add_email": "Tilføj e-mailadresse",
"add_email_address": "Tilføj e-mailaddresse",
"add_email_to_claim_features": "Tilføj en institutionel e-mailadresse for at gøre krav på dine funktioner.",
"add_files": "Tilføj filer",
"add_more_collaborators": "Tilføj flere samarbejdspartnere",
"add_more_editors": "Tilføj flere redaktører",
"add_more_managers": "Tilføj flere gruppeadministratorer",
"add_more_members": "Tilføj flere medlemmer",
"add_new_email": "Tilføj ny e-mailaddresse",
"add_or_remove_project_from_tag": "Tilføj projekt til, eller fjern projekt fra, tagget __tagName__",
"add_people": "Tilføj folk",
"add_role_and_department": "Tilføj rolle og afdeling",
"add_to_dictionary": "Tilføj til ordbog",
"add_to_tag": "Tilføj til tag",
"add_your_comment_here": "Tilføj din kommentar her",
"add_your_first_group_member_now": "Tilføj de første medlemmer til din gruppe nu",
"added": "tilføjet",
"added_by_on": "Tilføjet af __name__ d. __date__",
"adding": "Tilføjer",
"adding_a_bibliography": "Ved at tilføje en bibliografi?",
"additional_certificate": "Ekstra certifikat",
"additional_licenses": "Dit abonnement inkluderer <0>__additionalLicenses__0> yderligere licens(er) for et total af <1>__totalLicenses__1> licenser.",
"address": "Adresse",
"address_line_1": "Adresse",
"address_second_line_optional": "Adresse linje 2 (ikke påkrævet)",
"adjust_column_width": "Justér kolonnebredde",
"admin": "admin",
"admin_panel": "Adminpanel",
"admin_user_created_message": "Administratorkonto oprettet, Log ind her for at fortsætte",
"administration_and_security": "Administration og sikkerhed",
"advanced_reference_search": "Avanceret <0>henvisningssøgning0>",
"advanced_reference_search_mode": "Avanceret henvisningssøgning",
"aggregate_changed": "Ændrede",
"aggregate_to": "til",
"agree_with_the_terms": "Jeg accepterer Overleafs vilkår",
"ai_can_make_mistakes": "AI kan lave fejl. Tjek rettelser før du anvender dem.",
"ai_feedback_do_you_have_any_thoughts_or_suggestions": "Har du nogen tanker eller forslag til forbedringer af denne funktion?",
"ai_feedback_tell_us_what_was_wrong_so_we_can_improve": "Fortæl os hvad der var forkert så vi kan forbedre os.",
"ai_feedback_the_answer_was_too_long": "Svaret var for langt",
"ai_feedback_the_answer_wasnt_detailed_enough": "Svaret var ikke fyldestgørende nok",
"ai_feedback_the_suggestion_didnt_fix_the_error": "Forslaget rettede ikke fejlen",
"ai_feedback_the_suggestion_wasnt_the_best_fix_available": "Forslaget var ikke den bedste måde at løse problemet på",
"ai_feedback_there_was_no_code_fix_suggested": "Intet kode blev foreslået",
"alignment": "Justering",
"all": "Alle",
"all_borders": "Alle kanter",
"all_our_group_plans_offer_educational_discount": "Alle vores <0>gruppeabonnementer0> tilbyder <1>studierabat1> for studerende samt fakultet",
"all_premium_features": "Alle Premium-funktioner",
"all_premium_features_including": "Alle Premium-funktioner, inklusiv:",
"all_prices_displayed_are_in_currency": "Alle priser er vist i __recommendedCurrency__.",
"all_projects": "Alle projekter",
"all_projects_will_be_transferred_immediately": "Alle projekter vil øjeblikkeligt blive overdraget til den nye ejer",
"all_templates": "Alle skabeloner",
"all_the_pros_of_our_standard_plan_plus_unlimited_collab": "Alle fordelene ved vores Standard abonnement samt et ubegrænset antal samarbejdspartnere per projekt.",
"all_these_experiments_are_available_exclusively": "Alle disse eksperimenter er tilgængelige udelukkende for medlemmer af Labs programmet. Hvis du tilmelder dig, kan du vælge hvilke eksperimenter du vil prøve.",
"allows_to_search_by_author_title_etc_possible_to_pull_results_directly_from_your_reference_manager_if_connected": "Tillader søgning på forfatter, title, m.fl. Muligt at hente resultater fra din henvisningsmanager (hvis tilkoblet).",
"already_have_an_account": "Har du allerede en konto?",
"already_have_sl_account": "Har du allerede en __appName__-konto?",
"already_subscribed_try_refreshing_the_page": "Har du allerede abonneret? Prøv at genindlæse siden.",
"also": "Derudover",
"also_available_as_on_premises": "Også tilgængelig som on-premises",
"alternatively_create_new_institution_account": "Alternativt kan du oprette en ny konto med din institutionelle e-mailaddresse (__email__), ved at klikke __clickText__.",
"an_email_has_already_been_sent_to": "En e-mail er allerede blevet sendt til <0>__email__0>. Vent lidt og prøv igen senere.",
"an_error_occured_while_restoring_project": "En fejl opstod under gendannelsen af projektet",
"an_error_occurred_when_verifying_the_coupon_code": "En fejl opstod under valideringen af rabatkoden",
"and": "og",
"annual": "Årlig",
"anonymous": "Anonym",
"anyone_with_link_can_edit": "Alle med dette link kan redigere dette projekt",
"anyone_with_link_can_view": "Alle med dette link kan se dette projekt",
"app_on_x": "__appName__ på __social__",
"apply_educational_discount": "Anvend studierabat",
"apply_educational_discount_info": "Overleaf tilbyder 40% studierabat for grupper på 10 eller flere. Gælder for studerende eller fakultet som bruger Overleaf til undervisning.",
"apply_educational_discount_info_new": "40% rabat for grupper på 10 eller flere som bruger __appName__ til undervisning",
"apply_suggestion": "Anvend forslag",
"april": "April",
"archive": "Arkivér",
"archive_projects": "Arkivér projekter",
"archived": "Arkiveret",
"archived_projects": "Arkiverede projekter",
"archiving_projects_wont_affect_collaborators": "Det har ingen virkning på dine samarbejdspartnere, at arkivere projekter.",
"are_you_affiliated_with_an_institution": "Tilhører du en institution?",
"are_you_getting_an_undefined_control_sequence_error": "Får du en Undefined Control Sequence fejl? Hvis du gør, så dobbelttjek at du har inkluderet graphicx pakken—<0>\\usepackage{graphicx}0>—i præamblen (den første kodesektion) i dit dokument. <1>Lær mere1>",
"are_you_still_at": "Er du stadig hos <0>__institutionName__0>?",
"are_you_sure": "Er du sikker?",
"article": "Artikel",
"articles": "Artikler",
"as_a_member_of_sso_required": "Som en del af __institutionName__ er du nødt til at logge ind i __appName__ igennem din institution.",
"as_email": "som __email__",
"ascending": "Stigende",
"ask_proj_owner_to_unlink_from_current_github": "Anmod ejeren af dette projekt (<0>__projectOwnerEmail__0>) om at afkoble projektet fra det nuværende GitHub repository og forbind til et andet repository.",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_full_history": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at få adgang til projektets fulde historie.",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_references_search": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at bruge søgning i referencerne.",
"ask_repo_owner_to_reconnect": "Anmod ejeren af Github repository’et (<0>__repoOwnerEmail__0>) om at genforbinde projektet.",
"ask_repo_owner_to_renew_overleaf_subscription": "Anmod ejeren af Github repository’et (<0>__repoOwnerEmail__0>) om at forny deres __appName__ abonnement og genforbinde projektet.",
"at_most_x_libraries_can_be_selected": "Der kan vælges maksimalt __maxCount__ biblioteker",
"august": "August",
"author": "Forfatter",
"auto_close_brackets": "Luk automatisk firkantede parenteser",
"auto_compile": "Kompilér automatisk",
"auto_complete": "Udfyld automatisk",
"autocompile_disabled": "Automatisk kompilering slået fra",
"autocompile_disabled_reason": "Grundet høj serverbelastning er baggrunds kompilering midlertidig slået fra. Genkompiler venligst ved at klikke på ovenstående knap.",
"autocomplete": "Auto udfyld",
"autocomplete_references": "Automatisk reference-udfyldelse (indeni en \\cite{}
blok)",
"automatic_user_registration": "Automatisk brugerregistrering",
"automatic_user_registration_uppercase": "Automatisk brugeroprettelse",
"back": "Tilbage",
"back_to_account_settings": "Tilbage til kontoindstillinger",
"back_to_all_posts": "Tilbage til alle indlæg",
"back_to_configuration": "Tilbage til konfigurering",
"back_to_editor": "Tilbage til skrivevinduet",
"back_to_log_in": "Tilbage til login",
"back_to_subscription": "Tilbage til abonnement",
"back_to_your_projects": "Tilbage til dine projekter",
"basic": "Basis",
"basic_compile_timeout_on_fast_servers": "Basis kompileringstidsgrænse på hurtige servere",
"become_an_advisor": "Bliv en __appName__ rådgiver",
"before_you_use_the_ai_error_assistant": "Før du bruger AI rettelsesassistenten",
"best_choices_companies_universities_non_profits": "Det bedste valg for virksomheder, universiteter og almennyttige organisationer",
"beta": "Beta",
"beta_feature_badge": "Betafunktions-skilt",
"beta_program_already_participating": "Du er tilmeldt betaprogrammet",
"beta_program_badge_description": "Når du bruger __appName__ vil du beta funktioner være markeret med dette mærke:",
"beta_program_benefits": "Vi forbedrer hele tiden __appName__. Ved at tilmelde dig dette program, får du <0>tidlig adgang til nye funktioner,0> og du kan hjælpe os til bedre at forstå dine behov.",
"beta_program_not_participating": "Du er ikke tilmeldt betaprogrammet",
"beta_program_opt_in_action": "Tilmeld dig betaprogrammet",
"beta_program_opt_out_action": "Frameld dig betaprogrammet",
"better_bibliographies": "Bedre bibliografier",
"bibliographies": "Bibliografier",
"binary_history_error": "Ingen forhåndsvisning for denne type fil",
"blank_project": "Tomt projekt",
"blocked_filename": "Der er blokeret for det her filnavn.",
"blog": "Blog",
"browser": "Browser",
"built_in": "Indbygget",
"bulk_accept_confirm": "Er du sikker på, at du vil acceptere de valgte __nChanges__ ændringer?",
"bulk_reject_confirm": "Er du sikker på, at du vil afvise de valgte __nChanges__ ændringer?",
"buy_now_no_exclamation_mark": "Køb nu",
"buy_overleaf_assist": "Køb Overleaf Assist",
"by": "af",
"by_joining_labs": "Ved at tilmelde dig Labs accepterer du at modtage emails og opdateringer fra Overleaf — for eksempel for at bede om din feedback. Du accepterer også vores <0>servicevilkår0> og <1>privatlivspolitik1>.",
"by_registering_you_agree_to_our_terms_of_service": "Ved at registrere dig accepterer du vores <0>servicevilkår0> og <1>privatlivspolitik1>.",
"by_subscribing_you_agree_to_our_terms_of_service": "Ved at abonnere accepterer du vores <0>servicevilkår0>.",
"can_edit": "Kan redigere",
"can_link_institution_email_acct_to_institution_acct": "Du kan nu kæde din __appName__-konto __email__ sammen med din institutionelle konto fra __institutionName__.",
"can_link_institution_email_by_clicking": "Du kan kæde din __appName__-konto __email__ sammen med din __institutionName__-konto ved at klikke __clickText__.",
"can_link_institution_email_to_login": "Du kan kæde din __appName__-konto __email__ sammen med din __institutionName__-konto, hvilket vil gøre det muligt for dig at logge ind i __appName__ igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle e-mailadresse.",
"can_link_your_institution_acct_2": "Du kan nu kæde din <0>__appName__0>-konto sammen med din institutionelle konto fra <0>__institutionName__0>.",
"can_now_relink_dropbox": "Du kan nu <0>genoprette forbindelsen med din Dropbox-konto0>",
"can_view": "Kan læse",
"cancel": "Annuller",
"cancel_anytime": "Vi er sikre på at du vil elske __appName__, men hvis ikke kan du altid annulere. Vi giver dig pengene tilbage uden spørgsmål, hvis bare du fortæller os det inden for 30 dage.",
"cancel_my_account": "Ophæv dit abonnement",
"cancel_my_subscription": "Opsig mit abonnement",
"cancel_personal_subscription_first": "Du har allerede et personligt abonnement. Ønsker du, at dette abonnement annulleres inden du tilslutter dig gruppe licensen?",
"cancel_your_subscription": "Annullér dit abonnement",
"cannot_invite_non_user": "Kan ikke sende invitation. Modtageren er nødt til at have en __appName__ konto i forvejen.",
"cannot_invite_self": "Kan ikke sende invitation til dig selv",
"cannot_verify_user_not_robot": "Vi har desværre ikke kunnet verificere, at du ikke er en robot. Tjek venligst at Google reCAPTCHA ikke bliver blokeret af en adblocker eller en firewall.",
"cant_find_email": "Denne e-mailadresse adresse er desværre ikke registreret.",
"cant_find_page": "Beklager, vi kan ikke finde siden, du leder efter.",
"cant_see_what_youre_looking_for_question": "Er der noget, der mangler?",
"caption_above": "Billedtekst ovenfor",
"caption_below": "Billedtekst nedenfor",
"card_details": "Betalingskortsoplysninger",
"card_details_are_not_valid": "Betalingskortsoplysningerne er ugyldige",
"card_must_be_authenticated_by_3dsecure": "Betalingskortet skal godkendes med 3D Secure før du kan fortsætte",
"card_payment": "Kortbetaling",
"careers": "Karriere",
"categories": "Kategorier",
"category_arrows": "Pile",
"category_greek": "Græsk",
"category_misc": "Div",
"category_operators": "Operatorer",
"category_relations": "Relationer",
"center": "Centreret",
"certificate": "Certifikat",
"change": "Ændr",
"change_currency": "Ændr valuta",
"change_language": "Skift sprog",
"change_or_cancel-cancel": "anuller",
"change_or_cancel-change": "Ændr",
"change_or_cancel-or": "eller",
"change_owner": "Skift ejer",
"change_password": "Skift Kodeord",
"change_password_in_account_settings": "Skift kodeord i kontoindstillingerne",
"change_plan": "Ændre abonnement",
"change_primary_email_address_instructions": "For at ændre din primære e-mailadresse, tilføj først din nye primære e-mailadresse (ved at klikke <0>Tilføj endnu en e-mailadesse0>) og bekræft den. Klik derefter på <0>Gør til primær0>. <1>Lær mere1> omkring håndtering af dine __appName__ e-mailadresser",
"change_project_owner": "Skift projektejer",
"change_the_ownership_of_your_personal_projects": "Ændr ejerskabet af dine personlige projekter til den nye konto. <0>Find ud af hvordan man ændrer projektejer.0>",
"change_to_group_plan": "Skift til gruppeabonnement",
"change_to_this_plan": "Ændring til dette abonnement",
"changing_the_position_of_your_figure": "Ændr positionen af din figur",
"changing_the_position_of_your_table": "Ændring af positionen af din tabel",
"chat": "Chat",
"chat_error": "Kunne ikke indlæse chatbeskeder, prøv venligst igen.",
"check_your_email": "Tjek din e-mail",
"checking": "Tjekker",
"checking_dropbox_status": "Kontrollerer Dropbox status",
"checking_project_github_status": "Tjekker projektstatus i GitHub",
"choose_a_custom_color": "Vælg en brugerdefineret farve",
"choose_from_group_members": "Vælg mellem gruppemedlemmer",
"choose_which_experiments": "Vælg hvilke eksperimenter du gerne vil prøve.",
"choose_your_plan": "Vælg dit abonnement",
"city": "By",
"clear_cached_files": "Ryd cachede filer",
"clear_search": "ryd søgning",
"clear_sessions": "Ryd sessioner",
"clear_sessions_description": "Dette er en liste over alle din brugers aktive sessioner (logins), undtagen din nuværende session. Klik på knappen “Ryd sessioner” nedenunder for at logge dem af.",
"clear_sessions_success": "Sessioner ryddet",
"clearing": "Rydder",
"click_here_to_view_sl_in_lng": "Klik her for at bruge __appName__ på <0>__lngName__0>",
"click_link_to_proceed": "Klik på __clickText__ herunder for at fortsætte.",
"clicking_delete_will_remove_sso_config_and_clear_saml_data": "At klikke på <0>Slet0> vil fjerne din SSO konfiguration og afkoble alle brugere. Du kan kun gøre dette mens SSO er deaktiveret i dine gruppeindstillinger.",
"clone_with_git": "Klon med Git",
"close": "Luk",
"clsi_maintenance": "Kompileringsserverne er lukkede grundet vedligeholdelse, men vil være klar om et øjeblik.",
"clsi_unavailable": "Beklager, kompileringsserveren til dit projekt var midlertidigt utilgængelig. Prøv igen om lidt.",
"cn": "Kinesisk (forenklet)",
"code_check_failed": "Kodetjek fejlede",
"code_check_failed_explanation": "Din kode har fejl, der skal rettes før auto-kompileren kan køre",
"code_editor": "Kodeeditor",
"code_editor_tooltip_message": "Du kan se koden bag dit projekt (og redigere den) i kodeeditoren.",
"code_editor_tooltip_title": "Vil du gerne se og redigere LaTeX koden?",
"collaborate_easily_on_your_projects": "Samarbejd nemt på dine projekter. Arbejd på længere eller mere komplekse dokumenter.",
"collaborate_online_and_offline": "Samarbejd online og offline, med dit eget workflow",
"collaboration": "Samarbejde",
"collaborator": "Samarbejdspartner",
"collabratec_account_not_registered": "IEEE Collabratec™ konto er ikke registeret. Forbind til Overleaf from IEEE Collabratec™ eller log ind med en anden konto.",
"collabs_per_proj": "__collabcount__ samarbejdspartnere per projekt",
"collabs_per_proj_single": "__collabcount__ samarbejdspartnere per projekt",
"collapse": "Fold sammen",
"column_width": "Kolonnebredde",
"column_width_is_custom_click_to_resize": "Kolonnebredden er brugerdefineret. Klik for at ændre",
"column_width_is_x_click_to_resize": "Kolonnebredden er __width__. Klik for at ændre",
"comment": "Kommentar",
"comment_submit_error": "Beklager, der opstod et problem under indsendelsen af din kommentar",
"commit": "Commit",
"common": "Almindelig",
"common_causes_of_compile_timeouts_include": "Hyppige årsager til kompileringstimeout",
"commons_plan_tooltip": "Du er på __plan__ abonnementet gennem din tilknytning til __institution__. Klik for at finde ud af hvordan du bedst udnytter dine Overlaf Premium-funktioner.",
"compact": "Kompakt",
"company_name": "Virksomhedsnavn",
"compare": "Sammenlign",
"compare_features": "Sammenlign funktioner",
"comparing_from_x_to_y": "Sammenligner fra <0>__startTime__<0> til <0>__endTime__0>",
"compile_error_entry_description": "En fejl, som forhindrede dette projekt i at kompilere",
"compile_error_handling": "Håndtéring af kompileringsfejl",
"compile_larger_projects": "Kompilér større projekter",
"compile_mode": "Kompilering metode",
"compile_servers": "Kompileringsservere",
"compile_servers_info": "Kompileringer for brugere på vores betalte abonnementer udføres på en dedikeret gruppe af de hurtigst tilgængelige servere",
"compile_servers_info_new": "Serverene brugt til at kompilere dit projekt. Kompileringer for brugere på betalte abonnementer udføres altid på de hurtigst tilgængelige servere.",
"compile_terminated_by_user": "Kompileringen blev annulleret med knappen ‘Stop kompilering’. Du kan se loggen for at se hvor kompileringen stoppede.",
"compile_timeout_short": "Kompileringstidsgrænse",
"compile_timeout_short_info_basic": "Dette er hvor meget tid du har til at kompilere dit projekt på Overleafs servere. Længere eller mere komplekse projekter kan have brug for ekstra tid.",
"compile_timeout_short_info_new": "Dette er hvor meget tid du har til at kompilere dit projekt på Overleaf. Længere eller mere komplekse projekter kan have brug for ekstra tid.",
"compiler": "Kompilér",
"compiling": "Kompilerer",
"complete": "Færdig",
"compliance": "Compliance",
"compromised_password": "Kompromitteret kodeord",
"configure_sso": "Konfigurer SSO",
"configured": "Konfigureret",
"confirm": "Bekræft",
"confirm_affiliation": "Bekræft tilknytning",
"confirm_affiliation_to_relink_dropbox": "Bekræft venligst at du stadig er på institutionen og på deres licens, eller opgradér din konto for at genetablere forbindelsen til din Dropbox konto.",
"confirm_delete_user_type_email_address": "For at bekræfte at du ønsker at slette __userName__, indtast venligst e-mailadressen tilknyttet deres konto",
"confirm_email": "Bekræft e-mailadresse",
"confirm_new_password": "Bekræft nyt kodeord",
"confirm_primary_email_change": "Bekræft ændring af din primære e-mailadesse",
"confirm_remove_sso_config_enter_email": "For at bekræfte at du ønsker at fjerne din SSO konfiguration, indtast venligst din e-mailadresse.",
"confirm_your_email": "Bekræft din e-mailadresse",
"confirmation_link_broken": "Beklager, der er noget galt med dit bekræftelseslink. Du kan prøve at kopiere og indsætte linket i bunden af din bekræftelsesmail.",
"confirmation_token_invalid": "Beklager, dit bekræftelseslink er ugyldig eller udløbet. Vi må bede dig bestille en ny email med et bekræftelseslink.",
"confirming": "Berkræfter",
"conflicting_paths_found": "Modstridende stier blev fundet",
"congratulations_youve_successfully_join_group": "Tillykke! Du er blevet tilknyttet gruppeabonnementet.",
"connected_users": "Forbundne brugere",
"connecting": "Forbinder",
"connection_lost": "Tabt forbindelse",
"contact": "Kontakt",
"contact_group_admin": "Kontakt venligst din gruppeadministrator.",
"contact_message_label": "Besked",
"contact_sales": "Kontakt salgsafdelingen",
"contact_support": "Kontakt support",
"contact_support_to_change_group_subscription": "<0>Kontakt venligst support0> hvis du ønsker at ændre dit gruppeabonnement.",
"contact_us": "Kontakt os",
"contact_us_lowercase": "Kontakt os",
"contacting_the_sales_team": "At komme i kontakt med salgsafdelingen",
"continue": "Fortsæt",
"continue_github_merge": "Jeg har flettet manuelt. Fortsæt",
"continue_to": "Fortsæt til __appName__",
"continue_with_free_plan": "Fortsæt med gratis abonnement",
"continue_with_service": "Fortsæt med __service__",
"copied": "Kopieret",
"copy": "Kopier",
"copy_code": "Kopier kode",
"copy_project": "Kopier projekt",
"copy_response": "Kopier svar",
"copying": "Kopierer",
"could_not_connect_to_collaboration_server": "Kunne ikke forbinde til samarbejdsserver",
"could_not_connect_to_websocket_server": "Kunne ikke forbinde til WebSocket server",
"could_not_load_translations": "Kunne ikke indlæse oversættelse",
"country": "Land",
"country_flag": "__country__ flag",
"coupon_code": "Rabatkode",
"coupon_code_is_not_valid_for_selected_plan": "Rabatkoden er ikke gyldig for det valgte abonnement",
"coupons_not_included": "Dette inkluderer ikke dine nuværende rabatter. De bliver automatisk lagt ind før din næste betaling",
"create": "Opret",
"create_a_new_password_for_your_account": "Opret et nyt kodeord til din konto",
"create_a_new_project": "Opret et nyt projekt",
"create_account": "Opret konto",
"create_an_account": "Opret en konto",
"create_first_admin_account": "Opret den første administratorkonto",
"create_new_account": "Opret en ny konto",
"create_new_subscription": "Opret nyt abonnement",
"create_new_tag": "Opret nyt tag",
"create_project_in_github": "Opret et GitHub repository",
"created_at": "Oprettet d.",
"creating": "Opretter",
"credit_card": "Betalingskort",
"cs": "Tjekkisk",
"currency": "Valuta",
"current_file": "Nuværende fil",
"current_page_page": "Nuværende side, side __page__",
"current_password": "Nuværende kodeord",
"current_session": "Nuværende session",
"currently_seeing_only_24_hrs_history": "Du ser nu på de sidste 24 timers ændringer i dette projekt.",
"currently_signed_in_as_x": "Lige nu logget ind som <0>__userEmail__0>.",
"currently_subscribed_to_plan": "Du abonnerer pt. på <0>__planName__0> abonnementet.",
"custom": "Brugerdefineret",
"custom_borders": "Brugerdefinerede kanter",
"custom_resource_portal": "Brugerdefineret ressource portal",
"custom_resource_portal_info": "Du kan få din egen brugerdefinerede ressource portal på Overleaf. Dette er et fantastisk sted for dine brugere at finde ud af mere om Overleaf, tilgå projekt-skabeloner, ofte stillede spørgsmål, hjælperessourcer samt oprette en konto hos Overleaf.",
"customize": "Tilpas",
"customize_your_group_subscription": "Tilpas dit gruppeabonnement",
"customize_your_plan": "Tilpas dit abonnement",
"customizing_figures": "Tilpasning af figurer",
"customizing_tables": "Tilpasning af tabeller",
"da": "Dansk",
"date": "Dato",
"date_and_owner": "Dato og ejer",
"de": "Tysk",
"dealing_with_errors": "Fejlhåndtering",
"december": "December",
"dedicated_account_manager": "Dedikeret account-manager",
"dedicated_account_manager_info": "Vores Account-Management hold vil være tilgængelige til at hjælpe med forespørgseler, spørgsmål og til at hjælpe dig med at sprede ordet om Overleaf med reklamemateriale, træningsmateriale samt webinars.",
"default": "Standard",
"delete": "Slet",
"delete_account": "Slet konto",
"delete_account_confirmation_label": "Jeg er indforstået med, at dette vil slette alle mine __appName__-projekter under e-mailadressen <0>__userDefaultEmail__0>",
"delete_account_warning_message_3": "Du er ved permanent at slette alle din kontos data, herunder dine projekter og indstillinger. Vi beder dig skrive din kontos e-mailadresse og kodeord i felterne herunder, før du kan fortsætte.",
"delete_acct_no_existing_pw": "Du bliver nødt til at bruge nulstillelsesformularen til at indstille et kodeord, før du kan slette din konto.",
"delete_and_leave": "Slet / Forlad",
"delete_and_leave_projects": "Slet og forlad projekter",
"delete_authentication_token": "Slet autentificeringsnøgle",
"delete_authentication_token_info": "Du er ved at slette en Git autentificeringsnøgle. Hvis du fortsætter, kan nøglen ikke længere bruges til at autentificere din identitet under udførelsen af Git-operationer.",
"delete_certificate": "Slet certifikat",
"delete_comment": "Slet kommentar",
"delete_comment_error_message": "Der opstod en fejl under sletningen af kommentaren. Prøv venligst igen om lidt.",
"delete_comment_error_title": "Fejl under sletning af kommentar",
"delete_comment_message": "Du kan ikke fortryde denne handling",
"delete_comment_thread": "Slet kommentartråd",
"delete_comment_thread_message": "Dette vil slette hele kommentartråden. Du kan ikke fortryde denne handling.",
"delete_figure": "Slet figur",
"delete_projects": "Slet projekter",
"delete_row_or_column": "Fjern række eller kolonne",
"delete_sso_config": "Slet SSO konfiguration",
"delete_table": "Slet tabel",
"delete_tag": "Slet tag",
"delete_token": "Slet nøgle",
"delete_user": "Slet bruger",
"delete_your_account": "Slet din konto",
"deleted_at": "Slettet",
"deleted_by_email": "Slettet af email",
"deleted_by_id": "Slettet af ID",
"deleted_by_ip": "Slettet af IP",
"deleted_by_on": "Slettet af __name__ d. __date__",
"deleting": "Sletter",
"demonstrating_git_integration": "Demonstrerer Git-integration",
"demonstrating_track_changes_feature": "Demonstration af “Følg ændringer” funktionen",
"department": "Afdeling",
"descending": "Faldende",
"description": "Beskrivelse",
"details_provided_by_google_explanation": "Din information kommer fra din Google konto. Tjek venligst at du er tilfreds med dem.",
"dictionary": "Ordbog",
"did_you_know_institution_providing_professional": "Vidste du at __institutionName__ tilbyder <0>free __appName__ Professionel funktioner0> til alle hos __institutionName__?",
"disable_single_sign_on": "Deaktiver single sign-on",
"disable_sso": "Deaktiver SSO",
"disable_stop_on_first_error": "Slå “Stop ved første fejl” fra",
"disabling": "Deaktiverer",
"disconnected": "Forbindelsen blev afbrudt",
"discount_of": "Rabat på __amount__",
"discover_latex_templates_and_examples": "Opdag LaTeX skabeloner og eksempler til at hjælpe med alt fra at skrive en artikel til at bruge en specifik LaTeX pakke.",
"discover_why_people_worldwide_trust_overleaf": "Opdag hvorfor __count__ millioner mennesker verden rundt stoler på Overleaf med deres arbejde.",
"dismiss_error_popup": "Afvis første fejlmeddelelse",
"display_deleted_user": "Vis slettede brugere",
"do_not_have_acct_or_do_not_want_to_link": "Hvis du ikke har en __appName__-konto, eller hvis du ikke vil kæde den sammen med din __institutionName__-konto, klik venligst __clickText__.",
"do_not_link_accounts": "Kæd ikke kontoer sammen",
"do_you_need_edit_access": "Har du brug for skriveadgang?",
"do_you_want_to_change_your_primary_email_address_to": "Vil du ændre din primære e-mailadesse til __email__?",
"do_you_want_to_overwrite_it": "Vil du overskrive den?",
"do_you_want_to_overwrite_it_plural": "Vil du overskrive dem?",
"do_you_want_to_overwrite_them": "Vil du overskrive dem?",
"document_too_long": "Dokumentet er for langt",
"document_too_long_detail": "Beklager, denne fil er for lang til at redigere manuelt. Opdel venligst filen i mindre filer.",
"document_too_long_tracked_deletes": "Du kan også acceptere afventende sletninger for at reducere størrelsen af filen.",
"document_updated_externally": "Dokument opdateret eksternt",
"document_updated_externally_detail": "Dette dokument er blevet opdateret eksternt. Ændringer du måtte have lavet kan være blevet overskrevet. For at se tidligere versioner, kig venligst i historikken.",
"documentation": "Dokumentation",
"does_not_contain_or_significantly_match_your_email": "indeholder ikke, og ligner ikke i betydelig grad, din e-mailadresse",
"doesnt_match": "Matcher ikke",
"doing_this_allow_log_in_through_institution": "Dermed får du mulghed for at logge ind i __appName__ igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle e-mailadresse.",
"doing_this_allow_log_in_through_institution_2": "Dermed får du mulghed for at logge ind i <0>__appName__0> igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle e-mailadresse.",
"doing_this_will_verify_affiliation_and_allow_log_in_2": "Dermed bliver din tilknytning til <0>__institutionName__0> bekræftet, og du får mulighed for at logge ind i <0>__appName__0> igennem din institution.",
"done": "Færdig",
"dont_have_account": "Ingen konto?",
"download": "Hent",
"download_all": "Download alle",
"download_metadata": "Download Overleaf metadata",
"download_pdf": "Hent PDF",
"download_zip_file": "Hent -zip fil",
"draft_sso_configuration": "Udkast til SSO konfiguration",
"drag_here": "træk her",
"drag_here_paste_an_image_or": "Træk filer her, slip et billede, eller ",
"drop_files_here_to_upload": "Slip filer her for at uploade",
"dropbox": "Dropbox",
"dropbox_already_linked_error": "Kan ikke forbinde til din Dropbox-konto, fordi den allerede er forbundet til en anden Overleaf-konto.",
"dropbox_already_linked_error_with_email": "Din Dropbox-konto kan ikke kædes sammen, fordi den allerede er kædet sammen med en anden Overleaf-konto, som bruger adressen __otherUsersEmail__.",
"dropbox_checking_sync_status": "Kigger efter opdateringer i Dropbox",
"dropbox_duplicate_names_error": "Din Dropbox-konto kan ikke kobles til, fordi du har mere end et projekt med det samme navn: ",
"dropbox_duplicate_project_names": "Din Dropbox-konto er blevet koblet fra, fordi du har mere end ét projekt, som hedder <0>“__projectName__”0>.",
"dropbox_duplicate_project_names_suggestion": "Hvis du sørger for, at alle dine projektnavne, for både <0>aktive, arkiverede og kasserede0> projekter, er unikke, kan du genoprette sammenkædningen med din Dropbox-konto.",
"dropbox_email_not_verified": "Vi har ikke kunnet hente opdateringer fra din Dropbox-konto. Dropbox rapporterer, at din e-mailadresse ikke er bekræftet. For at løse dette, må du bekræfte din e-mailadresse overfor Dropbox.",
"dropbox_for_link_share_projs": "Du har adgang til dette projekt via link-deling, og det kan derfor ikke synkroniseres til din Dropbox medmindre du bliver inviteret via e-mail af projektets ejer.",
"dropbox_integration_info": "Arbejd online og offline problemfrit med to-vejs Dropbox synkronisering. Ændringer du foretager lokalt vil automatisk blive sendt til Overleaf-versionen og vice versa.",
"dropbox_integration_lowercase": "Dropbox-integration",
"dropbox_successfully_linked_description": "Tak, vi har linket din Dropboxkonto til __appName__.",
"dropbox_sync": "Dropbox synkronisering",
"dropbox_sync_both": "Udveksler opdateringer",
"dropbox_sync_description": "Hold dine __appName__ projekter synkroniseret med din Dropboxkonto. Ændringer i __appName__ sendes automatisk til din Dropboxkonto, og omvendt.",
"dropbox_sync_error": "Beklager, der skete en fejl mens vi checkede vores Dropbox tjeneste. Prøv igen om lidt.",
"dropbox_sync_in": "Modtager opdateringer fra Dropbox",
"dropbox_sync_now_rate_limited": "Manuel synkronisering er begrænset til én gang i minuttet. Vent venligst et øjeblik og prøv igen.",
"dropbox_sync_now_running": "En manuel synkronisering er startet i baggrunden. Giv den venligst et par minutter til at gennemføres.",
"dropbox_sync_out": "Sender opdateringer til Dropbox",
"dropbox_sync_troubleshoot": "Er dine ændringer ikke synlige i Dropbox? Vent venligst et par minutter. Hvis ændringerne stadig ikke dukker op kan du <0>synkronisere projektet nu0>.",
"dropbox_synced": "Overleaf og Dropbox har behandlet alle opdateringer. Vær opmærksom på, at din lokale Dropbox muligvis stadig er ved at synkronisere.",
"dropbox_unlinked_because_access_denied": "Din Dropbox-konto er blevet kædet fra, fordi Dropbox afviste dine gemte legitimationsoplysninger. For at blive ved med at bruge Dropbox sammen med Overleaf må du sammenkæde dine kontoer igen.",
"dropbox_unlinked_because_full": "Din Dropbox-konto er blevet kædet fra, fordi den er fuld, og vi kan ikke længere sende opdateringer til den. For at blive ved med at bruge Dropbox sammen med Overleaf må du frigøre noget plads i Dropbox, og derefter sammenkæde dine kontoer igen.",
"dropbox_unlinked_premium_feature": "<0>Din Dropboxkonto er blevet afkoblet,0> fordi Dropbox Synkronisering er en Premium-funktion, som du havde adgang til igennem en institutionel licens.",
"duplicate_file": "Duplikér fil",
"duplicate_projects": "Denne bruger har projekter med identiske navne",
"each_user_will_have_access_to": "Hver bruger vil have adgang til",
"easily_import_and_sync_your_references": "Importer og synkroniser nemt dine referencer fra Zotero og Mendeley når du opgraderer dit Overleaf abonnement.",
"easily_manage_your_project_files_everywhere": "Administrér nemt dine projekter, uanset hvor du er",
"easy_collaboration_for_students": "Nemt samarbejde for studerende. Understøtter længere og mere komplekse projekter.",
"edit": "Redigér",
"edit_comment_error_message": "Der opstod en fejl under redigeringen af din kommentar. Prøv igen om lidt.",
"edit_comment_error_title": "Fejl under redigering af kommentar",
"edit_dictionary": "Redigér ordbog",
"edit_dictionary_empty": "Din tilpassede ordbog er tom.",
"edit_dictionary_remove": "Fjern fra ordbog",
"edit_figure": "Redigér figur",
"edit_sso_configuration": "Rediger SSO konfiguration",
"edit_tag": "Redigér tag",
"editing": "Redigering",
"editing_and_collaboration": "Redigering og samarbejde",
"editing_captions": "Redigering af billedtekster",
"editor": "Redaktør",
"editor_and_pdf": "Skrivevindue & PDF",
"editor_disconected_click_to_reconnect": "Skriveprogrammets forbindelse afbrudt, klik hvor som helst for at forbinde igen.",
"editor_limit_exceeded_in_this_project": "For mange redaktører i dette projekt",
"editor_only_hide_pdf": "Kun skrivevindue <0>(gem PDF)0>",
"editor_theme": "Tema for skrivevinduet",
"educational_discount_applied": "40% studierabat anvendt!",
"educational_discount_available_for_groups_of_ten_or_more": "Studierabatten er tilgængelig for grupper af 10 eller flere",
"educational_discount_disclaimer": "Denne license er for studiemæssig benyttelse (gælder for studerende eller fakultet som bruger Overleaf til undervisning)",
"educational_discount_for_groups_of_ten_or_more": "Overleaf tilbyder 40% studierabat for grupper af 10 eller flere.",
"educational_discount_for_groups_of_x_or_more": "Studierabatten er tilgængelig for grupper af __size__ eller flere",
"educational_percent_discount_applied": "__percent__% studierabat anvendt!",
"email": "E-mail",
"email_address": "E-mailadresse",
"email_address_is_invalid": "Ugyldig e-mailadresse",
"email_already_associated_with": "E-mailadressen __email1__ er allerede associeret med __appName__-kontoen __email2__.",
"email_already_registered": "Denne e-mailadresse er allerede registreret",
"email_already_registered_secondary": "Denne e-mailadresse er allerede registreret som en sekundær e-mailaddresse",
"email_already_registered_sso": "Denne e-mailaddresse er allerede registeret. Log venligst ind på din konto på anden vis og tilknyt din konto til den nye udbyder via dine kontoindstillinger.",
"email_confirmed_onboarding": "Super! Lad os få dig sat op",
"email_confirmed_onboarding_message": "Din e-mailaddresse er bekræftet. Click <0>fortsæt0> for at færdiggøre din opsætning.",
"email_does_not_belong_to_university": "Vi genkender ikke det domæne som et, der tilhører dit universitet. Tag venligst kontakt til os, så vi kan tilføje det tilhørsforhold.",
"email_limit_reached": "Du kan maksimalt have <0>__emailAddressLimit__ e-mailadresser0> på denne konto. Slet venligst en eksisterende e-mailaddresse for at tilføje en anden.",
"email_link_expired": "Linket tilsendt din e-mailadresse er udløbet. Du bedes anmode om et nyt.",
"email_must_be_linked_to_institution": "Som medlem af __institutionName__ kan denne e-mailaddresse kun blive tilknyttet via single sign-on i dine <0>kontoindstillinger0>. Tilføj venligst en anden e-mailaddresse til gendannelse.",
"email_or_password_wrong_try_again": "Din e-mailadresse eller kodeord er ikke korrekt. Prøv igen.",
"email_or_password_wrong_try_again_or_reset": "Din e-mailaddresse eller kodeord er ikke korrekt. Prøv igen, eller <0>indstil eller nulstil dit kodeord0>.",
"email_required": "E-mailaddresse påkrævet",
"email_sent": "E-mail sendt",
"emails": "E-mails",
"emails_and_affiliations_explanation": "Tilføj supplerende e-mailadresser til din konto for at tilgå opgraderinger som dit universitet eller din institution har, for at gøre det nemmere at finde dig samt for at sikre dig at du kan genvinde din konto.",
"emails_and_affiliations_title": "E-mailaddresser og tilknytninger",
"empty": "Tom",
"empty_zip_file": "Zip indeholder ikke nogen filer",
"en": "Engelsk",
"enable_managed_users": "Aktiver styrede brugere",
"enable_single_sign_on": "Aktiver single sign on",
"enable_sso": "Aktiver SSO",
"enable_stop_on_first_error_under_recompile_dropdown_menu": "Slå <0>“Stop ved første fejl”0> til under <1>Genkompilér1> menuen for at hjælpe dig med at finde og rette fejl med det samme.",
"enabled": "Aktiveret",
"enabling": "Aktiverer",
"end_of_document": "Slutningen af dokumentet",
"enter_6_digit_code": "Indtast 6-cifret kode",
"enter_any_size_including_units_or_valid_latex_command": "Indtast en størrelse (inklusiv enhed) eller en gyldig LaTeX kommando",
"enter_image_url": "Indtast billedets URL",
"enter_the_confirmation_code": "Indtast den 6-cifrede bekræftelseskode sendt til __email__.",
"enter_your_email_address": "Indtast din e-mailaddresse",
"enter_your_email_address_below_and_we_will_send_you_a_link_to_reset_your_password": "Indtast din e-mailaddresse nedenfor, så sender vi et link til at nulstille dit kodeord",
"enter_your_new_password": "Indtast dit nye kodeord",
"equation_preview": "Formel preview",
"error": "Fejl",
"error_opening_document": "Fejl under åbning af dokument",
"error_opening_document_detail": "Beklager, noget gik galt under åbningen af dette dokument. Prøv venligst igen.",
"error_performing_request": "En fejl opstod under udførelsen af din forespørgsel.",
"error_processing_file": "Beklager, noget gik galt under behandlingen af denne fil. Prøv venligst igen.",
"error_submitting_comment": "Fejl under indsendelse af kommentar",
"es": "Spansk",
"estimated_number_of_overleaf_users": "Estimeret antal brugere af __appName__",
"every": "per",
"example": "Eksempel",
"example_project": "Eksempelprojekt",
"examples": "Eksempler",
"examples_lowercase": "eksempler",
"examples_to_help_you_learn": "Eksempler til at hjælpe dig med at lære brugen af kraftfulde LaTeX pakker og teknikker.",
"exclusive_access_with_labs": "Eksklusiv adgang til eksperimenter i tidlige stadier",
"existing_plan_active_until_term_end": "Dit nuværende abonnement og dets funktioner vil være aktivt indtil enden på den nuværende faktureringsperiode.",
"expand": "Fold ud",
"experiment_full": "Beklager, dette eksperiment er fyldt",
"expired": "Udløbet",
"expired_confirmation_code": "Din bekræftelseskode er udløbet. Klik <0>gensend bekræftelseskode0> for at modtage en ny.",
"expires": "Udløber",
"expires_in_days": "Udløber om __days__ dage",
"expires_on": "Udløber: __date__",
"expiry": "Udløbsdato",
"explore_all_plans": "Udforsk alle abonnementer",
"export_csv": "Eksportér CSV",
"export_project_to_github": "Eksporter projekt til GitHub",
"failed_to_send_group_invite_to_email": "En fejl opstod under udsendelse af gruppeinvitation til <0>__email__0>. Prøv venligst igen senere.",
"failed_to_send_managed_user_invite_to_email": "En fejl opstod under udsendelse af styret bruger invitation til <0>__email__0>. Prøv venligst igen senere.",
"failed_to_send_sso_link_invite_to_email": "En fejl opstod under udsendelse af påmindelse af SSO invitation til <0>__email__0>. Prøv venligst igen senere.",
"faq_change_plans_or_cancel_answer": "Ja det kan du altid gøre i dine abonnementsindstillinger. Du kan ændre abonnement, skifte mellem månedlig og årlige betaling, eller afmelde for at nedgradere til det gratis abonnement. Når du afmelder vil dit abonnement fortsætte indtil slutningen af betalingsperioden. Hvis din konto midligertidigt intet abonnement har, er den eneste ændring de funktioner der er tilgængelige for dig. Dine projekter vil altid være tilgængelige på din konto.",
"faq_change_plans_or_cancel_question": "Kan jeg ændre abonnement eller afmelde senere?",
"faq_do_collab_need_on_paid_plan_answer": "Nej, de kan være på hvilket som helst abonnement, inklusiv det gratis abonnement. Hvis du er på et Premium-abonnement, vil nogle Premium-funktioner være tilgængelige for dine samarbejdspartnere i de projekter du har oprettet, selvom de er på det gratis abonnement. For mere information kan du læse om <0>konti og abonnementer0> og <1>hvordan Premium-funktioner virker1>.",
"faq_do_collab_need_on_paid_plan_question": "Skal mine samarbejdspartnere også være på et betalt abonnement?",
"faq_how_does_a_group_plan_work_answer": "Gruppeabonnementer er en måde at opgradere mere end én Overleaf konto. De er nemme at administrere, hjælper med at nedbringe papirarbejdet, og reducerer omkostningen ved at forbundet med at købe flere individuelle abonnementer. For at lære kan du læse om at <0>blive tilknyttet et gruppeabonnement0> og <1>adminstrering af gruppeabonnement1>. Du kan købe gruppeabonnementer ovenfor, eller ved at <2>kontakte os2>.",
"faq_how_does_a_group_plan_work_question": "Hvordan fungerer et gruppeabonnement? Hvordan tilføjer jeg medlemmer til abonnementet?",
"faq_how_does_free_trial_works_answer": "Du får fuld adgang til det valgte __appName__ Premium abonnement i din __len__-dages prøveperiode. Der er ingen tvang til at fortsætte efter prøveperioden. Dit betalingskort bliver opkrævet ved slutningen af prøveperioden medmindre du afmelder før dette. Du kan afmelde via dine abonnementsindstillinger.",
"faq_how_free_trial_works_answer_v2": "Du får fuld adgang til dit valgte Premium abonnement i din __len__-dages prøveperiode, og der er ingen tvang til at fortsætte efter prøveperioden. Dit betalingskort bliver opkrævet ved slutningen af prøveperioden medmindre du afmelder før dette. For at atmelde skal du gå til dine abonnementsindstillinger i din konto (prøveperioden fortsætter i den fulde __len__-dages periode).",
"faq_how_free_trial_works_question": "Hvordan fungerer den gratis prøveperiode?",
"faq_i_have_free_account_want_subscription_how_answer_first_paragraph": "I Overleaf opretter og administrerer hver bruger deres egen Overleaf konto. De fleste brugere starter med en gratis konto, men kan opgradere og nyde Premium-funktioner ved at abonnere, tilknytte sig et gruppeabonnement eller ved at tilknytte sig et <0>Commons abonnement0>. Når du køber, tilknyttes eller forlader et abonnement, kan du stadig bruge den samme Overleaf konto.",
"faq_i_have_free_account_want_subscription_how_answer_second_paragraph": "For at finde ud af mere kan du læse om <0>hvordan konti og abonnementer arbejder sammen i Overleaf0>.",
"faq_i_have_free_account_want_subscription_how_question": "Jeg har en gratis konto og jeg vil gerne tilknyttes et abonnement. Hvordan gør jeg det?",
"faq_pay_by_invoice_answer_v2": "Ja hvis du vil købe et gruppeabonnement med fem eller flere brugere, eller en organisationsdækkende licens. For individuelle abonnement kan vi kun modtage betalinger online via betalingskort eller PayPal.",
"faq_pay_by_invoice_question": "Kan jeg betale via faktura?",
"faq_the_individual_standard_plan_10_collab_first_paragraph": "Nej. Kun abonnentens konto bliver opgraderet. Et individuel Standard abonnement tillader dig at invitere 10 samarbejdspartnere til hvert projekt som er ejet af dig.",
"faq_the_individual_standard_plan_10_collab_question": "Det individuelle Standard abonnement har 10 projektsamarbejdspartnere. Betyder det at 10 mennesker bliver opgraderet?",
"faq_the_individual_standard_plan_10_collab_second_paragraph": "Mens de arbejder på et projekt som du, en abonnement, deler med dem vil dine samarbejdspartnere få adgang til nogle Premium-funktioner såsom fuld ændringshistorik, samt forhøjet kompileringstidsgrænse for det bestemte projekt. At invitere dem til et bestemt projekt opgraderer dog ikke deres konto som helhed. Læs mere om <0>hvilke funktioner er per-projekt og hvilke der er per-konto0>.",
"faq_what_is_the_difference_between_users_and_collaborators_answer_first_paragraph": "I Overleaf opretter hver bruger deres egen konto. Du kan oprette projekter som kun du kan arbejde på, og du kan også invitere andre til at se eller samarbejde på projekter du ejer. Brugere som du deler dit projekt med kaldes <0>samarbejdspartnere0>. Nogle gange refererer vi til dem som projektsamarbejdspartnere.",
"faq_what_is_the_difference_between_users_and_collaborators_answer_second_paragraph": "Med andre ord, samarbejdspartnere er blot andre Overleaf brugere som du arbejder sammen med på et af dine projekter.",
"faq_what_is_the_difference_between_users_and_collaborators_question": "Hvad er forskellen mellem brugere og samarbejdspartnere?",
"fast": "Hurtig",
"fastest": "Hurtigste",
"feature_included": "Funktion inkluderet",
"feature_not_included": "Funktion ikke inkluderet",
"featured": "Fremhævet",
"featured_latex_templates": "Fremhævede LaTeX-skabeloner",
"features": "Funktioner",
"features_and_benefits": "Funktioner & fordele",
"february": "Februar",
"file_action_created": "Oprettede",
"file_action_deleted": "Slettede",
"file_action_edited": "Ændrede i",
"file_action_renamed": "Omdøbte",
"file_action_restored": "Gendannet __fileName__ fra: __date__",
"file_action_restored_project": "Gendannet projekt fra __date__",
"file_already_exists": "Der eksisterer allerede en fil eller mappe med dette navn",
"file_already_exists_in_this_location": "Et emne med navnet <0>__fileName__0> findes allerede på denne placering. Hvis du vil gennemføre flytningen, skal du først omdøbe eller flytte den fil, som er i vejen, og derefter prøve igen.",
"file_name": "Filnavn",
"file_name_figure_modal": "Filnavn",
"file_name_in_this_project": "Filnavn i dette projekt",
"file_name_in_this_project_figure_modal": "Filnavn i dette projekt",
"file_or_folder_name_already_exists": "En fil eller mappe med dette navn eksisterer allerede",
"file_outline": "Disposition",
"file_size": "Filstørrelse",
"file_too_large": "For stor fil",
"files_cannot_include_invalid_characters": "Filnavnet er tomt, eller indeholder ugyldige karakterer",
"files_selected": "filer valgt.",
"fill_in_our_quick_survey": "Udfyld vores hurtige spørgeskema",
"filter_projects": "Filtrer projekter",
"filters": "Filtre",
"find_out_more": "Find ud af mere",
"find_out_more_about_institution_login": "Få mere at vide om institutionel indlogning",
"find_out_more_about_the_file_outline": "Få mere at vide om dispositionen",
"find_out_more_nt": "Find ud af mere.",
"finding_a_fix": "Finder en rettelse",
"first_name": "Fornavn",
"first_name_sentence_case": "Fornavn",
"fit_to_height": "Tilpas til højde",
"fit_to_width": "Tilpas til bredde",
"fixed_width": "Fast bredde",
"fixed_width_wrap_text": "Fast bredde (ombryd tekst)",
"flexible_plans_for_everyone": "Fleksible abonnementer for alle—fra individuelle studerende og forskere, til store virksomheder og universiteter.",
"fold_line": "Fold linje",
"folder_location": "Mappeplacering",
"folders": "Mapper",
"following_paths_conflict": "Følgende filer og mapper kan ikke have samme sti",
"font_family": "Skrifttypefamilie",
"font_size": "Skriftsstørrelse",
"footer_about_us": "Om os",
"footer_contact_us": "Kontakt os",
"footer_navigation": "Sidefod navigering",
"footer_plans_and_pricing": "Abonnementer & priser",
"for_business": "For virksomheder",
"for_enterprise": "For virksomheder",
"for_government": "For det offentlige",
"for_groups_or_site_wide": "For grupper eller organisationsdækkende",
"for_individuals_and_groups": "For individer & grupper",
"for_large_institutions_and_organizations_need_sitewide_on_premise": "For store institutioner og organisationer som har brug for en organisationsdækkende eller on-premises løsning.",
"for_publishers": "For forlag",
"for_small_teams_and_departments_who_want_to_write_collaborate": "For små hold og afdelinger som vil skrive og samarbejde nemt i LaTeX.",
"for_students": "For studerende",
"for_students_only": "Kun for studerende",
"for_teaching": "For undervisning",
"for_teams_and_organizations_who_want_a_streamlined_sso_and_security": "For hold og organisationer som vil have en strømlinet loginprocess og vores stærkeste cloud sikkerhed.",
"for_universities": "For universiteter",
"forever": "for evigt",
"forgot_your_password": "Glemt dit kodeord",
"format": "Format",
"found_matching_deleted_users": "Fandt __deletedUserCount__ matchende slettede brugere",
"four_minutes": "4 minutter",
"fr": "Fransk",
"free": "Gratis",
"free_dropbox_and_history": "Gratis Dropbox og historik",
"free_plan_label": "Du er på det gratis abonnement",
"free_plan_tooltip": "Klik for at finde ud af hvordan du kan drage fordel af Overleaf Premium-funktioner.",
"frequently_asked_questions": "Ofte stillede spørgsmål",
"from_another_project": "Fra andet projekt",
"from_enforcement_date": "Fra __enforcementDate__ vil alle ekstra redaktører på dette projekt blive ændret til læsere.",
"from_external_url": "Fra ekstern URL",
"from_filename": "Fra <0>__filename__0>",
"from_github": "Fra GitHub",
"from_project_files": "Fra projektfiler",
"from_provider": "Fra __provider__",
"from_url": "Fra URL",
"full_doc_history": "Fuld ændringshistorik",
"full_doc_history_info_v2": "Du kan se alle ændinger i dit projekt og hvem der lavede dem. Tilføj et mærkat for hurtigt at kunne tilgå bestemte versioner.",
"full_document_history": "Fuld <0>ændringshistorik0>",
"full_project_search": "Fuld projektsøgning",
"full_width": "Fuld bredde",
"gallery": "Galleri",
"gallery_back_to_all": "Tilbage til alle __itemPlural__",
"gallery_find_more": "Find flere __itemPlural__",
"gallery_items_tagged": "__itemPlural__ tagget __title__",
"gallery_page_items": "Gallerigenstande",
"gallery_page_summary": "Et galleri af opdaterede og stilfulde LaTeX skabeloner, eksempler som kan hjælpe dig med at lære LaTeX, og artikler og præsentationer udgivet af vores fællesskab. Søg eller gennemse nedenfor.",
"gallery_page_title": "Galleri - Skabeloner, eksempler og artikler skrevet i LaTeX",
"gallery_show_all": "Vis alle __itemPlural__",
"gallery_show_more_tags": "Vis mere",
"generate_token": "Generér nøgle",
"generic_if_problem_continues_contact_us": "Kontakt os hvis problemet fortsætter",
"generic_linked_file_compile_error": "Dette projekts udfiler er ikke tilgængelige, fordi det ikke kunne kompilere. Du kan se detaljer om kompileringsfejl, hvis du åbner projektet.",
"generic_something_went_wrong": "Beklager, noget gik galt",
"get_advanced_reference_search": "Få avanceret henvisningssøgning",
"get_collaborative_benefits": "Få samarbejdsfordelene fra __appName__ selv hvis du foretrækker at arbejde offline",
"get_discounted_plan": "Få nedsat abonnement",
"get_dropbox_sync": "Få Dropbox synkronisering",
"get_early_access_to_ai": "Få tidlig adgang til den nye AI rettelsesassistent i Overleaf Labs",
"get_exclusive_access_to_labs": "Få eksklusiv adgang til eksperimenter i tidlige stadier ved at deltage i Overleaf Labs. Alt vi beder om er din ærlige feedback for at hjælpe os med at udvikle og forbedre.",
"get_full_project_history": "Få fuld projekthistorik",
"get_git_integration": "Få Git integration",
"get_github_sync": "Få GitHub synkronisering",
"get_in_touch": "Kom i kontakt med os",
"get_in_touch_having_problems": "Kontakt support, hvis du oplever problemer",
"get_involved": "Bliv involveret",
"get_more_compile_time": "Få højere kompileringstidsgrænse",
"get_most_subscription_by_checking_features": "Få det meste ud af dit __appName__ abonnement ved tjekke <0>__appName__s funktioner0>.",
"get_some_texnical_assistance": "Få TeXnisk assistance fra AI til at rette fejl i dit projekt.",
"get_symbol_palette": "Få symbolpalet",
"get_the_best_overleaf_experience": "Få den bedste Overleaf oplevelse",
"get_the_best_writing_experience": "Få den bedste skriveoplevelse",
"get_the_most_out_headline": "Få det meste ud af __appName__ med funktioner såsom:",
"get_track_changes": "Få “Følg ændringer”",
"git": "Git",
"git_authentication_token": "Git autentificeringsnøgle",
"git_authentication_token_create_modal_info_1": "Dette er din Git autentificeringsnøgle. Du skal indtaste den når du bliver spurgt om et kodeord.",
"git_authentication_token_create_modal_info_2": "<0>Du kan kun se denne autentificeringsnøgle én gang så kopier den venligst og opbevar den sikkert.0> For flere instruktioner omkring brugen af autentificeringsnøgler, besøg vores <1>hjælpeside1>.",
"git_bridge_modal_click_generate": "Klik “Generér nøgle” for at generere din autentificeringsnøgle. Du kan også gøre det senere i dine kontoindstillinger.",
"git_bridge_modal_enter_authentication_token": "Når du bliver spurgt om en kode, indtast da din nye autentificeringsnøgle:",
"git_bridge_modal_read_only": "Du har læse-adgang til dette projekt. Det betyder at du kan pulle fra __appName__, men du kan ikke pushe ændinger tilbage til projektet.",
"git_bridge_modal_see_once": "Du kan kun se denne autentificeringsnøgle én gang. For at slette den eller generere en ny, gå til dine brugerindstilinger. For detalerede instruktioner og fejlsøgning, læs vores <0>hjælpeside0>.",
"git_bridge_modal_use_previous_token": "Hvis du bliver spurgt om en kode kan du bruge en tidligere genereret autentificeringsnøgle. Du kan også generere en ny i dine kontoindstillinger. For mere hjælp, læs vores <0>hjælpeside0>.",
"git_gitHub_dropbox_mendeley_and_zotero_integrations": "Git-, GitHub-, Dropbox-, Mendeley-, og Zotero-integrationer",
"git_integration": "Git-integration",
"git_integration_info": "Med Git-integration kan du klone dine Overleaf projekter med Git. For komplette instruktioner til hvordan du gør det, læs vores <0>hjælpeside0>.",
"git_integration_lowercase": "Git-integration",
"git_integration_lowercase_info": "Du kan klone dit Overleaf projekt til et lokalt repository, og behandle Overleaf som et remote repository, som du kan pushe og pulle fra.",
"github": "GitHub",
"github_commit_message_placeholder": "Commit besked for ændringer i __appName__...",
"github_credentials_expired": "Dine GitHub autentificeringsoplysninger er udløbet",
"github_empty_repository_error": "Det ser ud til at dit GitHub repository er tomt eller ikke tilgængeligt endnu. Opret en ny fil på GitHub.com og prøv igen.",
"github_file_name_error": "Dette repository kan ikke importeres, fordi det indeholder en eller flere filer med et ugyldigt filnavn:",
"github_file_sync_error": "Vi kan ikke synkronisere de følgende filer:",
"github_git_and_dropbox_integrations": "<0>GitHub0>-, <0>Git0>- og <0>Dropbox0>-integrationer",
"github_git_folder_error": "Dette projekt indeholder en .git mappe i den yderste mappe, hvilket indikerer at det allerede er et Git repository. Overleaf GitHub synkroniseringen kan ikke synkronisere Git historikker. Fjern venligst .git mappen og prøv igen.",
"github_integration_lowercase": "Git- og GitHub-integration",
"github_is_no_longer_connected": "GitHub er ikke længere forbundet til dette projekt.",
"github_is_premium": "GitHub synkronisering er en Premium-funktion",
"github_large_files_error": "Merge mislykkedes: Dit GitHub reopsitory indeholder filer, som er større end grænsen på 50MB ",
"github_merge_failed": "Dine ændringer i __appName__ og GitHub kunne ikke automatisk merges. Du må merge‘e branch‘en <0>__sharelatex_branch__0> ind i default branch‘en i git. Derefter kan du klikke herunder, for at fortsætte.",
"github_no_master_branch_error": "Dette repository kan ikke forbindes, da det ikke har nogen default branch. Du må først sørge for, at projektet har en default branch",
"github_only_integration_lowercase": "GitHub-integration",
"github_only_integration_lowercase_info": "Forbind dine Overleaf projekter direkte til et GitHub repository som opfører sig et remote repository for dit Overleaf projekt. Dette tillader dig at samarbejde med partnere uden for Overleaf, og at integrere Overleaf ind i mere komplicerede workflows.",
"github_private_description": "Du vælger hvem der kan se, og committe til, dette repository.",
"github_public_description": "Alle kan se dette repository. Du kan vælge hvem der kan comitte.",
"github_repository_diverged": "Default branch i det forbundne repository er blevet force-push’et. Det kan desynkronisere Overleaf og Github at pull’e ændringer efter et force push. Det vil muligvis være nødvendigt at push’e ændringer efter pullet for blive synkroniseret igen.",
"github_successfully_linked_description": "Vi har linket din GitHub konto til __appName__. Du kan nu eksportere dine __appName__ projekter til GitHub, eller importere projekter fra dine GitHub repositories.",
"github_symlink_error": "Dit GitHub repository indeholder symbolske lænkefiler, som ikke på nuværende tidpunkt er understøttet af Overleaf. Du må prøve igen, efter du har fjernet de filer.",
"github_sync": "GitHub synkronisering",
"github_sync_description": "Med GitHub synkronisering kan du forbinde dine __appName__-projekter til et GitHub repository, oprette nye commits fra __appName__, og merge commits fra GitHub.",
"github_sync_error": "Beklager, der skete en fejl mens vi checkede vores GitHub service. Prøv igen om lidt.",
"github_sync_repository_not_found_description": "Det forbundne repository er enten blevet fjernet, eller du har ikke længere adgang til det. Du kan forbinde til et nyt repository ved at klone projektet, og vælge punktet ’GitHub’ i menuen. Du kan også fjerne forbindelsen mellem det her projekt og repository’et.",
"github_timeout_error": "Synkroniseringen af dit Overleaf-projekt med GitHub har overskredet tidsgrænsen. Det kan skyldes, at dit projekt er for stort, eller at der er for mange ændringer eller nye filer.",
"github_too_many_files_error": "Dette repository kan ikke importeres, fordi det indeholder flere end det maksimalt tilladte antal filer",
"github_validation_check": "Kontroller venligst at repository navnet er gyldigt, og at du har tilladelse til at lave et repository.",
"github_workflow_authorize": "Autoriser GitHub Workflow-filer",
"github_workflow_files_delete_github_repo": "Repository‘et blev oprettet på GitHub, men sammenkoblingen mislykkedes. Du bliver nødt til enten at slette det repository på GitHub, eller vælge et nyt navn.",
"github_workflow_files_error": "__appName__s GitHub-synkroniseringstjeneste kunne ikke synkronisere GitHub Workflow-filer (i .github/workflows/). Hvis du giver __appName__ tilladelse til at redigere dine GitHub workflow-filer, kan du prøve igen.",
"give_feedback": "Giv feedback",
"give_your_feedback": "giv din feedback",
"global": "globale",
"go_back_and_link_accts": "Gå tilbage og sammenkæd dine konti",
"go_next_page": "Gå til næste side",
"go_page": "Gå til side __page__",
"go_prev_page": "Gå til forrige side",
"go_to_account_settings": "Gå til kontoindstillinger",
"go_to_code_location_in_pdf": "Gå til kodes placering i PDF",
"go_to_first_page": "Gå til første side",
"go_to_last_page": "Gå til sidste side",
"go_to_next_page": "Gå til næste side",
"go_to_overleaf": "Gå til Overleaf",
"go_to_page_x": "Gå til side __page__",
"go_to_pdf_location_in_code": "Gå til PDF placering i kode (Tip: dobbeltklik i PDF‘en for det bedste resultat)",
"go_to_previous_page": "Gå til forrige side",
"go_to_settings": "Gå til indstillinger",
"great_for_getting_started": "God at starte med",
"great_for_small_teams_and_departments": "God for små hold og afdelinger",
"group": "Gruppe",
"group_admin": "Gruppeadministrator",
"group_admins_get_access_to": "Gruppeadministratorer får adgang til",
"group_admins_get_access_to_info": "Specielle funktioner tilgængelige for gruppeabonnementer",
"group_full": "Denne gruppe er allerede fuld",
"group_invitations": "Gruppeinvitationer",
"group_invite_has_been_sent_to_email": "Gruppeinvitation sendt til <0>__email__0>",
"group_libraries": "Gruppebiblioteker",
"group_managed_by_group_administrator": "Brugerkonti i denne gruppe er administreret af gruppeadministratoren.",
"group_members_and_collaborators_get_access_to": "Gruppemedlemmer og deres samarbejdspartnere får adgang til",
"group_members_and_their_collaborators_get_access_to_info": "Disse funktioner er tilgængelige for gruppemedlemmer og deres samarbejdspartnere (andre Overleaf brugere inviteret til projekter ejet af et gruppemedlem).",
"group_members_get_access_to": "Gruppemedlemmer får adgang til",
"group_members_get_access_to_info": "Disse funktioner udelukkende tilgængelige for gruppemedlemmer.",
"group_plan_admins_can_easily_add_and_remove_users_from_a_group": "Gruppeadministratorer kan nemt tilføje og slette medlemmer fra en gruppe. For organisationsdækkende abonnementer bliver brugere automatisk opgraderet når de registrerer sig eller tilføjer deres e-mailadresse til Overleaf (domænebaseret tilknytning eller SSO).",
"group_plan_tooltip": "Du er på __plan__ abonnementet som medlem af et gruppeabonnement. Klik for at finde ud af hvordan du får det meste ud af dine Overleaf Premium-funktioner.",
"group_plan_with_name_tooltip": "Du er på __plan__ abonnementet som medlem af et gruppeabonnement, __groupName__. Klik for at finde ud af hvordan du får det meste ud af dine Overleaf Premium-funktioner.",
"group_plans": "Gruppeabonnementer",
"group_professional": "Gruppe Professionel",
"group_sso_configuration_idp_metadata": "Informationen du udfylder her kommer fra din Identity Provider (IdP). Det bliver ofte benævnt som <0>SAML metadata0>. Du kan udfylde det manuelt eller klikke på <1>Importer IdP metadata1> for at importere en XML fil.",
"group_sso_configure_service_provider_in_idp": "Hos nogle IdPs skal du konfigurere Overleaf som en Service Provider for at tilgå dataen til at udfylde denne forumlar. For at gøre dette, skal du download Overleafs metadata.",
"group_sso_documentation_links": "Se venligst vores <0>dokumentation0> og <1>fejlsøgningsguide1> for mere hjælp.",
"group_standard": "Gruppe Standard",
"group_subscription": "Gruppeabonnement",
"groups": "Grupper",
"have_an_extra_backup": "Hav en ekstra backup",
"have_more_days_to_try": "Få ydereligere __days__ dage på din prøveperiode!",
"headers": "Overskrifter",
"help": "Hjælp",
"help_articles_matching": "Hjælpeartikler magen til dit emne",
"help_improve_overleaf_fill_out_this_survey": "Hvis du vil hjælpe os med at forbedre Overleaf, brug venligst et øjeblik på at udfylde <0>dette spørgeskema0>.",
"help_improve_screen_reader_fill_out_this_survey": "Hjælp os med at forbedre din oplevelse med at bruge en skærmlæser med __appName__, ved at udfylde dette hurtige spørgeskema.",
"hide_configuration": "Skjul konfiguration",
"hide_deleted_user": "Skjul slettede brugere",
"hide_document_preamble": "Skjul dokumentets præambel",
"hide_local_file_contents": "Skjul lokalt filindhold",
"hide_outline": "Skjul disposition",
"history": "Historie",
"history_add_label": "Tilføj mærkat",
"history_adding_label": "Tilføjer mærkat",
"history_are_you_sure_delete_label": "Er du sikker på, at du vil slette følgende mærkat",
"history_compare_from_this_version": "Sammenlign fra denne version",
"history_compare_up_to_this_version": "Sammenlign op til denne version",
"history_delete_label": "Slet mærkat",
"history_deleting_label": "Sletter mærkat",
"history_download_this_version": "Download denne version",
"history_entry_origin_dropbox": "via Dropbox",
"history_entry_origin_git": "via Git",
"history_entry_origin_github": "via GitHub",
"history_entry_origin_upload": "upload",
"history_label_created_by": "Oprettet af",
"history_label_project_current_state": "Nuværende indhold",
"history_label_this_version": "Sæt mærkat på denne version",
"history_new_label_name": "Navn på ny mærkat",
"history_restore_promo_content": "Nu kan du gendanne en enkel fil eller hele dit projekt til en tidligere version, inklusiv kommentarer og fulgte ændringer. Klik Gendan denne version for at gendanne den valgte fil, eller brug <0>0> menuen i et historik element til at gendanne det fulde projekt.",
"history_restore_promo_title": "Brug for at skrue tiden tilbage?",
"history_resync": "Synkronisering af historik",
"history_view_a11y_description": "Vis den komplette projekthistorie, eller kun mærkede versioner.",
"history_view_all": "Komplet historie",
"history_view_labels": "Mærkater",
"hit_enter_to_reply": "Tryk på Enter for at svare",
"home": "Hjem",
"hotkey_add_a_comment": "Tilføj en kommentar",
"hotkey_autocomplete_menu": "Autofuldførelsesmenu",
"hotkey_beginning_of_document": "Starten af dokument",
"hotkey_bold_text": "Fed skrift",
"hotkey_compile": "Kompilér",
"hotkey_delete_current_line": "Slet nuværende linje",
"hotkey_end_of_document": "Slutning af dokument",
"hotkey_find_and_replace": "Find (og erstat)",
"hotkey_go_to_line": "Gå til linje",
"hotkey_indent_selection": "Indryk markering",
"hotkey_insert_candidate": "Indsæt valgte kandidat",
"hotkey_italic_text": "Kursiv skrift",
"hotkey_redo": "Gentag",
"hotkey_search_references": "Søg henvisninger",
"hotkey_select_all": "Vælg alt",
"hotkey_select_candidate": "Vælg kandidat",
"hotkey_to_lowercase": "Til små bogstaver",
"hotkey_to_uppercase": "Til store bogstaver",
"hotkey_toggle_comment": "Slå kommentar til/fra",
"hotkey_toggle_review_panel": "Slå gennemgangspanel til/fra",
"hotkey_toggle_track_changes": "Slå “Følg ændringer” til/fra",
"hotkey_undo": "Fortryd",
"hotkeys": "Genveje",
"how_it_works": "Hvordan det virker",
"how_many_users_do_you_need": "Hvor mange brugere har du brug for?",
"how_to_create_tables": "Hvordan laver jeg tabeller",
"how_to_insert_images": "Hvordan indsætter jeg figurer",
"how_we_use_your_data": "Hvordan vi bruger dit data",
"hundreds_templates_info": "Skab smukke dokumenter ved at starte fra vores galleri af LaTeX skabeloner for journaler, konferencer, afhandlinger, rapporter, CV’er og meget mere.",
"i_want_to_stay": "Jeg ønsker at blive",
"id": "ID",
"if_have_existing_can_link": "Hvis du har en eksisterende __appName__-konto under en anden e-mailaddresse, kan du forbinde den til din __institutionName__-konto ved at klikke __clickText__",
"if_owner_can_link": "Hvis du ejer __appName__-kontoen under __email__, vil du få mulighed for at forbinde den til din institutionelle konto hos __institutionName__.",
"if_you_need_to_customize_your_table_further_you_can": "Hvis du har brug for at tilpasse din tabel yderligere, er det muligt. Ved at bruge LaTeX kode, du kan ændre alt fra tabel-stil, kantudseende, farver, og kolonnebredder. <0>Læs vores guide0> til at arbejde med tabeller I LaTeX for at komme igang.",
"if_your_occupation_not_listed_type_full_name": "Hvis din __occupation__ ikke er listet kan du skrive det fulde navn.",
"ignore_and_continue_institution_linking": "Du kan også springe det over, og fortsætte til __appName__ med kontoen for __email__.",
"ignore_validation_errors": "Undlad at tjekke syntaks",
"ill_take_it": "Det tager jeg!",
"image_file": "Billedefil",
"image_url": "URL til billede",
"image_width": "Billedebredde",
"import_a_bibtex_file_from_your_provider_account": "Importer en BibTeX fil fra din __provider__ konto.",
"import_from_github": "Importer fra GitHub",
"import_idp_metadata": "Importer IdP metadata",
"import_to_sharelatex": "Importer til __appName__",
"imported_from_another_project_at_date": "Importeret fra <0>Andet projekt0>/__sourceEntityPathHTML__, d. __formattedDate__ __relativeDate__",
"imported_from_external_provider_at_date": "Importeret fra <0>__shortenedUrlHTML__0> d. __formattedDate__ __relativeDate__",
"imported_from_mendeley_at_date": "Importeret fra Mendeley d. __formattedDate__ __relativeDate__",
"imported_from_the_output_of_another_project_at_date": "Importeret fra outputtet af <0>Andet projekt0>: __sourceOutputFilePathHTML__, d. __formattedDate__ __relativeDate__",
"imported_from_zotero_at_date": "Importeret fra Zotero d. __formattedDate__ __relativeDate__",
"importing": "Importerer",
"importing_and_merging_changes_in_github": "Importerer og sammenfletter ændringer i GitHub",
"in_good_company": "Du er i godt selskab",
"in_order_to_have_a_secure_account_make_sure_your_password": "For at holde din konto sikker, sæt din nye kode:",
"in_order_to_match_institutional_metadata_2": "For at matche dine institutionelle metadata har vi sammenkædet din konto via <0>__email__0>.",
"in_order_to_match_institutional_metadata_associated": "For at matche dine institutionelle metadata er din konto blevet associeret med e-mailaddressen __email__.",
"include_caption": "Inkludér billedtekst",
"include_label": "Inkludér billedmærkat",
"include_results_from_your_reference_manager": "Inkluder resultater fra din henvisningsmanager",
"include_results_from_your_x_account": "Inkluder resultater fra din __provider__ konto",
"include_the_error_message_and_ai_response": "Inkluder fejlbeskeden og AI svaret",
"increased_compile_timeout": "Forlænget kompileringstidsgrænse",
"individuals": "Individer",
"indvidual_plans": "Individuelle abonnementer",
"info": "Info",
"insert": "Indsæt",
"insert_column_left": "Indsæt kolonne til venstre",
"insert_column_right": "Indsæt kolonne til højre",
"insert_figure": "Indsæt figur",
"insert_from_another_project": "Indsæt fra andet projekt",
"insert_from_project_files": "Indsæt fra projektfiler",
"insert_from_url": "Indsæt fra URL",
"insert_image": "Indsæt billede",
"insert_row_above": "Indsæt række ovenfor",
"insert_row_below": "Indsæt række nedenfor",
"insert_x_columns_left": "Indsæt __columns__ kolonner til venstre",
"insert_x_columns_right": "Indsæt __columns__ kolonner til højre",
"insert_x_rows_above": "Indsæt __rows__ rækker ovenfor",
"insert_x_rows_below": "Indsæt __rows__ rækker nedenfor",
"institution": "Institution",
"institution_account": "Institutionskonto",
"institution_account_tried_to_add_affiliated_with_another_institution": "Denne e-mailadresse er allerede associeret med din konto, men den er tilknyttet en anden institution.",
"institution_account_tried_to_add_already_linked": "Denne institution er allerede sammenkædet med din konto via en anden e-mailadresse.",
"institution_account_tried_to_add_already_registered": "Den e-mailaddresse/institutionskonto du har prøvet at tilføje er allerede registreret i __appName__.",
"institution_account_tried_to_add_not_affiliated": "Denne e-mailadresse er allerede associeret med din konto, men er ikke tilknyttet til denne institution.",
"institution_account_tried_to_confirm_saml": "Denne e-mailadresse kunne ikke bekræftes. Du kan prøve at fjerne den fra din konto, og tilføje den igen.",
"institution_acct_successfully_linked_2": "Din <0>__appName__0>-konto er nu sammenkædet med din institutionelle konto fra <0>__institutionName__0>.",
"institution_and_role": "Institution og rolle",
"institution_email_new_to_app": "Din __institutionName__ e-mailaddresse (__email__) er ny for __appName__.",
"institution_has_overleaf_subscription": "<0>__institutionName__0> har et Overleaf abonnement. Klik på bekræftelseslinket sendt til __emailAddress__ for at opgradere til <0>Overleaf Professionel0>.",
"institutional": "Institutionel",
"institutional_leavers_survey_notification": "Giv noget hurtigt feedback og få 25% rabat på et årligt abonnement!",
"institutional_login_not_supported": "Din institution understøtter ikke institutionel indlogning endnu, men du kan stadig blive registreret med en institutionel e-mailaddresse.",
"institutional_login_unknown": "Beklager, vi ved ikke hvilken institution har udstedt den e-mailadresse. Du kan kigge i vores liste over institutioner for at finde den, eller du kan gøre brug af en af de andre muligheder herunder.",
"integrations": "Integrationer",
"interested_in_cheaper_personal_plan": "Ville du være interesseret i det billigere <0>__price__0> personlige abonnement?",
"invalid_certificate": "Ugyldigt certifikat. Tjek venligst certifikatet og prøv igen.",
"invalid_confirmation_code": "Det virkede ikke. Tjek venligst koden og prøv igen.",
"invalid_email": "En e-mailaddresse adresse er forkert",
"invalid_file_name": "Ugyldigt filnavn",
"invalid_filename": "Overførsel mislykkedes: Check, at filnavnet ikke indeholder specialtegn eller ekstra mellemrum, og at det er kortere end __nameLimit__ tegn",
"invalid_institutional_email": "Din institutions SSO-tjeneste returnerede __email__ som din e-mailadresse, hvilket ligger under et domæne, som vi ikke forventede, og ikke kan se tilhører den institution. Du kan muligvis ændre din primære e-mailadresse via din brugerprofil hos din institution til én, som ligger under din institutions domæne. Hvis du har spørgsmål er det bedst, hvis du kontakter din institutions IT-afdeling.",
"invalid_password": "Ugyldigt password",
"invalid_password_contains_email": "Kodeordet kan ikke indeholde dele af e-mailadressen",
"invalid_password_invalid_character": "Kodeordet indeholder et ugyldigt tegn",
"invalid_password_not_set": "Kodeordet er påkrævet",
"invalid_password_too_long": "Maksimal kodelængde på __maxLength__ er overskredet",
"invalid_password_too_short": "Kodeordet er for kort, den skal være minimum __minLength__ tegn",
"invalid_password_too_similar": "Kodeordet ligner e-mailaddressen for meget",
"invalid_request": "Ugyldig forespørgsel. Ret dataen og prøv igen.",
"invalid_zip_file": "Ugyldig zip-fil",
"invite": "Inviter",
"invite_expired": "Invitationen kan være udløbet",
"invite_more_collabs": "Inviter flere samarbejdspartnere",
"invite_not_accepted": "Invitationen er endnu ikke accepteret",
"invite_not_valid": "Dette er ikke en gyldig projekt invitation",
"invite_not_valid_description": "Invitationen kan være udløbet. Kontakt venligst projektets ejer",
"invite_resend_limit_hit": "Grænsen for at gensende invitationer blev ramt",
"invited_to_group": "<0>__inviterName__0> har inviteret dig til at tilslutte dig et gruppeabonnement på __appName__",
"invited_to_group_have_individual_subcription": "__inviterName__ har inviteret dig til at blive medlem af et gruppeabonnement på __appName__. Hvis du tilmelder dig denne gruppe har du muligvis ikke brug for dit individuelle abonnement længere. Vil du afmelde det?",
"invited_to_group_login": "For at acceptere invitationen skal du logge ind som __emailAddress__.",
"invited_to_group_login_benefits": "Som del af denne gruppe vil du have adgang til __appName__s Premium-funktioner så som flere samarbejdspartnere, højere kompileringstidsgrænse, og fulgte ændringer.",
"invited_to_group_register": "For at acceptere __inviterName__s invitation skal du oprette en konto.",
"invited_to_join": "Du er blevet inviteret til at deltage",
"ip_address": "IP adresse",
"is_email_affiliated": "Er din e-mailaddresse tilknyttet en institution?",
"is_longer_than_n_characters": "er mindst __n__ tegn lang",
"is_not_used_on_any_other_website": "er ikke brugt på andre hjemmesider",
"issued_on": "Udstedt: __date__",
"it": "Italiensk",
"ja": "Japansk",
"january": "Januar",
"join_beta_program": "Deltag i betaprogrammet",
"join_labs": "Tilmeld dig Labs",
"join_now": "Tilmeld dig",
"join_overleaf_labs": "Tilmeld dig Overleaf Labs",
"join_project": "Deltag i projektet",
"join_sl_to_view_project": "Tilmeld dig til __appName__ for at se dette projekt",
"join_team_explanation": "Klik på knappen herunder for at tilslutte dig gruppeabonnementet og nyd fordelene ved en opgraderet __appName__ konto",
"joined_team": "Du har tilsluttet dig et gruppeabonnement administreret af __inviterName__",
"joining": "Tilslutter",
"july": "Juli",
"june": "Juni",
"justify": "Lige marginer",
"kb_suggestions_enquiry": "Har du tjekket vores <0>__kbLink__0>?",
"keep_current_plan": "Behold mit nuværende abonnement",
"keep_personal_projects_separate": "Hold personlige projekter adskilt",
"keep_your_account_safe": "Hold din konto sikker",
"keep_your_account_safe_add_another_email": "Hold din konto sikker og beskyt dig mod at miste adgang til den, ved at tilføje en anden e-mailadresse.",
"keep_your_email_updated": "Hold din e-mailaddresse opdateret så du ikke mister adgang til din konto og data.",
"keybindings": "Genvejstaster",
"knowledge_base": "videns base",
"ko": "Koreansk",
"labels_help_you_to_easily_reference_your_figures": "Mærkater hjælper dig med at henvise til dine figurer i hele dit dokument. For at henvise til en figur i teksten, henvis til mærkatet ved at bruge <0>\\ref{...}0> kommandoen. Dette gør det nemt at henvise til figurer uden at manuelt skulle huske figurnummeret. <1>Lær mere1>",
"labs_program_benefits": "__appName__ leder altid efter nye måder at hjælpe brugere til at arbejde hurtigere og mere effektivt. Ved at være med i Overleaf Labs kan du deltage i eksperimenter der udforsker innovative idéer indenfor kollaborativt forfatterskab og udgivelse.",
"language": "Sprog",
"language_feedback": "Sprogfeedback",
"last_active": "Senest aktiv",
"last_active_description": "Seneste tidspunkt, et projekt blev åbnet.",
"last_edit": "Seneste ændring",
"last_logged_in": "Seneste log ind",
"last_modified": "Sidst ændret",
"last_name": "Efternavn",
"last_name_sentence_case": "Efternavn",
"last_resort_trouble_shooting_guide": "Hvis det ikke hjælper så følg vores <0>fejlsøgningsguide0>",
"last_suggested_fix": "Seneste foreslåede rettelse",
"last_updated": "Sidst opdateret",
"last_updated_date_by_x": "__lastUpdatedDate__ af __person__",
"last_used": "sidst benyttet",
"latex_articles_page_summary": "Artikler, præsentationer, rapporter og mere, skrevet i LaTeX og udgivet af vores fællesskab. Søg eller gennemse herunder.",
"latex_articles_page_title": "Artikler, Præsentationer, Rapporter og mere",
"latex_examples_page_summary": "Eksempler på kraftfulde LaTeX pakker og teknikker i brug - en god måde at lære LaTeX på gennem eksempler. Søg eller gennemse herunder. ",
"latex_examples_page_title": "Eksempler - Formler, Formattering, TikZ, Pakker og mere",
"latex_in_thirty_minutes": "LaTeX på 30 minutter",
"latex_places_figures_according_to_a_special_algorithm": "LaTeX placerer figurer ved hjælp af en speciel algoritme. Du kan bruge noget ved navn ‘placement parameters’ til at have indflydelse på positioneringen af figuren. <0>Find ud hvordan0>",
"latex_templates": "LaTeX Skabeloner",
"layout": "Layout",
"layout_processing": "Layout behandles",
"ldap": "LDAP",
"ldap_create_admin_instructions": "Vælg en e-mailadresse for den første __appName__ admin konto. Denne skal svare til en konto i LDAP systemet. Du vil derefter blive bedt om at logge på med denne konto.",
"learn": "Lær",
"learn_more": "Lær mere",
"learn_more_about_emails": "<0>Lær mere0> om at håndtere dine __appName__ e-mailadresser.",
"learn_more_about_link_sharing": "Lær mere om linkdeling",
"learn_more_about_managed_users": "Lær mere om styrede brugere",
"learn_more_lowercase": "lær mere",
"leave": "Forlad",
"leave_any_group_subscriptions": "Forlad alle gruppeabonnementer pånær den som skal styre din konto. <0>Forlad dem på din abonnementsside.0>",
"leave_group": "Forlad gruppe",
"leave_labs": "Forlad Overleaf Labs",
"leave_now": "Forlad nu",
"leave_project": "Forlad projekt",
"leave_projects": "Forlad projecter",
"left": "Venstrejusteret",
"length_unit": "Længeenhed",
"let_us_know": "Fortæl os om det",
"let_us_know_how_we_can_help": "Fortæl os hvordan vi kan hjælpe",
"let_us_know_what_you_think": "Fortæl os hvad du synes",
"lets_fix_your_errors": "Lad os rette dine fejl",
"library": "Bibliotek",
"license": "Licens",
"license_for_educational_purposes": "Denne licens er til uddannelsesformål (gælder for studerende og fakultet som bruger __appName__ til undervisning)",
"limited_offer": "Begrænset tilbud",
"limited_to_n_editors": "Begrænset til __count__ redaktører",
"limited_to_n_editors_per_project": "Begrænset til __count__ redaktører per projekt",
"limited_to_n_editors_per_project_plural": "Begrænset til __count__ redaktører per projekt",
"limited_to_n_editors_plural": "Begrænset til __count__ redaktører",
"line_height": "Linjehøjde",
"line_width_is_the_width_of_the_line_in_the_current_environment": "Linjebredde er bredden af linjen i det nuværende miljø, f.eks. hele siden i et enkelt-kolonne layout, eller halvdelen af siden i et to-kolonne layout.",
"link": "Forbind",
"link_account": "Forbind konto",
"link_accounts": "Forbind konti",
"link_accounts_and_add_email": "Forbind konti og tilføj e-mailaddresse",
"link_institutional_email_get_started": "Forbind en institutionel e-mailaddresse til din konto for at komme igang.",
"link_sharing": "Linkdeling",
"link_sharing_is_off": "Linkdeling er slået fra; kun inviterede personer kan se dette projekt.",
"link_sharing_is_off_short": "Linkdeling er slået fra",
"link_sharing_is_on": "Linkdeling er slået til",
"link_to_github": "Forbind til din GitHub konto",
"link_to_github_description": "Du skal godkende __appName__ for at få adgang til din GitHub konto for at give os mulighed for at synkronisere dine projekter.",
"link_to_mendeley": "Forbind til Mendeley",
"link_to_zotero": "Forbind til Zotero",
"link_your_accounts": "Forbind dine konti",
"linked_accounts": "Forbundne konti",
"linked_accounts_explained": "Du kan forbinde din __appName__-konto med andre tjenester for at gøre brug af funktionerne beskrevet herunder.",
"linked_collabratec_description": "Brug Collabratec til at holde styr på dine __appName__-projekter.",
"linked_file": "Importeret fil",
"links": "Links",
"loading": "Indlæser",
"loading_content": "Opretter projekt",
"loading_github_repositories": "Indlæser dit GitHub repository",
"loading_prices": "Indlæser priser",
"loading_recent_github_commits": "Indlæs nylige commits",
"loading_writefull": "Indlæser Writefull",
"log_entry_description": "Logoptegnelse med niveau: __level__",
"log_entry_maximum_entries": "Grænsen for elementer i loggen er nået",
"log_entry_maximum_entries_enable_stop_on_first_error": "Prøv at fikse den første fejl og genkompilere. Ofte kan en fejl være skyld i mange efterfølgende fejlmeddelelser. Du kan Slå <0>“Stop ved første fejl”0> til for at fokusere på at fikse fejl. Vi anbefaler, at du fikser fejl så hurtigt som muligt; hvis de får lov at hobe sig op kan de føre til fejl, som er svære at fejlrette, og fatale fejl. <1>Lære mere1>",
"log_entry_maximum_entries_see_full_logs": "Hvis du har brug for at se de komplette logge, så kan du stadig hente dem, eller se de rå logge herunder.",
"log_entry_maximum_entries_title": "__total__ logbeskeder i alt. Viser de første __displayed__",
"log_hint_extra_info": "Lær mere",
"log_in": "Log ind",
"log_in_and_link": "Log ind og forbind",
"log_in_and_link_accounts": "Log ind og forbind konti",
"log_in_first_to_proceed": "Du kan først fortsætte, når du har logget ind.",
"log_in_now": "Log ind nu",
"log_in_with": "Log ind med __provider__",
"log_in_with_a_different_account": "Log ind med en anden konto",
"log_in_with_email": "Log ind med __email__",
"log_in_with_existing_institution_email": "For at forbinde din __appName__- og din __institutionName__-konto, er du nødt til først at logge ind med din eksisterende __appName__-konto.",
"log_in_with_primary_email_address": "Dette bliver e-mailaddressen du skal bruge hvis du logger ind med e-mailaddresse og kode. Vigtige __appName__ beskeder vil blive sendt til denne adresse.",
"log_in_with_sso": "Log ind med SSO",
"log_in_with_sso_email": "Arbejde- eller universitets-e-mailaddresse",
"log_out": "Log ud",
"log_out_from": "Log __email__ ud",
"log_out_lowercase_dot": "Log ud.",
"log_viewer_error": "Der opstod et problem under visningen af dette projekts kompileringsfejl og log filer.",
"logged_in_with_email": "Du er i øjeblikket logget ind i __appName__ med e-mailaddressen __email__.",
"logging_in": "Logger ind",
"logging_in_or_managing_your_account": "At logge ind eller administration af konto",
"login": "Log ind",
"login_count": "Antal logins",
"login_error": "Log-ind-fejl",
"login_failed": "Log ind fejlede",
"login_here": "Log ind her",
"login_or_password_wrong_try_again": "Dit login eller password er forkert. Prøv venligst igen",
"login_register_or": "eller",
"login_to_accept_invitation": "Log ind for at acceptere invitationen",
"login_to_overleaf": "Log ind i Overleaf",
"login_with_service": "Log ind med __service__",
"logs_and_output_files": "Log og outputfiler",
"longer_compile_timeout": "Længere kompileringstidsgrænse",
"longer_compile_timeout_on_faster_servers": "Længere kompileringstidsgrænse på hurtigere servere",
"looking_multiple_licenses": "På udkig efter flere licenser?",
"looks_like_logged_in_with_email": "Det ser ud til, at du allerede er logget ind i __appName__ med e-mailaddressen __email__.",
"looks_like_youre_at": "Det ligner at du er på <0>__institutionName__0>.",
"lost_connection": "Forbindelsen blev afbrudt",
"main_bibliography_file_for_this_project": "Hovedbibliografi for dette projekt",
"main_document": "Hoveddokument",
"main_file_not_found": "Ukendt hoveddokument",
"maintenance": "Vedligeholdelse",
"make_a_copy": "Lav en kopi",
"make_email_primary_description": "Gør dette til den primære e-mailaddresse, som bruges til at logge ind med",
"make_owner": "Gør til ejer",
"make_primary": "Gør til primær",
"make_private": "Gør privat",
"manage_beta_program_membership": "Administrér betaprogram medlemsskab",
"manage_files_from_your_dropbox_folder": "Administrér filer fra din Dropbox mappe",
"manage_group_managers": "Administrér gruppeadministratorer",
"manage_group_members_subtext": "Tilføj eller fjern medlemmer fra dit gruppeabonnement",
"manage_group_settings": "Administrer gruppeindstillinger",
"manage_group_settings_subtext": "Konfigurer og administrer SSO og styrede brugere",
"manage_group_settings_subtext_group_sso": "Konfigurer og administrer SSO",
"manage_group_settings_subtext_managed_users": "Aktiver styrede brugere",
"manage_institution_managers": "Administrér institutionsadministratorer",
"manage_managers_subtext": "Tilføj eller fjern administratorrettigheder",
"manage_members": "Administrér medlemmer",
"manage_newsletter": "Administrér dine nyhedsbrevspræferencer",
"manage_publisher_managers": "Administrér forlagsadministratorer",
"manage_sessions": "Kontroller dine sessioner",
"manage_subscription": "Administrér abonnement",
"managed": "Styret",
"managed_user_accounts": "Styrede brugerkonti",
"managed_user_invite_has_been_sent_to_email": "Styret bruger invitation er blevet sendt til <0>__email__0>",
"managed_users": "Styrede brugere",
"managed_users_accounts": "Styrede brugerkonti",
"managed_users_accounts_plan_info": "Styrede brugere giver jer mere kontrol over jeres gruppes brug af Overleaf. Det sikrer en mere præcis styring af brugeradgang og sletning, og sikrer at I beholder adgang til projekter når en bruger forlader gruppen.",
"managed_users_explanation": "Styrede brugere sikrer at I forbliver i kontrol over jeres organisations projekter, og hvem der ejer dem. <0>Læs mere om styrede brugere.0>",
"managed_users_gives_gives_you_more_control_over_your_group": "Styrede brugere giver jer mere kontrol over jeres gruppes brug af __appName__. Det sikrer en mere præcis styring af brugeradgang og sletning, og sikrer at I beholder adgang til projekter når en bruger forlader gruppen.",
"managed_users_is_enabled": "Styrede brugere er aktiveret",
"managers_cannot_remove_admin": "Administratorer kan ikke fjernes",
"managers_cannot_remove_self": "Managers kan ikke fjerne sig selv",
"managers_management": "Styring af managers",
"managing_your_subscription": "Administrering af dit abonnement",
"march": "Marts",
"mark_as_resolved": "Markér som løst",
"marked_as_resolved": "Marker som løst",
"math_display": "Vist matematik",
"math_inline": "Inkluderet matematik",
"max_collab_per_project": "Maks samarbejdspartnere per projekt",
"max_collab_per_project_info": "Det maksimale antal folk du kan invitere til at samarbejde på hvert projekt. De har blot brug for at have en Overleaf konto. Det kan være forskellige folk i hvert projekt.",
"maximum_files_uploaded_together": "Maksimalt __max__ filer uploaded sammen",
"may": "Maj",
"maybe_later": "Måske senere",
"member_picker": "Vælg antal brugere for gruppeabonnement",
"members_management": "Administration af medlemmer",
"mendeley": "Mendeley",
"mendeley_cta": "Få Mendeley-integration",
"mendeley_groups_loading_error": "Der opstod en fejl i at loade grupper fra Mendeley",
"mendeley_groups_relink": "Der opstod en fejl under tilgangen af dit Mendeley data. Dette skete sandsynligvist grundet manglende tilladelser. Gen-forbind venligst din konto og prøv igen.",
"mendeley_integration": "Mendeley-integration",
"mendeley_integration_lowercase": "Mendeley-integration",
"mendeley_integration_lowercase_info": "Håndtér dit henvisningsbibliotek i Mendeley og forbind det direkte til .bib filer i Overleaf, så du nemt kan henvise til alt i dine biblioteker.",
"mendeley_is_premium": "Integration af Mendeley er en Premium-funktion",
"mendeley_reference_loading_error": "Fejl, kunne ikke indlæse referencer fra Mendeley",
"mendeley_reference_loading_error_expired": "Mendeley nøgle udløbet, genforbind venligst din konto",
"mendeley_reference_loading_error_forbidden": "Kunne ikke indlæse referencer fra Mendeley, genforbind venligst din konto og prøv igen",
"mendeley_sync_description": "Via Mendeley-integrationen kan du importere dine referencer fra Mendeley ind i dine __appName__-projekter.",
"menu": "Menu",
"merge": "Flet",
"merge_cells": "Flet celler",
"merging": "Fletter",
"message_received": "Besked modtaget",
"missing_field_for_entry": "Manglende felt for",
"missing_fields_for_entry": "Manglende felter for",
"month": "måned",
"monthly": "Månedtlig",
"more": "Mere",
"more_actions": "Flere handlinger",
"more_comments": "Flere kommentarer",
"more_info": "Mere info",
"more_options": "Flere muligheder",
"more_options_for_border_settings_coming_soon": "Flere muligheder for kantindstillinger kommer snart.",
"more_project_collaborators": "<0>Flere0> <0>samarbejdspartnere0> i projekter",
"more_than_one_kind_of_snippet_was_requested": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf havde nogle ugyldige parametre. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"most_popular": "Mest populære",
"most_popular_uppercase": "Mest populære",
"must_be_email_address": "Skal være en e-mailaddresse",
"my_library": "Mit bibliotek",
"n_items": "__count__ enhed",
"n_items_plural": "__count__ enheder",
"n_matches": "__n__ match",
"n_more_updates_above": "__count__ mere opdatering ovenover",
"n_more_updates_above_plural": "__count__ flere opdateringer ovenover",
"n_more_updates_below": "__count__ mere opdatering nedenunder",
"n_more_updates_below_plural": "__count__ flere opdateringer nedenunder",
"n_users": "__userCount__ brugere",
"name": "Navn",
"name_usage_explanation": "Dit navn vil blive vist til dine samarbejdspartnere (så de ved hvem de arbejder sammen med).",
"native": "Indbygget",
"navigate_log_source": "Naviger til loggens tilsvarende sted i kildekoden: __location__",
"navigation": "Navigation",
"nearly_activated": "Du er ét skridt fra at aktivere din __appName__ konto!",
"need_anything_contact_us_at": "Hvis der skulle være noget du har brug for, så kontakt os endeligt direkte på",
"need_contact_group_admin_to_make_changes": "Du bliver nødt til at kontakte din gruppeadministrator hvis du vil lave bestemte ændringer til din konto. <0>Læs mere om styrede brugere.0>",
"need_make_changes": "Du bliver nødt til at lave nogle ændringer",
"need_more_than_50_users": "Brug for mere end 50 brugere?",
"need_more_than_to_licenses_get_in_touch": "Brug for mere end 50 licenser? Kontakt os",
"need_more_than_x_licenses": "Brug for mere end __x__ licenser?",
"need_to_add_new_primary_before_remove": "Du bliver nødt til at tilføje en ny primær e-mailaddresse før du kan slette denne.",
"need_to_leave": "Nød til at gå?",
"need_to_upgrade_for_more_collabs": "Du bliver nød til at opgradere din konto for at tilføje flere samarbejdspartnere",
"new_file": "Ny fil",
"new_folder": "Ny mappe",
"new_name": "Nyt navn",
"new_password": "Nyt kodeord",
"new_project": "Nyt projekt",
"new_snippet_project": "Unavngivet",
"new_subscription_will_be_billed_immediately": "Dit nye abonnement vil blive straks blive opkrævet fra din nuværende betalingsmetode.",
"new_tag": "Nyt tag",
"new_tag_name": "Navn til nyt tag",
"newsletter": "Nyhedsbrev",
"newsletter_info_note": "Du vil stadig modtage vigtige e-mails såsom projektinvitationer og sikkerhedsbeskeder (nulstilling af kode, kontoforbindelser, osv.).",
"newsletter_info_subscribed": "Du er <0>tilmeldt0> til __appName__s nyhedsbrev. Hvis du foretrækker ikke at modtage disse e-mails, kan du altid framelde dig.",
"newsletter_info_summary": "Hvert par måneder sender vi et nyhedsbrev som opsummerer de nyeste tilgængelige funktioner.",
"newsletter_info_title": "Nyhedsbrevpræferencer",
"newsletter_info_unsubscribed": "Du er <0>ikke tilmeldt0> til __appName__s nyhedsbrev.",
"newsletter_onboarding_accept": "Jeg vil gerne modtage e-mails omkring tilbud, nyheder, og begivenheder.",
"next": "Næste",
"next_page": "Næste side",
"next_payment_of_x_collectected_on_y": "Den næste betaling på <0>__paymentAmmount__0> vil blive opkrævet den <1>__collectionDate__1>.",
"nl": "Hollandsk",
"no": "Norsk",
"no_actions": "Ingen handlinger",
"no_articles_matching_your_tags": "Der er ingen artikler som opfylder dine tags",
"no_borders": "Ingen kanter",
"no_caption": "Ingen billedtekst",
"no_comments": "Ingen kommentarer",
"no_comments_or_suggestions": "Ingen kommentarer eller forslag",
"no_existing_password": "Brug formularen til at nulstille dit kodeord",
"no_featured_templates": "Ingen fremhævede skabeloner",
"no_folder": "Ingen mappe",
"no_i_dont_need_these": "Nej, det har jeg ikke brug for",
"no_image_files_found": "Ingen billedfiler fundet",
"no_libraries_selected": "Ingen valgte biblioteker",
"no_members": "Ingen medlemmer",
"no_messages": "Ingen beskeder",
"no_new_commits_in_github": "Ingen nye commits i GitHib siden sidste sammenfletning",
"no_one_has_commented_or_left_any_suggestions_yet": "Ingen har kommenteret eller givet forslag endnu.",
"no_other_projects_found": "Ingen projekter fundet",
"no_other_sessions": "Ingen aktive sessioner",
"no_pdf_error_explanation": "Denne kompilering producerede ikke nogen PDF. Det kan ske, hvis:",
"no_pdf_error_reason_no_content": "document
-blokken har ikke noget indhold. Hvis den er tom, må du give den noget indhold, og så kompilere igen.",
"no_pdf_error_reason_output_pdf_already_exists": "Dette projekt indeholder en fil, som hedder output.pdf
. Hvis den fil eksisterer, er du nødt til at omnavngive den, og så kompilere igen.",
"no_pdf_error_reason_unrecoverable_error": "Der er en uoprettelig LaTeX-fejl. Hvis der er LaTeX-fejl vist herunder, eller i de rå logge, så forsøg at rette dem, og kompiler så ingen.",
"no_pdf_error_title": "Ingen PDF",
"no_planned_maintenance": "Der er lige nu ingen planlagt vedligeholdelse",
"no_preview_available": "Der er intet smugkig til rådighed.",
"no_projects": "Ingen projekter",
"no_resolved_comments": "Ingen løste kommentarer",
"no_resolved_threads": "Ingen løste tråde",
"no_search_results": "Ingen søgeresultater",
"no_selection_select_file": "Der er ikke valgt nogen fil. Du kan vælge en fil at få vist i filtræet.",
"no_symbols_found": "Ingen symboler fundet",
"no_thanks_cancel_now": "Nej tak, jeg ønsker fortsat at ophæve",
"no_update_email": "Nej, opdatér e-mailaddresse",
"normal": "Normal",
"normally_x_price_per_month": "Normalt __price__ per måned",
"normally_x_price_per_year": "Normalt __price__ per år",
"not_found_error_from_the_supplied_url": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf anviste en fil, som ikke kunne findes. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"not_managed": "Ikke styret",
"not_now": "Ikke nu",
"not_registered": "Ikke registreret",
"note_features_under_development": "<0>Vær opmærksom på0> at funktionerne i dette program stadig bliver testet og er under aktiv udvikling. Dette betyder at de kan <0>ændre sig0>, blive <0>slettet0> eller <0>blive del af et betalt abonnement0>",
"notification_features_upgraded_by_affiliation": "Godt nyt! Organisationen __institutionName__, som du er tilknyttet, har et abonnement hos Overleaf, og du har nu adgang til alle Overleafs Professionelle funktioner.",
"notification_personal_and_group_subscriptions": "Vi har opdaget at du har <0>mere end ét aktivt __appName__ abonnement0>. <1>Gennemgå dine abonnementer1> for at undgå at betale mere end nødvendigt.",
"notification_personal_subscription_not_required_due_to_affiliation": " Gode nyheder! Din tilknyttede organisation __institutionName__ har et abonnement hos Overleaf, og derfor har du nu adgang til Overleafs Professionelle funktioner via din tilknytning. Du kan afmelde dit individuelle abonnement, uden at miste adgang til nogen funktioner.",
"notification_project_invite": "__userName__ vil gerne have dig til at deltage i __projectName__ Deltag i Projektet",
"notification_project_invite_accepted_message": "Du er nu med i __projectName__",
"notification_project_invite_message": "__userName__ vil gerne have dig med i __projectName__",
"november": "November",
"number_collab": "Antal samarbejdspartnere",
"number_collab_info": "Antallet af folk du kan invitere til at samarbejde på et projekt med dig. Grænsen er per projekt, så du kan invitere forskellige folk til hvert enkelt projekt.",
"number_of_projects": "Antal projekter",
"number_of_users": "Antal brugere",
"number_of_users_info": "Det antal af brugere der kan opgradere deres Overleaf konto hvis du køber dette abonnement.",
"number_of_users_with_colon": "Antal brugere:",
"oauth_orcid_description": " Hævd din identitet sikkert, ved at kæde din ORCID iD og din __appName__-konto sammen. Indsendelser til samarbejdende udgivere vil automatisk inkludere dit ORCID iD, hvilket giver en forbedret arbejdsgang og bedre synlighed. ",
"october": "Oktober",
"off": "Fra",
"official": "Officielt",
"ok": "OK",
"ok_continue_to_project": "OK, fortsæt til projekt",
"ok_join_project": "OK, deltag i projekt",
"on": "Til",
"on_free_plan_upgrade_to_access_features": "Du er på det gratis __appName__ abonnement. Opgrader for at tilgå disse <0>Premium-funktioner0>",
"one_collaborator": "Kun én samarbejdspartner",
"one_collaborator_per_project": "1 samarbejdspartner per projekt",
"one_free_collab": "Kun én gratis samarbejdspartner",
"one_per_project": "1 per projekt",
"one_step_away_from_professional_features": "Du er ét skridt fra at tilgå <0>Overleafs Professionelle funktioner0>!",
"one_user": "1 bruger",
"ongoing_experiments": "Igangværende eksperimenter",
"online_latex_editor": "Online LaTeX-skriveprogram",
"only_group_admin_or_managers_can_delete_your_account_1": "Ved at blive en styret bruger vil din organisation have administratorrettigheder over din konto samt kontrol over dine ting, inklsuiv rettigheder til at lukke din konto og adgang, samt at dele dine ting. Som resultat:",
"only_group_admin_or_managers_can_delete_your_account_2": "Kun dine gruppeadministratore kan slette din konto.",
"only_group_admin_or_managers_can_delete_your_account_3": "Dine gruppeadministratorer kan videregive ejerskabet af dine projekter til andre gruppemedlemmer",
"only_group_admin_or_managers_can_delete_your_account_4": "Når du bliver en styret bruger kan du ikke gå tilbage. <0>Lær mere om styrede Overleaf konti.0>",
"only_group_admin_or_managers_can_delete_your_account_5": "For mere information, se \"Managed Accounts\" sektionen i vores brugsvilkår som du accepterer ved at klikke Accepter invitation",
"only_importer_can_refresh": "Kun personen som oprindeligt importerede denne __provider__ fil kan genindlæse den.",
"open_a_file_on_the_left": "Open en fil til venstre",
"open_action_menu": "Åbn __name__ handlingsmenu",
"open_advanced_reference_search": "Åbn avanceret henvisningssøgning",
"open_as_template": "Åben som skabelon",
"open_file": "Rediger fil",
"open_link": "Gå til side",
"open_path": "Åbn __path__",
"open_project": "Åben projekt",
"open_survey": "Åbn spørgeskema",
"open_target": "Følg henvisning",
"opted_out_linking": "Du har fravalgt at forbinde din __appName__-konto for __email__ til din institutionelle konto.",
"optional": "Valgfrit",
"or": "eller",
"organization": "Organisation",
"organization_name": "Organisationsnavn",
"organization_or_company_name": "Organisations- eller virksomhedsnavn",
"organization_or_company_type": "Organisations- eller virksomhedstype",
"organize_projects": "Organisationsprojekter",
"original_price": "Original pris",
"other": "Andet",
"other_actions": "Andre handlinger",
"other_logs_and_files": "Andre logger og filer",
"other_output_files": "Hent andre outputfiler",
"other_sessions": "Andre sessioner",
"other_ways_to_log_in": "Andre måder at logge ind på",
"our_values": "Vores værdier",
"out_of_sync": "Ude af sync",
"out_of_sync_detail": "Beklager, denne fil er kommet ud af sync, og vi er nødt til at genindlæse den. <0>0><1>Se venligst denne hjælpeguide for mere information1>",
"output_file": "Outputfil",
"over": "over",
"over_n_users_at_research_institutions_and_business": "Over __userCountMillion__ millioner brugere på forskningsinstitutioner og virksomheder verden rundt elsker __appName__",
"overall_theme": "Overordnet tema",
"overleaf": "Overleaf",
"overleaf_group_plans": "Overleaf gruppeabonnementer",
"overleaf_history_system": "Overleafs historiksystem",
"overleaf_individual_plans": "Overleaf individuelle abonnementer",
"overleaf_labs": "Overleaf Labs",
"overleaf_plans_and_pricing": "overleaf abonnementer og priser",
"overleaf_template_gallery": "overleaf skabelonsgalleri",
"overview": "Oversigt",
"overwrite": "Overskriv",
"overwriting_the_original_folder": "At overskrive den originale mappe vil slette den samt alle filer den indeholder.",
"owned_by_x": "Ejet af __x__",
"owner": "Ejer",
"page_current": "Side __page__, nuværende side",
"page_not_found": "Side ikke fundet",
"pagination_navigation": "Side navigation",
"papers_presentations_reports_and_more": "Artikler, præsentationer, rapporter m.fl, skrevet i LaTeX og udgivet af vores fællesskab.",
"partial_outline_warning": "Dispositionen er forældet. Den vil blive opdateret når du foretager ændringer i dokumentet",
"password": "Kodeord",
"password_cant_be_the_same_as_current_one": "Kodeordet kan ikke være det samme som det nuværende",
"password_change_old_password_wrong": "Det gamle kodeord er forkert.",
"password_change_password_must_be_different": "Kodeordet du har indtastet er det samme som dit nuværende kodeord. Benyt venligst et andet kodeord.",
"password_change_passwords_do_not_match": "Kodeord er ikke ens",
"password_change_successful": "Kodeord opdateret",
"password_compromised_try_again_or_use_known_device_or_reset": "Kodeordet du har indtastet er på en <0>offentlig liste over kompromitterede kodeord0>. Log venligst ind fra en enhed du tidligere har benyttet, eller <1>nulstil dit kodeord1>",
"password_managed_externally": "Indstillinger for kodeord bliver styret eksternt",
"password_reset": "Nulstil kodeord",
"password_reset_email_sent": "Vi har sendt dig en e-mail for at fuldføre nulstillingen af dit kodeord.",
"password_reset_token_expired": "Din mulighed for nulstilling af din adgangskode er udløbet. Anmod om en ny nulstilling af adgangskode og følg linket i din mail.",
"password_too_long_please_reset": "Maksimal kodeordslængde overskredet. Start venligst forfra med dit kodeord.",
"password_updated": "Kodeord opdateret",
"password_was_detected_on_a_public_list_of_known_compromised_passwords": "Dette kodeord er blevet fundet på en <0>offentlig liste over kompromitterede kodeord0>",
"paste_options": "Indstillinger for indsættelse",
"paste_with_formatting": "Indsæt med formattering",
"paste_without_formatting": "Indsæt uden formattering",
"payment_method_accepted": "__paymentMethod__ accepteret",
"payment_provider_unreachable_error": "Beklager, der opstod en fejl mens vi kontaktede vores betalingsudbyder. Prøv igen om lidt.\nHvis du bruger en reklame- eller script-blokerende browser extension, kan du være nødsaget til midlertidigt at slå dem fra.",
"payment_summary": "Betalingsopsummering",
"pdf_compile_in_progress_error": "En tidligere kompilering kører stadig. Vent lidt før du prøver at kompilere igen.",
"pdf_compile_rate_limit_hit": "Grænsen for kompilerings hyppigheden er nået",
"pdf_compile_try_again": "Vent venlist til din anden kompilering er færdig før en ny startes",
"pdf_in_separate_tab": "PDF i seperat tab",
"pdf_only_hide_editor": "Kun PDF <0>(gem skrivevindue)0>",
"pdf_preview_error": "Der opstod et problem mens vi prøvede at vise kompileringsresultatet for dette projekt.",
"pdf_rendering_error": "PDF visningsfejl",
"pdf_unavailable_for_download": "PDF er utilgængelig for download",
"pdf_viewer": "PDF-viser",
"pdf_viewer_error": "Der opstod en fejl mens vi viste PDFen for dette projekt.",
"pending": "Venter",
"pending_additional_licenses": "Dit abonnement ændrer sig til at inkludere <0>__pendingAdditionalLicenses__0> ekstra licens(er), for totalt <1>__pendingTotalLicenses__1> licenser.",
"pending_invite": "Igangværende invitation",
"per_month": "per måned",
"per_user": "per bruger",
"per_user_per_year": "per bruger / per år",
"per_user_year": "per bruger / år",
"per_year": "per år",
"percent_discount_for_groups": "__appName__ tilbyder en __percent__% studierabet for grupper af __size__ medlemmer eller flere",
"percent_is_the_percentage_of_the_line_width": "% er procenter af linjebredden",
"personal": "Personlig",
"personal_library": "Personligt bibliotek",
"personalized_onboarding": "Personaliseret onboarding",
"personalized_onboarding_info": "Vi hjælper jer med at få alt sat op, og derefter er vi her for at svare på spørgsmål fra jeres brugere omkring platformen, skabeloner eller LaTeX!",
"pl": "Polsk",
"plan": "Abonnement",
"plan_tooltip": "Du er på __plan__ abonnementet. Klik for at finde ud af hvordan du får mest muligt ud af dine Overleaf Premium-funktioner.",
"planned_maintenance": "Planlagt vedligeholdelse",
"plans_amper_pricing": "Abonnementer & priser",
"plans_and_pricing": "Abonnementer og priser",
"plans_and_pricing_lowercase": "abonnementer og priser",
"please_ask_the_project_owner_to_upgrade_more_editors": "Venligst foreslå projektets ejer at opgradere deres abonnement for at tillade flere redaktører.",
"please_ask_the_project_owner_to_upgrade_to_track_changes": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at kunne bruge “Følg ændringer”",
"please_change_primary_to_remove": "Skift din primære e-mailadresse for at kunne fjerne denne",
"please_check_your_inbox": "Kig i din indbakke",
"please_check_your_inbox_to_confirm": "Kig i din indbakke for at bekræfte din tilslutning til <0>__institutionName__0>.",
"please_compile_pdf_before_download": "Kompilér venligst dit projekt før du downloader PDF’en",
"please_compile_pdf_before_word_count": "Kompilér venligst dit projekt før du udfører en ordoptælling",
"please_confirm_email": "Bekræft din e-mailaddresse __emailAddress__ ved at klikke på bekræftelseslinket i e-mailen.",
"please_confirm_your_email_before_making_it_default": "Din e-mailadresse skal bekræftes, før du kan gøre den til din primære e-mailaddresse.",
"please_contact_support_to_makes_change_to_your_plan": "<0>Kontakt support0> for at foretage ændringer til dit abonnement",
"please_contact_us_if_you_think_this_is_in_error": "Venligst <0>kontakt os0> hvis du mener at dette er en fejl.",
"please_enter_confirmation_code": "Indtast venligst din bekræftelseskode",
"please_enter_email": "Skriv din e-mailadresse",
"please_get_in_touch": "Tag kontakt til os",
"please_link_before_making_primary": "Bekræft venligst din e-mailaddresse ved at tilknytte din institutionelle konto før du gør den primær.",
"please_provide_a_message": "Indtast venligst en besked",
"please_provide_a_subject": "Indtast venligst et emne",
"please_reconfirm_institutional_email": "Brug venligst et øjeblik på at bekræfte din institutionelle e-mailaddresse eller <0>slet den0> fra din konto.",
"please_reconfirm_your_affiliation_before_making_this_primary": "Bekræft venligst din tilknytning før gør den primær.",
"please_refresh": "Venligst opdater siden for at fortsætte",
"please_request_a_new_password_reset_email_and_follow_the_link": "Anmod venligst om en e-mail til nulstilling af kodeord og følg linket deri",
"please_select": "Vælg venligst",
"please_select_a_file": "Vælg en fil",
"please_select_a_project": "Vælg et projekt",
"please_select_an_output_file": "Vælg en outputfil",
"please_set_a_password": "Vælg venligst et kodeord",
"please_set_main_file": "Vælg venligst projektets primære fil i projekt menuen. ",
"please_wait": "Vent venligst",
"plus_additional_collaborators_document_history_track_changes_and_more": "(plus flere samarbejdspartnere, dokumenthistorik, fulgte ændringer, og mere)",
"plus_more": "og mere",
"popular_tags": "Populære tags",
"portal_add_affiliation_to_join": "Du ser ud til allerede at være logget ind i __appName__! Hvis du har en e-mailaddresse fra __portalTitle__ kan du tilføje den nu.",
"position": "Stilling",
"postal_code": "Postnummer",
"powerful_latex_editor_and_realtime_collaboration": "Højtydende LaTeX-skriveprogram & live samarbejde.",
"powerful_latex_editor_and_realtime_collaboration_info": "Stavekontrol, intelligent autoudførelse, syntaksfremhævning, dusinvis af farvetemaer, vim- og emacs-tastebindinger, hjælp til LaTeX-advarsler og -fejlmeddelelser, med mere. Alle har altid den nyeste version, og du kan se dine samarbejdspartneres markører og ændringer live.",
"premium_feature": "Premium-funktion",
"premium_features": "Premium-funktioner",
"premium_plan_label": "Du bruger Overleaf Premium",
"presentation": "Præsentation",
"presentation_mode": "Præsentationstilstand",
"press_and_awards": "Presse & priser",
"previous_page": "Forrige side",
"price": "Pris",
"primarily_work_study_question": "Hvor arbejder eller studerer du primært?",
"primarily_work_study_question_company": "Virksomhed",
"primarily_work_study_question_government": "Offentlig institution",
"primarily_work_study_question_nonprofit_ngo": "Nonprofit eller NGO",
"primarily_work_study_question_other": "Andet",
"primarily_work_study_question_university_school": "Universitet eller skole",
"primary_certificate": "Primært certifikat",
"primary_email_check_question": "Er <0>__email__0> stadig din e-mailaddresse?",
"priority_support": "Prioritetssupport",
"priority_support_info": "Vores hjælpsomme Support-hold vil prioritere og eskalere dine support anmodninger når dette er nødvendigt.",
"privacy": "Privathed",
"privacy_and_terms": "Privatliv and vilkår",
"privacy_policy": "Fortrolighedspolitik",
"private": "Privat",
"problem_changing_email_address": "Der var et problem med at ændre din e-mailadresse. Prøv venligst igen om lidt. Fortsætter problemet, så kontakt os venligst",
"problem_talking_to_publishing_service": "Der er et problem med vores udgivelses tjeneste, prøv igen om nogle få minutter",
"problem_with_subscription_contact_us": "Der er et problem med dit abonnement. Kontakt os venligst for mere information.",
"proceed_to_paypal": "Fortsæt til PayPal",
"proceeding_to_paypal_takes_you_to_the_paypal_site_to_pay": "At fortsætte til PayPal fører dig til PayPals side for at betale for dit abonnement.",
"processing": "processere",
"processing_uppercase": "Behandler",
"processing_your_request": "Vent venligst, mens vi behandler din forespørgsel.",
"professional": "Professionel",
"progress_bar_percentage": "Statuslinje fra 0 til 100%",
"project": "projekt",
"project_approaching_file_limit": "Dette projekt nærmer sig grænsen for filer",
"project_figure_modal": "Projekt",
"project_files": "Projektfiler",
"project_flagged_too_many_compiles": "Dette projekt er blevet markeret for at kompilere for ofte. Grænsen bliver snart løftet.",
"project_has_too_many_files": "Dette projekt har nået grænsen på 2000 filer",
"project_last_published_at": "Dit projekt var sidst blevet offentliggjort den",
"project_layout_sharing_submission": "Projektlayout, deling og indsendelse",
"project_name": "Projektnavn",
"project_not_linked_to_github": "Dette projekt er ikke linket til et GitHub repository. Du kan skabe et repository for det på GitHub:",
"project_owner_plus_10": "Projektejer + 10",
"project_ownership_transfer_confirmation_1": "Er du sikker på, at du vil gøre <0>__user__0> til ejer af <1>__project__1>?",
"project_ownership_transfer_confirmation_2": "Denne handling kan ikke fortrydes. Den nye ejer får besked, og vil kunne ændre projektets adgangsindstillinger (inklusive at fratage din egen adgang).",
"project_renamed_or_deleted": "Projekt omnavngivet eller slettet",
"project_renamed_or_deleted_detail": "Dette projekt er enten blevet omnavngivet eller fjernet af en ekstern datakilde så som Dropbox. Vi vil ikke slette din data på Overleaf, så dette projekt indeholder stadig din historik og samarbejdspartnere. Hvis projektet er blevet omnavngivet kan du kigge i projektlisten efter et nyt projekt under det nye navn.",
"project_synced_with_git_repo_at": "Dette projekt er synkroniseret med GitHub repository‘et på",
"project_synchronisation": "Projektsynkronisering",
"project_timed_out_enable_stop_on_first_error": "<0>Slå “Stop ved første fejl” til0> for at hjælpe dig med at finde og rette fejl med det samme.",
"project_timed_out_fatal_error": "En <0>fatal kompileringsfejl0> blokerer muligvis for kompileringer.",
"project_timed_out_intro": "Vi beklager, din kompilering tog for lang tid, og er udløbet. De hyppigste årsager for at løbe tør for tid er:",
"project_timed_out_learn_more": "<0>Lær mere0> omkring other tidsudøb ved kompilering, og hvordan man løser dem.",
"project_timed_out_optimize_images": "Store eller høj-opløsnings billeder tager for lang tid om at blive behandlet. Du kan muligvis <0>optimere dem0>.",
"project_too_large": "Projekt er for stort",
"project_too_large_please_reduce": "Dette projekt har for meget redigérbar tekst, prøv venligst at reducere det. De største filer er:",
"project_too_much_editable_text": "Dette projekt har for meget redigérbar tekst, prøv venligst at reducere det.",
"project_url": "Påvirket projekts URL",
"projects": "Projekter",
"projects_count": "Antal projekter",
"projects_list": "Projektliste",
"provide_details_of_your_sso_configuration": "Tilføj, rediger, eller slet din Identity Providers SAML metadata.",
"pt": "Portugisisk",
"public": "Offentlig",
"publish": "Publicer",
"publish_as_template": "Administrer skabelon",
"publisher_account": "Forlagskonto",
"publishing": "Publicering",
"pull_github_changes_into_sharelatex": "Pull GitHub ændringer ind i __appName__",
"purchase_now": "Køb nu",
"purchase_now_lowercase": "Køb nu",
"push_sharelatex_changes_to_github": "Push __appName__ ændringer til GitHub",
"quoted_text": "Tekst i gåseøjne",
"quoted_text_in": "Tekst i gåseøjne i",
"raw_logs": "Rå logs",
"raw_logs_description": "Rå logs fra LaTeX-kompileringsprogrammet",
"react_history_tutorial_content": "For at sammenligne en række af versioner brug <0>0> på versionen i starten af rækken og i slutningen af rækken. For at tilføje et mærkat eller downloade en version kan du bruge knapperne i menuen med 3 prikker. <1>Lær mere om at bruge Overleaf historik.1>",
"react_history_tutorial_title": "Historiehandlinger har fået et nyt hjem",
"reactivate_subscription": "Genaktivér dit abonnement",
"read_lines_from_path": "Læste linjer fra __path__",
"read_more": "Læs mere",
"read_more_about_free_compile_timeouts_servers": "Læs mere om ændringer i kompileringstidsgrænser og servere",
"read_only": "Skrivebeskyttet",
"read_only_token": "Skrivebeskyttet nøgle",
"read_write_token": "Læse- og skrivenøgle",
"ready_to_join_x": "Du er klar til at slutte dig til __inviterName__",
"ready_to_join_x_in_group_y": "Du er klar til at slutte dig til __inviterName__ i __groupName__",
"ready_to_set_up": "Klar til opsætning",
"ready_to_use_templates": "Klar-til-brug skabeloner",
"real_time_track_changes": "Realtids <0>ændringshistorik0>",
"realtime_track_changes": "Realtids ændringshistorik",
"realtime_track_changes_info_v2": "Slå “Følg ændringer” til for at se hvem der har lavet enhver ændring, accepter eller afvise andres ændringer og skrive kommentarer.",
"reasons_for_compile_timeouts": "Årsager til kompileringstimeout",
"reauthorize_github_account": "Autoriser din GitHub konto igen",
"recaptcha_conditions": "Denne side er beskyttet af reCAPTCHA og Googles <1>Privatlivspolitik1> og <2>Brugsvilkår2> gælder.",
"recent": "Seneste",
"recent_commits_in_github": "Seneste commits i GitHub",
"recompile": "Genkompilér",
"recompile_from_scratch": "Genkompilér fra bunden",
"recompile_pdf": "Genkompilér PDF’en",
"reconfirm": "genbekræft",
"reconfirm_explained": "Vi er nødt til at genbekræfte din konto. Derfor må vi bede dig om at få tilsendt en nulstillingsmail til dit kodeord via formularen herunder. Hvis du møder problemer, er du velkommen til at kontakte os på",
"reconnect": "Prøv igen",
"reconnecting": "Genopretter",
"reconnecting_in_x_secs": "Genopretter om __seconds__ sekunder",
"recurly_email_update_needed": "Din fakturerings e-mailaddresse er <0>__recurlyEmail__0>. Hvis du har brug for det kan du opdatere den til <1>__userEmail__1>.",
"recurly_email_updated": "Din fakturerings e-mailaddresse er blevet opdateret",
"redirect_to_editor": "Videresend til skrivevinduet",
"redirect_url": "Redirect URL",
"redirecting": "Videresender",
"reduce_costs_group_licenses": "Du kan skære ned på papirarbejde og reducere omkostninger med vores nedsatte gruppeabonnementer.",
"reference_error_relink_hint": "Hvis fejlen fortsat opstår, så forsøg at genforbinde din konto her:",
"reference_manager_searched_groups": "__provider__ søgte grupper",
"reference_managers": "Henvisningsmanager",
"reference_search": "Avanceret henvisningssøgning",
"reference_search_info_new": "Find nemt dine referencer—søg efter forfatter, titel, år, eller journal.",
"reference_search_info_v2": "Det er nemt at finde dine henvisninger. Du kan søge efter forfatter, titel, udgivelsesår eller journal. Du kan også stadig søge efter citeringsnøglen.",
"reference_search_setting": "Henvisningssøgning",
"reference_search_settings": "Indstillinger for henvisningssøgning",
"reference_search_style": "Søgningsmetode",
"reference_sync": "Henvisningsmanager synkronisering",
"references_from_these_libraries_will_be_included_in_your_reference_search_results": "Henvisninger fra disse biblioteker vil blive inkluderet i dine søgeresultater",
"refresh": "Genindlæs",
"refresh_page_after_linking_dropbox": "Genindlæs venligst denne side efter at have forbundet din konto til Dropbox",
"refresh_page_after_starting_free_trial": "Genindlæs venligst denne side efter du har startet din gratis prøveperiode.",
"refreshing": "Genindlæser",
"regards": "Venligst",
"register": "Registrer",
"register_error": "Registreringsfejl",
"register_intercept_sso": "Du kan forbinde din __authProviderName__-konto fra din Kontoindstillingsside, efter du har logget ind.",
"register_to_accept_invitation": "Registrer for at acceptere invitationen",
"register_to_edit_template": "Register for at redigere i __templateName__ skabelonen",
"register_with_another_email": "Bliv registreret hos __appName__ med en anden e-mailadresse.",
"registered": "Registreret",
"registering": "Registrerer",
"registration_error": "Registreringsfejl",
"reject": "Afvis",
"reject_all": "Afvis alle",
"reject_change": "Afslå ændring",
"related_tags": "Relaterede tags",
"relink_your_account": "Genforbind din konto",
"reload_editor": "Genindlæs skrivevindue",
"remind_before_trial_ends": "Vi påminder dig før din prøveperiode slutter",
"remote_service_error": "Den eksterne service returnerede en fejl",
"remove": "Fjern",
"remove_access": "Fjern adgang",
"remove_collaborator": "Fjern kollaborator",
"remove_from_group": "Fjern fra gruppe",
"remove_link": "Fjern link",
"remove_manager": "Fjern leder",
"remove_or_replace_figure": "Fjern eller erstat figur",
"remove_secondary_email_addresses": "Fjern gendannelses e-mailadresser tilknyttet din konto. <0>Slet dem i kontoindstillingerne.0>",
"remove_sso_login_option": "Fjern muligheden for SSO login for jeres brugere.",
"remove_tag": "Fjern tag __tagName__",
"removed": "fjernet",
"removed_from_project": "Fjernet fra projekt",
"removing": "Sletter",
"rename": "Omdøb",
"rename_project": "Omdøb projekt",
"renaming": "Omdøber",
"reopen": "Genåben",
"reopen_comment_error_message": "Der opstod en fejl under genåbningen af din kommentar. Prøv venligst igen om lidt.",
"reopen_comment_error_title": "Fejl under genåbning af kommentar",
"replace_figure": "Erstat figur",
"replace_from_another_project": "Erstat fra andet projekt",
"replace_from_computer": "Erstat fra computer",
"replace_from_project_files": "Erstat fra projektfiler",
"replace_from_url": "Erstat fra URL",
"reply": "Svar",
"repository_name": "Repository navn",
"republish": "Genudgiv",
"request_new_password_reset_email": "Anmod om en ny nulstilling af kodeord",
"request_overleaf_common": "Anmod om Overleaf Commons",
"request_password_reset": "Anmod om nulstilling af kodeord",
"request_password_reset_to_reconfirm": "Anmod om nulstilling af kodeord for at genbekræfte",
"request_reconfirmation_email": "Anmod om en genbekræftelsesmail",
"request_sent_thank_you": "Besked sendt! Vores hold kigger på det, og svarer via e-mail.",
"requesting_password_reset": "Anmoder om nulstilling af kodeord",
"required": "Nødvendig",
"resend": "Gensend",
"resend_confirmation_code": "Gensend bekræftelseskode",
"resend_confirmation_email": "Gensend bekræftelsesmail",
"resend_email": "Gensend e-mail",
"resend_group_invite": "Gensend gruppeinvitation",
"resend_link_sso": "Gensend SSO invitation",
"resend_managed_user_invite": "Gensend invitation til styrede brugere",
"resending_confirmation_code": "Gensender bekræftelseskode",
"resending_confirmation_email": "Gensender bekræftelsesmail",
"reset_password": "Nulstil dit kodeord",
"reset_password_link": "Klik på dette link for at nulstille dit kodeord",
"reset_your_password": "Nulstil dit kodeord",
"resize": "Ændr størrelse",
"resolve": "Løs",
"resolve_comment": "Løs kommentar",
"resolved_comments": "Løste kommentarer",
"restore": "Gendan",
"restore_file": "Gendan fil",
"restore_file_confirmation_message": "Din nuværende fil vil blive gendannet til versionen fra __date__ klokken __time__.",
"restore_file_confirmation_title": "Gendan denne version?",
"restore_file_error_message": "Der opstod et problem under gendannelsen af filversionen. Prøv venligst igen om lidt. Hvis problem fortsætter, kontakt os venligst.",
"restore_file_error_title": "Fejl under gendannelse af fil",
"restore_file_version": "Gendan denne version",
"restore_project_to_this_version": "Gendan projekt til denne version",
"restore_this_version": "Gendan denne version",
"restoring": "Gendanner",
"restricted": "Begrænset",
"restricted_no_permission": "Begrænset adgang, du har desværre ikke tilladelser til at se denne side.",
"resync_completed": "Synkronisering færdiggjort!",
"resync_message": "Synkronisering af projekthistorik kan tage adskillige minutter, afhængigt af størrelsen af projektet.",
"resync_project_history": "Synkroniser projekthistorik",
"retry_test": "Gentag test",
"return_to_login_page": "Tilbage til log ind siden",
"reverse_x_sort_order": "Omvendt __x__ sortering",
"revert_pending_plan_change": "Fortryd planlagte abonnementsændring",
"review": "Review",
"review_your_peers_work": "Gennemgå dine samarbejdspartneres arbejde",
"revoke": "Tilbagekald",
"revoke_invite": "Tilbagekald invitation",
"right": "Højrejusteret",
"ro": "Romænsk",
"role": "Rolle",
"ru": "Russisk",
"saml": "SAML",
"saml_auth_error": "Beklager, jeres identity provider svarede med en fejl. Kontakt venligst jeres administrator for mere information.",
"saml_authentication_required_error": "Andre loginmetoder er blevet deaktiveret af din gruppeadministrator. Benyt venligst din gruppes SSO login.",
"saml_create_admin_instructions": "Vælg en e-mailadresse for den første __appName__ admin konto. Denne skal svare til en konto i SAML systemet. Du vil derefter blive bedt om at logge på med denne konto.",
"saml_email_not_recognized_error": "Denne e-mailadresse er ikke sat op til SSO. Tjek den venligst eller kontakt din administrator.",
"saml_identity_exists_error": "Beklager, identiteten modtaget fra din Identity provider er allerede tilkobet en anden Overleaf konto. Kontakt venligst din administrator for mere information.",
"saml_invalid_signature_error": "Beklager, informationen modtaget fra din identity provider har en ugyldig signatur. Kontakt venligst din administrator for mere information.",
"saml_login_disabled_error": "Beklager, single sign-on login er blevet deaktiveret for __email__. Kontakt venligst din administrator for mere information.",
"saml_login_failure": "Beklager, der opstod et problem med at logge dig ind. Kontakt venligst din administrator for mere information.",
"saml_login_identity_mismatch_error": "Beklager, du prøver at logge ind i Overleaf som __email__ men identiteten modtaget fra din identity provider er ikke den korrekte for denne Overleaf konto.",
"saml_login_identity_not_found_error": "Beklager, vi kunne ikke finde en Overleaf konto sat op for single sign-on med denne identity provider.",
"saml_metadata": "Overleaf SAML Metadata",
"saml_missing_signature_error": "Beklager, informationen modtaget fra din identity provider er ikke signeret (både response og assertion signaturer er påkrævet). Kontakt venligst din administrator for mere information.",
"saml_response": "SAML svar",
"save": "Gem",
"save_20_percent": "spar 20%",
"save_20_percent_by_paying_annually": "Spar 20% ved at betale årligt",
"save_30_percent_or_more": "Spar 30% eller mere",
"save_30_percent_or_more_uppercase": "Spar 30% eller mere",
"save_n_percent": "Spar __percentage__%",
"save_or_cancel-cancel": "Annuller",
"save_or_cancel-or": "eller",
"save_or_cancel-save": "Gem",
"save_x_percent_or_more": "Spar __percent__% eller mere",
"saving": "Gemmer",
"saving_20_percent": "Sparer 20%!",
"saving_20_percent_no_exclamation": "Sparer 20%",
"saving_notification_with_seconds": "Gemmer __docname__... (Ændringerne har ikke været gemt i __seconds__ sekunder)",
"search": "Søg",
"search_all_project_files": "Søg alle projektfiler",
"search_bib_files": "Søg efter forfatter, titel, år",
"search_by_citekey_author_year_title": "Søg efter citeringsnøgle, forfatter, titel, år",
"search_command_find": "Find",
"search_command_replace": "Erstat",
"search_in_all_projects": "Søg i alle projekter",
"search_in_archived_projects": "Søg i arkiverede projekter",
"search_in_shared_projects": "Søg i delte projekter",
"search_in_trashed_projects": "Søg i kassérede projekter",
"search_in_your_projects": "Søg i dine projekter",
"search_match_case": "Match store/små bogstaver",
"search_next": "næste",
"search_only_the_bib_files_in_your_project_only_by_citekeys": "Søg udelukkende .bib filerne i dit projekt, kun efter citeringsnøgle.",
"search_previous": "forrige",
"search_projects": "Søg efter projekter",
"search_references": "Søg i .bib filerne fra dette projekt",
"search_regexp": "Regulært udtryk",
"search_replace": "Erstat",
"search_replace_all": "Erstat alle",
"search_replace_with": "Erstat med",
"search_search_for": "Søg efter",
"search_terms": "Søgetermer",
"search_whole_word": "Helt ord",
"search_within_selection": "Søg i markeret tekst",
"searched_path_for_lines_containing": "Ledte i __path__ efter linjer som indeholdte \"__query__\"",
"secondary_email_password_reset": "Den e-mailaddresse er registreret som en sekundær e-mailaddresse. Du kan kun logges ind, hvis du skriver din kontos primære e-mailaddresse.",
"security": "Sikkerhed",
"see_changes_in_your_documents_live": "Se ændringer i dokumentet live",
"select_a_column_or_a_merged_cell_to_align": "Marker en kolonne eller flettet celle for at justere",
"select_a_column_to_adjust_column_width": "Marker en kolonne for at justere kolonnebredde",
"select_a_file": "Vælg en fil",
"select_a_file_figure_modal": "Vælg en fil",
"select_a_group_optional": "Vælg en gruppe (ikke påkrævet)",
"select_a_language": "Vælg et sprog",
"select_a_new_owner_for_projects": "Vælg en ny ejer for denne brugers projekter",
"select_a_payment_method": "Vælg en betalingsform",
"select_a_project": "Vælg et projekt",
"select_a_project_figure_modal": "Vælg et projekt",
"select_a_row_or_a_column_to_delete": "Vælg en række eller kolonne at slette",
"select_access_level": "Sæt adgangsniveau",
"select_access_levels": "Sæt adgangsniveauer",
"select_all": "Vælg alt",
"select_all_projects": "Vælg alle projekter",
"select_an_output_file": "Vælg en outputfil",
"select_an_output_file_figure_modal": "Vælg en outputfil",
"select_bib_file": "Vælg .bib fil",
"select_cells_in_a_single_row_to_merge": "Vælg celler i en enkelt række at flette",
"select_color": "Vælg farven __name__",
"select_folder_from_project": "Vælg mappe fra projekt",
"select_from_output_files": "vælg fra outputfiler",
"select_from_project_files": "vælg fra projektfiler",
"select_from_source_files": "vælg fra kildefiler",
"select_from_your_computer": "vælg fra din computer",
"select_github_repository": "Vælg et GitHub repository som skal importeres til __appName__.",
"select_image_from_project_files": "Vælg billede fra projektfiler",
"select_project": "Vælg __project__",
"select_projects": "Vælg projekter",
"select_tag": "Vælg tag __tagName__",
"select_user": "Vælg bruger",
"selected": "Valgt",
"selected_by_overleaf_staff": "Valgt af Overleafs ansatte",
"selected_by_overleaf_staff_description": "Disse skabeloner er blevet håndplukket af Overleafs ansatte grundet deres høje kvalitet og positive feedback fra Overleaf fællesskabet gennem årene.",
"selection_deleted": "Markering slettet",
"send": "Send",
"send_first_message": "Send din første besked til dine samarbejdspartnere",
"send_message": "Send besked",
"send_test_email": "Send en test e-mail",
"sending": "Sender",
"sent": "Sendt",
"september": "September",
"server_error": "Serverfejl",
"server_pro_license_entitlement_line_1": "<0>__appName__0> Server Pro licens",
"server_pro_license_entitlement_line_2": "I har i øjeblikket <0>__count__ aktive brugere0>. Hvis I har brug for at forøge antallet af licenser, <1>kontakt da venligst Overleaf1>.",
"server_pro_license_entitlement_line_3": "En aktiv bruger er en som har åbnet et projekt i denne Server Pro instans i de seneste 12 måneder.",
"services": "Tjenester",
"session_created_at": "Session oprettet på",
"session_error": "Sessionsfejl. Tjek venligst at du har cookies slået til. Hvis problem fortsætter kan du tømme din cache og cookies.",
"session_expired_redirecting_to_login": "Session udløbet. Du omdirigeres til login siden om __seconds__ sekunder",
"sessions": "Sessioner",
"set_color": "vælg farve",
"set_column_width": "Indstil kolonnebredde",
"set_new_password": "Sæt nyt kodeord",
"set_password": "Kodeord",
"set_up_single_sign_on": "Sæt single sign-on (SSO) op",
"set_up_sso": "Sæt SSO op",
"settings": "Indstillinger",
"setup_another_account_under_a_personal_email_address": "Sæt en anden Overleaf konto op under en personlig e-mailadresse.",
"share": "Del",
"share_project": "Del projekt",
"share_with_your_collabs": "Del med dine samarbejdspartnere",
"shared_with_you": "Delt med dig",
"sharelatex_beta_program": "__appName__ betaprogram",
"shortcut_to_open_advanced_reference_search": "(__ctrlSpace__ eller __altSpace__)",
"show_all": "vis alle",
"show_all_projects": "Vis alle projekter",
"show_document_preamble": "Vis dokumentets præambel",
"show_hotkeys": "Vis genveje",
"show_in_code": "Vis i koden",
"show_in_pdf": "Vis i PDFen",
"show_less": "vis færre",
"show_local_file_contents": "Vis lokalt filindhold",
"show_more": "vis mere",
"show_outline": "Vis disposition",
"show_x_more_projects": "Vis __x__ flere projekter",
"show_your_support": "Vis din støtte",
"showing_1_result": "Viser 1 resultat",
"showing_1_result_of_total": "Viser 1 resultat ud af __total__",
"showing_x_out_of_n_projects": "Viser __x__ af __n__ projekter.",
"showing_x_results": "Viser __x__ resultater",
"showing_x_results_of_total": "Viser __x__ resultater ud af __total__",
"sign_up": "Opret konto",
"sign_up_for_free": "Opret gratis konto",
"sign_up_for_free_account": "Opret gratis konto og modtag regelmæssige opdateringer",
"simple_search_mode": "Simpel søgning",
"single_sign_on_sso": "Single Sign-On (SSO)",
"site_description": "Et online LaTeX-skriveprogram, der er let at bruge. Ingen installation, live samarbejde, versionskontrol, flere hundrede LaTeX-skabeloner, og meget mere.",
"site_wide_option_available": "Organisationsdækkende licens tilgængelig",
"sitewide_option_available": "Organisationsdækkende licens tilgængelig",
"sitewide_option_available_info": "Brugere bliver automatisk opgraderet når de opretter sig eller tilføjer deres e-mailaddresse til Overleaf (domæne-baseret tilmelding eller SSO)",
"six_collaborators_per_project": "6 samarbejdspartnere per projekt",
"six_per_project": "6 per projekt",
"skip": "Spring over",
"skip_to_content": "Spring til indhold",
"something_not_right": "Noget er gået galt",
"something_went_wrong": "Noget gik galt",
"something_went_wrong_canceling_your_subscription": "Der gik noget galt med annulleringen af dit abonnement. Du bliver nødt til at kontakte supporten.",
"something_went_wrong_loading_pdf_viewer": "Noget gik galt under indlæsningen af PDF viseren. Dette kan være forårsaget af problemer som <0>midlertidige netværksproblemer0> eller en <0>forældet web browser0>. Følg venligst <1>fejlsøgningskridtene for adgang, indlæsning, og visningsproblemer1>. Hvis problemet fortsætter <2>fortæl os om det2>.",
"something_went_wrong_processing_the_request": "Noget gik galt under behandlingen af forespørgslen",
"something_went_wrong_rendering_pdf": "Noget gik galt i oversættelsen af denne PDF",
"something_went_wrong_rendering_pdf_expected": "Der opstod et problem under visningen af PDFen. <0>Genkompiler0>",
"something_went_wrong_server": "Noget gik galt. Prøv venligst igen.",
"somthing_went_wrong_compiling": "Beklager, noget gik galt og dit projekt kunne ikke kompiléres. Vent lidt og prøv igen.",
"sorry_it_looks_like_that_didnt_work_this_time": "Beklager! Det ser ud til at det ikke virkede denne gang. Prøv venligst igen.",
"sorry_something_went_wrong_opening_the_document_please_try_again": "Beklager, der skete en uventet fejl i forsøget på at åbne dette indhold i Overleaf. Prøv venligst igen.",
"sorry_the_connection_to_the_server_is_down": "Beklager, forbindelsen til serveren er nede.",
"sorry_there_are_no_experiments": "Beklager, der er ingen igangværende eksperimenter i Overleaf Labs.",
"sorry_this_account_has_been_suspended": "Beklager, denne konto er blevet suspenderet.",
"sorry_your_table_cant_be_displayed_at_the_moment": "Beklager, din tabel kan ikke vises lige nu.",
"sorry_your_token_expired": "Beklager, din nøgle er udløbet",
"sort_by": "Sortér efter",
"sort_by_x": "Sortér efter __x__",
"sort_projects": "Sorter projekter",
"source": "Kilde",
"spell_check": "Stavekontrol",
"sso": "SSO",
"sso_account_already_linked": "Konto allerede tilknyttet en anden __appName__ bruger",
"sso_active": "SSO aktiveret",
"sso_already_setup_good_to_go": "Single sign-on er allerede opsat på din konto, så du er klar.",
"sso_config_deleted": "SSO konfiguration slettet",
"sso_config_prop_help_certificate": "Base64 encoded certifikat uden blanktegn",
"sso_config_prop_help_first_name": "SAML attributten som betegner brugerens fornavn",
"sso_config_prop_help_last_name": "SAML attributten som betegner brugerens efternavn",
"sso_config_prop_help_redirect_url": "Single sign-on redirect URL givet af jeres IdP (nogen gange benævnt single sign-on service HTTP-redirect location)",
"sso_config_prop_help_user_id": "SAML attributten givet af jeres IdP som betegner hver bruger",
"sso_configuration": "SSO konfiguration",
"sso_configuration_not_finalized": "Jeres konfiguration er ikke blevet færdiggjort.",
"sso_configuration_saved": "SSO konfiguration gemt",
"sso_disabled_by_group_admin": "SSO er blevet deaktiveret af din gruppeadministrator. Du kan stadig logge ind og bruge Overleaf som normalt.",
"sso_error_audience_mismatch": "Det Service Provider entity ID konfigureret i jeres IdP matcher ikke det i vores metadata. Kontakt venligst jeres IT afdeling for mere information.",
"sso_error_idp_error": "Jeres identity provider svarede med en fejl.",
"sso_error_invalid_external_user_id": "SAML attributten givet af jeres IdP som unikt identificerer jeres bruger har et ugyldigt format. En tekststreng er forventet. Attribut: <0>__expecting__0>",
"sso_error_invalid_signature": "Beklager, informationen modtaget fra jeres identity provider har en ugyldig signatur.",
"sso_error_missing_external_user_id": "SAML attributten givet af jeres IdP som unikt identificerer jeres bruger enten mangler, eller er under et andet navn end det i har konfigureret. Forventer: <0>__expecting__0>",
"sso_error_missing_firstname_attribute": "SAML attributten givet af jeres IdP som udpeger brugerens fornavn enten mangler, eller er under et andet navn end det i har konfigureret. Forventer: <0>__expecting__0>",
"sso_error_missing_lastname_attribute": "SAML attributten givet af jeres IdP som udpeger brugerens efternavn enten mangler, eller er under et andet navn end det i har konfigureret. Forventer: <0>__expecting__0>",
"sso_error_missing_signature": "Beklager, informationen modtaget fra din identity provider er ikke signeret (både response og assertion signaturer er påkrævet).",
"sso_error_response_already_processed": "SAML svaret InResponseTo er ugyldigt. Dette kan ske hvis enten det ikke matcher det fra SAML forespørgslen, eller at logge ind tog for lang tid så forespørgslen udløb.",
"sso_explanation": "Opsæt single sign-on for jeres gruppe. Denne login-form vil være valgfri for gruppemedlemmer medmindre Styrede Brugere er aktiveret. <0>Lær mere om Overleaf gruppe-SSO0>.",
"sso_here_is_the_data_we_received": "Her er dataen vi modtog i SAML svaret:",
"sso_integration": "SSO-integration",
"sso_integration_info": "Overleaf tilbyder en standard SAML-baseret Single Sign On integration.",
"sso_is_disabled": "SSO er deaktiveret",
"sso_is_disabled_explanation_1": "Gruppemedlemmer vil ikke kunne logge ind via SSO",
"sso_is_disabled_explanation_2": "Alle gruppemedlemmer vil have brug for et brugernavn og kode for at logge ind i __appName__",
"sso_is_enabled": "SSO er aktiveret",
"sso_is_enabled_explanation_1": "Gruppemedlemmer vil <0>udelukkende0> kunne logge ind via SSO efter at have tilkoblet deres konto med jeres IdP.",
"sso_is_enabled_explanation_1_sso_only": "Gruppemedlemmer vil have mulighed for at logge ind med SSO.",
"sso_is_enabled_explanation_2": "Hvis der er nogen problemer med konfigurationen, udelukkende dig (som gruppeadministrator) vil kunne deaktivere SSO.",
"sso_link_account_with_idp": "Jeres gruppe bruger SSO. Det betyder at vi skal autentificere din konto med gruppens identity provider. Klik <0>Sæt SSO op0> for at autentificere.",
"sso_link_error": "Fejl i kontosammenkædningen",
"sso_link_invite_has_been_sent_to_email": "En påmindelse om SSO invitation er blevet sendt til <0>__email__0>",
"sso_login": "SSO login",
"sso_logs": "SSO log",
"sso_not_active": "SSO deaktiveret",
"sso_not_linked": "Du har ikke forbundet din konto til __provider__. Du bliver nødt til først at logge ind med en anden metode, og forbinde din __provider__-konto i dine kontoindstillinger.",
"sso_reauth_request": "Forespørgsel om SSO genautentifikation er blevet sendt til <0>__email__0>",
"sso_test_interstitial_info_1": "<0>Før du starter testen0>, tjek venligst at du har <1>konfigureret Overleaf som en Service Provider hos jeres IdP1> og har givet adgang til Overleaf servicen.",
"sso_test_interstitial_info_2": "At klikke på <0>Test konfiguration0> videresender dig til jeres IdPs loginskærm. <1>Læs vores dokumentation1> for en fuld forklaring af hvad der sker under testen. Tjek også vores <2>fejlsøgningsråd2> hvis du sidder fast.",
"sso_test_interstitial_title": "Lad os teste jeres SSO konfiguration",
"sso_test_result_error_message": "Testen virkede ikke denne gang, men fortvivl ej—fejl kan ofte hurtigt adresseres ved at justere konfigurationen. Vores <0>SSO fejlsøgningsguide0> hjælper med nogle af de hyppige årsager for testfejl.",
"sso_title": "Single sign-on",
"sso_user_denied_access": "Kan ikke logge ind da __appName__ ikke blev tildelt adgang til din __provider__ konto. Prøv venligst igen.",
"sso_user_explanation_enabled_with_admin_email": "Din gruppe som bliver administreret af <0>__adminEmail__0> har aktiveret SSO, så du kan logge ind uden at skulle huske et kodeord.",
"sso_user_explanation_enabled_with_group_name": "Din gruppe <0>__groupName__0> har aktiveret SSO, så du kan logge ind uden at skulle huske et kodeord.",
"sso_user_explanation_ready_with_admin_email": "Din gruppe som bliver administreret af <0>__adminEmail__0> har aktiveret SSO, så du kan logge ind uden at skulle huske et kodeord. Klik <1>__buttonText__1> for at komme igang.",
"sso_user_explanation_ready_with_group_name": "Din gruppe <0>__groupName__0> har aktiveret SSO, så du kan logge ind uden at skulle huske et kodeord. Klik <1>__buttonText__1> for at komme igang.",
"standard": "Standard",
"start_by_adding_your_email": "Begynd ved at tilføje din e-mailadresse.",
"start_free_trial": "Start gratis prøve!",
"start_typing_find_your_company": " Begynd at skrive for at finde din virksomhed",
"start_typing_find_your_organization": "Begynd at skrive for at finde din organisation",
"start_typing_find_your_university": "Begynd at skrive for at finde dit universitet",
"state": "Stat",
"status_checks": "Status tjek",
"still_have_questions": "Har du stadig spørgsmål?",
"stop_compile": "Stop kompilering",
"stop_on_first_error": "Stop ved første fejl",
"stop_on_first_error_enabled_description": "<0>“Stop ved første fejl” er slået til.0> Ved at slå det fra kan kompileren muligvis producere en PDF (men dit projekt har stadig fejl).",
"stop_on_first_error_enabled_title": "Ingen PDF: Stop ved første fejl er slået til",
"stop_on_validation_error": "Syntaks tjek før kompilering",
"store_your_work": "Gem jeres arbejde på jeres egen infrastruktur",
"stretch_width_to_text": "Stræk bredden efter teksten",
"student": "Studerende",
"student_and_faculty_support_make_difference": "Støtte fra studerende og fakultet gør en forskel! Vi kan dele denne information med vores kontakter på jeres universitet når vi diskuterer om en Overleaf institutionel konto.",
"student_disclaimer": "Studierabatten er gælder for alle studerende ved gymnasier og videregående uddannelsesinstitutioner. Vi kontakter dig muligvis for at bekræfte at du kvalificerer dig til denne rabat. ",
"student_plans": "Studieabonnementer",
"students": "Studerende",
"subject": "Emne",
"subject_to_additional_vat": "Priser kan skulle pålægges yderligere afgifter, afhængigt af hvor du er.",
"submit": "indsend",
"submit_title": "Indsend",
"subscribe": "Tilmeld",
"subscription": "Abonnement",
"subscription_admin_panel": "Administrationspanel",
"subscription_admins_cannot_be_deleted": "Du kan ikke slette din konto med et abonnement. Du må annullere dit abonnement, før du kan fortsætte. Hvis du bliver ved med at se denne besked, så kontakt os.",
"subscription_canceled": "Abonnement annulleret",
"subscription_canceled_and_terminate_on_x": " Dit abonnement er blevet annulleret, og vil blive opsagt på <0>__terminateDate__0>. Ingen yderligere betalinger vil blive opkrævet.",
"subscription_will_remain_active_until_end_of_billing_period_x": "Dit abonnement forbliver aktivt indtil slutningen af din faktureringsperiode, <0>__terminationDate__0>.",
"success_sso_set_up": "Succes! Single sign-on er blevet sat op.",
"suggest_a_different_fix": "Foreslå en anden rettelse",
"suggest_fix": "Foreslå rettelse",
"suggested": "Foreslået",
"suggested_fix_for_error_in_path": "Foreslået rettelse for en fejl i __path__",
"suggestion": "Forslag",
"suggestion_applied": "Rettelse anvendt",
"support": "Support",
"sure_you_want_to_cancel_plan_change": "Er du sikker på at du vil fortryde den planlagte abonnementsændring? Du vil forblive abonneret til <0>__planName__0> abonnementet.",
"sure_you_want_to_change_plan": "Er du sikker på du vil skifte abonnement til <0>__planName__0>?",
"sure_you_want_to_delete": "Er du sikker på, at du ønsker at slette følgende filer permanent?",
"sure_you_want_to_leave_group": "Er du sikker på, at du ønsker, at forlade denne gruppe?",
"sv": "Svensk",
"switch_to_editor": "Skift til skrivevindue",
"switch_to_pdf": "Skift til PDF",
"symbol_palette": "Symbolpalet",
"symbol_palette_highlighted": "<0>Symbolpalet0>",
"symbol_palette_info": "En hurtig og bekvemt måde at indsætte matematiske symboler ind i dit dokument.",
"sync": "Synkroniser",
"sync_dropbox_github": "Synkroniser med Dropbox og GitHub",
"sync_project_to_github_explanation": "Ændringer som du har lavet i __appName__ vil blive committed og flettet sammen med opdateringer i GitHub",
"sync_to_dropbox": "Synkroniser til Dropbox",
"sync_to_github": "Synkroniser til GitHub",
"synctex_failed": "Kunne ikke finde den tilhørende kildefil",
"syntax_validation": "Kode tjek",
"tab_connecting": "Forbinder til skriveprogrammet",
"tab_no_longer_connected": "Denne fane har ikke længere forbindelse til skriveprogrammet.",
"tag_color": "Tag farve",
"tag_name_cannot_exceed_characters": "Tag-navn kan være længere end __maxLength__ tegn",
"tag_name_is_already_used": "Tagget “__tagName__” findes allerede.",
"tags": "Tags",
"take_me_home": "Tag mig hjem!",
"take_short_survey": "Besvar et kort spørgeskema",
"tc_everyone": "Alle",
"tc_guests": "Gæster",
"tc_switch_everyone_tip": "Slå “Følg ændringer” til/fra for alle",
"tc_switch_guests_tip": "Slå “Følg ændringer” til/fra for alle link-deling gæster",
"tc_switch_user_tip": "Slå “Følg ændringer” til/fra for denne bruger",
"template": "Skabelon",
"template_approved_by_publisher": "Denne skabelon er blevet godkendt af forlaget",
"template_description": "Skabelonsbeskrivelse",
"template_gallery": "Skabelonsgalleri",
"template_not_found_description": "Denne vej til at lave nye projekter ud fra skabeloner er blevet fjernet. Du kan kigge i vores skabelonsgalleri efter flere skabeloner.",
"template_title_taken_from_project_title": "Skabelonstitlen bliver automatisk taget fra projekttitlen",
"template_top_pick_by_overleaf": "Denne skabelon er blevet håndplukket af Overleaf for dens høje kvalitet",
"templates": "Skabeloner",
"templates_page_summary": "Start dine projekter med LaTeX kvalitets-skabeloner for journaler, CV’er, artikler, præsentationer, opgaver, projektrapporter og flere. Søg eller gennemse herunder.",
"templates_page_title": "Skabeloner - Journaler, CV’er, præsentationer, rapporter og mere",
"ten_collaborators_per_project": "10 samarbejdspartnere per projekt",
"ten_per_project": "10 per projekt",
"terminated": "Kompilation annulleret",
"terms": "Vilkår",
"test": "Test",
"test_configuration": "Test konfiguration",
"test_configuration_successful": "Succesfuld konfigurationstest",
"tex_live_version": "TeX Live-version",
"thank_you": "Tak!",
"thank_you_email_confirmed": "Tak, din e-mailaddresse er nu bekræftet",
"thank_you_exclamation": "Tak!",
"thank_you_for_being_part_of_our_beta_program": "Mange tak fordi du deltager i vores betaprogram, hvor du kan få <0>tidlig adgang til nye funktioner0>, og hjælpe os med bedre at forstå dine behov",
"thanks": "Tak",
"thanks_for_confirming_your_email_address": "Tak for at bekræfte din e-mailadresse",
"thanks_for_subscribing": "Tak fordi du abonnerer!",
"thanks_for_subscribing_you_help_sl": "Tak fordi du abonnerer på __planName__ planen. Det er støtte fra folk som dig, der giver __appName__ mulighed for at vokse og blive bedre.",
"thanks_settings_updated": "Tak, dine indstillinger er blevet opdateret.",
"the_file_supplied_is_of_an_unsupported_type ": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf pegede på den forkerte type fil. Gyldige filtyper er .tex-dokumenter og .zip-arkiver. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bør du rapportere dette til dem.",
"the_following_files_already_exist_in_this_project": "De følgende filer eksisterer allerede i dette projekt:",
"the_project_that_contains_this_file_is_not_shared_with_you": "Projektet som indeholder denne fil er ikke delt med dig",
"the_requested_conversion_job_was_not_found": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf specificerede en konverteringsopgave, som ikke kunne findes. Det kan skyldes, at det job er udløbet, og skal køres igen. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_requested_publisher_was_not_found": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf angiver en udgiver, som ikke kan findes. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_required_parameters_were_not_supplied": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf manglede nogle af de nødvendige parametre. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_supplied_parameters_were_invalid": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf havde nogle ugyldige parametre. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_supplied_uri_is_invalid": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf indeholdt en ugyldig URI. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_width_you_choose_here_is_based_on_the_width_of_the_text_in_your_document": "Bredden du vælger her er baseret på bredden af teksten i dit dokument. Alternativt kan du ændre billedestørrelsen direkte i LaTeX koden.",
"theme": "Tema",
"then_x_price_per_month": "Derefter __price__ per måned",
"then_x_price_per_year": "Derefter __price__ per år",
"there_are_lots_of_options_to_edit_and_customize_your_figures": "Der er mange indstillinger til at redigere og tilpasse dine figurer, såsom tekstombrydning, roration af billedet, eller flere billeder i en enkelt figur. For dette bliver du nødt til at redigere LaTeX koden. <0>Find ud hvordan0>",
"there_was_an_error_opening_your_content": "Der var en fejl i oprettelsen af dit projekt",
"thesis": "Speciale",
"this_action_cannot_be_undone": "Denne handling kan ikke fortrydes.",
"this_address_will_be_shown_on_the_invoice": "Denne adresse vil blive vist på fakturaen",
"this_field_is_required": "Dette fejl er påkrævet",
"this_grants_access_to_features_2": "Dette giver dig adgang til <0>__appName__s0> <0>__featureType__0> funktioner.",
"this_is_the_file_that_references_pulled_from_your_reference_manager_will_be_added_to": "Filen som dine henvisninger fra din henvisningsmanager vil blive tilføjet til.",
"this_is_your_template": "Dette er din skabelon fra dit projekt",
"this_project_is_public": "Dette projekt er offentligt og kan redigeres af enhver med URL’en.",
"this_project_is_public_read_only": "Dette projekt er offentligt og kan ses, men ikke redigeres, af alle med linket",
"this_project_will_appear_in_your_dropbox_folder_at": "Projektet kan findes i din Dropbox i ",
"this_tool_helps_you_insert_figures": "Dette værktøj hjælper dig med at indsætte figurer i dit projekt uden du bliver nødt til at skrive LaTeX kode. De følgende information forklarer mere om indstillingerne i værktøjet og hvordan du kan videre tilpasse dine figurer.",
"this_tool_helps_you_insert_simple_tables_into_your_project_without_writing_latex_code_give_feedback": "Dette værktøj hjælper dig med at indsætte simple tabeller i dit projekt uden at skrive LaTeX kode. Værktøjet er nyt, så <0>giv gerne feedback0> og hold øje med yderligere funktionalitet som kommer snart.",
"this_was_helpful": "Det var hjælpsomt",
"this_wasnt_helpful": "Det var ikke hjælpsomt",
"thousands_templates": "Flere tusinde skabeloner",
"thousands_templates_info": "Producér smuke dokumenter startende fra vores galleri af LaTeX skabeloner for journaler, konferencer, afhandlinger, rapporter, CV’er og meget mere.",
"three_free_collab": "Tre gratis samarbejdspartnere",
"timedout": "Timed out",
"tip": "Tip",
"title": "Titel",
"to_add_email_accounts_need_to_be_linked_2": "For at tilføje denne e-mailaddresse er det nødvendigt, at dine kontoer fra <0>__appName__0> og <0>__institutionName__0> bliver kædet sammen.",
"to_add_more_collaborators": "For at få tilføjet flere samarbejdspartnere eller aktiveret linkdeling, skal du bede projektejeren om at gøre det",
"to_change_access_permissions": "Hvis du vil ændre adgangstilladelser må du bede ejeren af projektet om det",
"to_insert_or_move_a_caption_make_sure_tabular_is_directly_within_table": "For at indsætte eller flytte billedtekst, sørg for at \\begin{tabular} er direkte inden i et \\begin{table} miljø",
"to_many_login_requests_2_mins": "Der er forsøgt at logge ind på denne konto for mange gange. Vent venligst 2 minutter før du prøver at logge ind igen",
"to_modify_your_subscription_go_to": "For at administrere dit abonnement, gå til",
"toggle_compile_options_menu": "Kompiléringsindstillingsmenu",
"token": "nøgle",
"token_access_failure": "Kan ikke tildele adgang; kontakt projektejeren for hjælp",
"token_limit_reached": "Du har nået grænsen for 10 nøgler. For at generere en ny autentificeringsnøgle skal du slette en eksisterende nøgle.",
"token_read_only": "nøgle skrivebeskyttet",
"token_read_write": "nøgle skrive-læse",
"too_many_attempts": "For mange forsøg. Vent lidt og prøv igen.",
"too_many_files_uploaded_throttled_short_period": "For mange filer uploadet; dine uploads er blevet begrænset i en kort periode. Vent helst 15 minutter, før du prøver igen.",
"too_many_requests": "Der kom for mange forespørgsler inden for et kort tidsrum. Det kan hjælpe, hvis du venter lidt før du prøver igen.",
"too_many_search_results": "Der var mere end 100 resultater. Indskrænk venligst din søgning.",
"too_recently_compiled": "Dette projekt er lige blevet kompileret, hvorfor denne kompilering er blevet udsat.",
"toolbar_bullet_list": "Punktliste",
"toolbar_choose_section_heading_level": "Vælg overskriftsniveau",
"toolbar_decrease_indent": "Formindsk indryk",
"toolbar_format_bold": "Fed skrift",
"toolbar_format_italic": "Kursiv skrift",
"toolbar_increase_indent": "Forøg indryk",
"toolbar_insert_citation": "Indsæt citation",
"toolbar_insert_cross_reference": "Indsæt henvisning",
"toolbar_insert_display_math": "Indsæt formel",
"toolbar_insert_figure": "Indsæt figur",
"toolbar_insert_inline_math": "Indsæt tekst-formel",
"toolbar_insert_link": "Indsæt link",
"toolbar_insert_math": "Indsæt formel",
"toolbar_insert_math_and_symbols": "Indsæt formler og symboler",
"toolbar_insert_misc": "Indsæt diverse (links, referencer, krydshenvisninger, figurer, tabeller)",
"toolbar_insert_table": "Indsæt tabel",
"toolbar_list_indentation": "Lister og indrykning",
"toolbar_numbered_list": "Nummereret liste",
"toolbar_redo": "Gentag",
"toolbar_selected_projects": "Valgte projekter",
"toolbar_selected_projects_management_actions": "Administrationsmuligheder for valgte projekter",
"toolbar_selected_projects_remove": "Fjern valgte projekter",
"toolbar_selected_projects_restore": "Gendan valgte projekter",
"toolbar_table_insert_size_table": "Indsæt __size__ tabel",
"toolbar_table_insert_table_lowercase": "Indsæt tabel",
"toolbar_text_formatting": "Tekstformatering",
"toolbar_toggle_symbol_palette": "Vis/Skjul symbolpalet",
"toolbar_undo": "Fortryd",
"toolbar_undo_redo_actions": "Fortryd/gentag handlinger",
"toolbar_visibility": "Synlighed af værktøjslinje",
"tooltip_hide_filetree": "Tryk for at skjule fil-træet",
"tooltip_hide_pdf": "Tryk for at skjule PDF’en",
"tooltip_show_filetree": "Tryk for at vise fil-træet",
"tooltip_show_pdf": "Tryk for at vise PDF’en",
"top_pick": "Bedste valg",
"total": "Total",
"total_per_month": "Total per måned",
"total_per_year": "Total per år",
"total_per_year_for_x_users": "total per år for __licenseSize__ brugere",
"total_with_subtotal_and_tax": "Total: <0>__total__0> (__subtotal__ + __tax__ moms) per år",
"total_words": "Totalt antal ord",
"tr": "Tyrkisk",
"track_any_change_in_real_time": "Følg alle ændringer i realtid",
"track_changes": "Følg ændringer",
"track_changes_for_everyone": "Følg ændringer for alle",
"track_changes_for_x": "Følg ændringer for __name__",
"track_changes_is_off": "“Følg ændringer” er slået fra",
"track_changes_is_on": "“Følg ændringer” er slået til",
"tracked_change_added": "Tilføjet",
"tracked_change_deleted": "Slettet",
"transfer_management_of_your_account": "Overdrag styring af din Overleaf konto",
"transfer_management_of_your_account_to_x": "Overdrag styring af din Overleaf konto til __groupName__",
"transfer_management_resolve_following_issues": "For at overdrage styring af din konto, skal du løse de følgende problemer:",
"transfer_this_users_projects": "Overdrag denne brugers projekter",
"transfer_this_users_projects_description": "Denne brugers projekter bliver overdraget til en ny ejer.",
"transferring": "Overdrager",
"trash": "Kassér",
"trash_projects": "Kassér projekter",
"trashed": "Kasséret",
"trashed_projects": "Kassérede projekter",
"trashing_projects_wont_affect_collaborators": "Det har ingen virkning på dine samarbejdspartnere, at kassere projekter.",
"trial_last_day": "Dette er din sidste dag på Overleaf Premium prøveperioden",
"trial_remaining_days": "__days__ flere dage på din Overleaf Premium prøveperiode",
"tried_to_log_in_with_email": "Du har prøvet at logge ind med __email__.",
"tried_to_register_with_email": "Du har forsøgt at blive registreret som __email__, hvilken allerede er registreret hos __appName__ som en institutionel konto.",
"troubleshooting_tip": "Fejlsøgningstip",
"try_again": "Prøv venligst igen",
"try_for_free": "Prøv gratis",
"try_it_for_free": "Prøv det gratis",
"try_now": "Prøv nu",
"try_premium_for_free": "Prøv Premium gratis",
"try_recompile_project_or_troubleshoot": "Prøv venligst at genkompilere projektet fra bunden, og hvis det ikke hjælper, følg vores <0>fejlsøgningsguide0>.",
"try_relinking_provider": "Der ser ud til at du er nødt til at genforbinde din __provider__ konto.",
"try_to_compile_despite_errors": "Prøv at kompilere på trods af fejl",
"turn_off": "Slå fra",
"turn_off_link_sharing": "Slå linkdeling fra",
"turn_on": "Slå til",
"turn_on_link_sharing": "Slå linkdeling til",
"tutorials": "Vejledninger",
"two_users": "2 brugere",
"uk": "Ukrainsk",
"unable_to_extract_the_supplied_zip_file": "Dette indhold kunne ikke åbnes i Overleaf, fordi zip-filen ikke kunne åbnes. Vær sikker på, at din zip-fil er gyldig. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bør du rapportere dette til dem.",
"unarchive": "Gendan",
"uncategorized": "Ikke kategoriseret",
"uncategorized_projects": "Ukategoriserede projekter",
"unconfirmed": "Ikke bekræftet",
"undelete": "Gendan",
"undeleting": "Gendanner",
"understanding_labels": "At forstå labels",
"unfold_line": "Udfold linje",
"unique_identifier_attribute": "Attribut med unik identifikator",
"university": "Universitet",
"university_school": "Universitets- eller skolenavn",
"unknown": "Ukendt",
"unlimited": "Ubegrænset",
"unlimited_bold": "<0>Ubegrænset0>",
"unlimited_collaborators_in_each_project": "Ubegrænset antal samarbejdspartnere i hvert projekt",
"unlimited_collaborators_per_project": "Ubegrænset antal samarbejdspartnere per projekt",
"unlimited_collabs": "Ubegrænset antal samarbejdspartnere",
"unlimited_collabs_rt": "<0>Ubegrænset0> antal samarbejdspartnere",
"unlimited_projects": "Ubegrænset antal projekter",
"unlimited_projects_info": "Dine projekter er private som udgangspunkt. Det betyder at kun du kan se dem, og kun du kan tillade andre at tilgå dem.",
"unlink": "Fjern link",
"unlink_all_users": "Afkobl alle brugere",
"unlink_dropbox_folder": "Afkobl Dropbox konto",
"unlink_dropbox_warning": "Alle de projekter du har synkroniseret med Dropbox, afkobles og synkroniseres ikke længere med Dropbox. Er du sikker på at du vil afkoble din Dropbox konto?",
"unlink_github_repository": "Afkobl GitHub Repository",
"unlink_github_warning": "Alle de projekter, som du har synkroniseret med GitHub, afkobles og synkroniseres ikke længere med GitHub. Er du sikker på du vil afkoble din GitHub konto?",
"unlink_linked_accounts": "Afkobl alle tilknyttede konti (så som ORCID ID, IEEE). <0>Fjern dem i kontoindstillingerne (under forbundne konti).0>",
"unlink_linked_google_account": "Afkobl din Google konto. <0>Fjern den i kontoindstillingerne (under forbundne konti).0>",
"unlink_provider_account_title": "Afkobl __provider__ konto",
"unlink_provider_account_warning": "Advarsel: Når du afkobler din konto fra __provider__ kan du ikke længere logge ind igennem __provider__.",
"unlink_reference": "Fjern link til reference udbyder",
"unlink_the_project_from_the_current_github_repo": "Afkobl projektet fra det nuværende GitHub repository og opret en forbindelse til et repository du ejer. (Der kræves et aktivt __appName__ abonnement for at sætte GitHub synkronisering op).",
"unlink_user": "Afkobl bruger",
"unlink_users": "Afkobl brugere",
"unlink_warning_reference": "Advarsel: Når du fjerner linket til denne udbyder fra din konto, vil du ikke længere have mulighed for at importere referencer ind i dine projekter.",
"unlinking": "Fjerner forbindelse",
"unmerge_cells": "Opdel celler",
"unpublish": "Træk tilbage",
"unpublishing": "Annullerer udgivelsen",
"unsubscribe": "Afmeld",
"unsubscribed": "Afmeldt",
"unsubscribing": "Afmelder",
"untrash": "Gendan",
"up_to": "Op til",
"update": "Opdater",
"update_account_info": "Opdater kontoinformation",
"update_dropbox_settings": "Opdater Dropbox indstillinger",
"update_your_billing_details": "Opdater dine betalingsoplysninger",
"updates_to_project_sharing": "Ændringer til projektdeling",
"updating": "Opdaterer",
"updating_site": "Opdater side",
"upgrade": "Opgrader",
"upgrade_cc_btn": "Opgrader nu, betal efter 7 dage",
"upgrade_for_12x_more_compile_time": "Opgrader for at få 12x mere kompileringstid",
"upgrade_now": "Opgrader nu",
"upgrade_to_add_more_editors": "Opgrader for at tilføje flere redaktører til dit projekt",
"upgrade_to_add_more_editors_and_access_collaboration_features": "Opgrader for at tilføje flere redaktører og få samarbejdsfunktioner som fulgte ændringer og fuld projekthistorik.",
"upgrade_to_get_feature": "Opgrader for at få __feature__, plus:",
"upgrade_to_track_changes": "Opgrader til “Følg ændringer”",
"upload": "Upload",
"upload_failed": "Overførsel mislykkedes",
"upload_from_computer": "Upload fra computer",
"upload_project": "Overfør projekt",
"upload_zipped_project": "Upload komprimeret projekt",
"url_to_fetch_the_file_from": "URL som filen skal hentes fra",
"usage_metrics": "Brugsstatistik",
"usage_metrics_info": "Statistikker som viser hvor mange brugere der benytter licensen, hvor mange projekter der bliver lavet og arbejdet på og hvor meget samarbejde der foregår på Overleaf.",
"use_a_different_password": "Benyt et andet kodeord",
"use_saml_metadata_to_configure_sso_with_idp": "Brug Overleaf SAML metadata til at konfigurere SSO hos jeres identity provider.",
"use_your_own_machine": "Brug din egen maskine, med din egen opsætning",
"used_latex_before": "Har du nogensinde brugt LaTeX før?",
"used_latex_response_never": "Nej, aldrig",
"used_latex_response_occasionally": "Ja, en gang imellem",
"used_latex_response_often": "Ja, meget ofte",
"used_when_referring_to_the_figure_elsewhere_in_the_document": "Bliver brugt til at henvise til figuren fra andre steder i dokumentet",
"user_administration": "Brugeradministration",
"user_already_added": "Bruger allerede tilføjet",
"user_deletion_error": "Beklager, sletningen af din konto mislykkedes. Vær venlig at vente et minuts tid, og prøv så igen.",
"user_deletion_password_reset_tip": "Hvis du ikke kan huske dit kodeord, eller hvis du bruger en Single-Sign-On-løsning til at skrive dig ind (såsom ORCID eller Google), må du <0>nulstille dit kodeord0>, og derefter prøve igen.",
"user_first_name_attribute": "Attribut for brugerens fornavn",
"user_is_not_part_of_group": "Bruger er ikke en del af gruppen",
"user_last_name_attribute": "Attribut for brugerens efternavn",
"user_management": "Brugeradminstration",
"user_management_info": "Gruppeadministratorer har adgang til et administrationspanel hvor brugere nemt kan tilføjes og fjernes. For organisationsdækkende abonnementer bliver brugere automatisk opgraderet når de registerer sig eller tilføjer deres e-mailaddresse til Overleaf (domæne-baseret tilmelding eller SSO).",
"user_not_found": "Bruger ikke fundet",
"user_sessions": "Brugersessioner",
"user_wants_you_to_see_project": "__username__ ønsker at du deltager i __projectname__",
"using_latex": "Brug af LaTeX",
"using_premium_features": "Brug af Premium-funktioner",
"using_the_overleaf_editor": "Brug af __appName__ editoren",
"valid": "Gyldigt",
"valid_sso_configuration": "Gyldig SSO konfiguration",
"validation_issue_entry_description": "Et valideringsproblem, som forhindrede dette projekt i at kompilere",
"vat": "moms",
"vat_number": "CVR nummer",
"verify_email_address_before_enabling_managed_users": "Du skal bekræfte din e-mailadresse før du aktiverer styrede brugere.",
"view_all": "Se alt",
"view_code": "Se kode",
"view_configuration": "Se konfiguration",
"view_group_members": "Se gruppemedlemmer",
"view_hub": "Se hub",
"view_hub_subtext": "Tilgå og download gruppestatistik og en liste over brugere",
"view_in_template_gallery": "Se den i skabelongalleriet",
"view_invitation": "Se invitation",
"view_labs_experiments": "Se Labs eksperimenter",
"view_less": "Se mindre",
"view_logs": "Se log",
"view_metrics": "Se statistikker",
"view_metrics_commons_subtext": "Se og download brugstal for jeres Commons abonnement",
"view_metrics_group_subtext": "Se og download brugstal for jeres gruppeabonnement",
"view_more": "Se mere",
"view_only_access": "Læseadgang",
"view_only_downgraded": "Læseadgang. Opgrader for at gendanne skriveadgang.",
"view_options": "Visningsindstillinger",
"view_pdf": "Se PDF",
"view_source": "Se kildekode",
"view_your_invoices": "Se dine fakturaer",
"viewer": "Læser",
"viewing_x": "Ser <0>__endTime__0>",
"visual_editor": "Visuel editor",
"visual_editor_is_only_available_for_tex_files": "Den visuelle editor er kun tilgængelig for TeX filer",
"want_access_to_overleaf_premium_features_through_your_university": "Vil du have adgang til __appName__ Premium-funktioner gennem dit universitet?",
"want_change_to_apply_before_plan_end": "Hvis du ønsker at denne ændring skal tage effekt før slutningen på din nuværende faktureringsperiode, kontakt os venligst.",
"we_are_testing_a_new_reference_search": "Vi tester en ny henvisningssøgning.",
"we_are_unable_to_opt_you_into_this_experiment": "Vi kan ikke melde dig til dette eksperiment lige nu. Tjek venligst at din organisation tillader denne funktion, eller prøv igen senere.",
"we_cant_confirm_this_email": "Vi kan ikke bekræfte denne e-mailadresse",
"we_cant_find_any_sections_or_subsections_in_this_file": "Vi kan ikke finde nogen sektioner eller undersektioner i denne fil",
"we_do_not_share_personal_information": "Se vores <0>privatlivspolitik0> for detaljer om hvordan vi behandler dine personlige data",
"we_logged_you_in": "Vi har logget dig ind.",
"we_may_also_contact_you_from_time_to_time_by_email_with_a_survey": "<0>Vi kontakter måske også dig0> fra tid til anden via e-mail med et spørgeskema, eller for at se, om du har lyst til at deltage i andre brugerundersøgelsesinitiativer",
"we_sent_new_code": "Vi har sendt en ny kode. Hvis den ikke dukker op, tjek venligst din spam- eller promoveringsmapper.",
"webinars": "Webinarer",
"website_status": "Sidestatus",
"wed_love_you_to_stay": "We’d love you to stay",
"welcome_to_sl": "Velkommen til __appName__",
"were_making_some_changes_to_project_sharing_this_means_you_will_be_visible": "Vi laver nogle <0>ændringer til projektdeling0>. Det betyder, for dig med skriveadgang, at dit navn og e-mailadresse bliver synligt for projektejeren og andre redaktører.",
"were_performing_maintenance": "Vi laver vedligehold af Overleaf, og du bliver nødt til at vente et øjeblik. Vi beklager ulejligheden. Editoren vil automatisk genindlæse om __seconds__ sekunder.",
"weve_recently_reduced_the_compile_timeout_limit_which_may_have_affected_this_project": "Vi har for nyligt <0>sænket kompileringstidsgrænsen0> på vores gratis abonnement hvilket kan have påvirket dette projekt.",
"weve_recently_reduced_the_compile_timeout_limit_which_may_have_affected_your_project": "Vi har for nyligt <0>sænket kompileringstidsgrænsen0> på vores gratis abonnement hvilket kan have påvirket dit projekt.",
"what_do_you_need": "Hvad har du brug for?",
"what_do_you_need_help_with": "Hvad har du brug for hjælp til?",
"what_do_you_think_of_the_ai_error_assistant": "Hvad synes du om AI rettelsesassistenten?",
"what_does_this_mean": "Hvad betyder det?",
"what_does_this_mean_for_you": "Det betyder:",
"what_happens_when_sso_is_enabled": "Hvad sker der når SSO bliver aktiveret?",
"what_should_we_call_you": "Hvad skal vi kalde dig?",
"when_you_join_labs": "Når du tilmelder dig Labs kan du vælge hvilke eksperimenter du ønsker at deltage i. Når du har gjort det, kan du bruge Overleaf som normalt, men du vil opdage Labs funktioner markeret med dette ikon:",
"when_you_tick_the_include_caption_box": "Når du klikker “Inkludér billedtekst” vil billedet blive indsat i dokumentet med en standard billedetekst. For at redigere den skal du bare klikke på billedeteksten og skrive for at erstatte den med din egen.",
"why_latex": "Hvorfor LaTeX?",
"wide": "Bred",
"will_lose_edit_access_on_date": "Mister skriveadgang d. __date__",
"will_need_to_log_out_from_and_in_with": "Du bliver nødt til at logge ud fra din konto for __email1__, og derefter logge ind med __email2__.",
"with_premium_subscription_you_also_get": "Med et Overleaf Premium abonnement får du også",
"word_count": "Ordoptælling",
"work_offline": "Arbejd offline",
"work_or_university_sso": "Arbejds/universitets single sign-on",
"work_with_non_overleaf_users": "Arbejd sammen med ikke-Overleaf-brugere",
"would_you_like_to_see_a_university_subscription": "Vil du ønske der var en universitetsdækkende __appName__ abonnement på dit universitet?",
"write_and_collaborate_faster_with_features_like": "Skriv og samarbejd hurtigere med funktioner som:",
"writefull": "Writefull",
"writefull_learn_more": "Lær mere om Writefull for Overleaf",
"writefull_loading_error_body": "Prøv at genindlæse siden. Hvis det ikke virker, prøv at deaktivere alle aktive browserudvidelser for at tjekket at de ikke blokerer Writefull for at indlæse.",
"writefull_loading_error_title": "Writefull blev ikke indlæst korrekt",
"writefull_settings_description": "Få gratis AI-baseret sprogfeedback skræddersyet for videnskabelig skrivning med Writefull for Overleaf.",
"x_changes_in": "__count__ ændring i",
"x_changes_in_plural": "__count__ ændringer i",
"x_collaborators_per_project": "__collaboratorsCount__ samarbejdspartnere per projekt",
"x_libraries_accessed_in_this_project": "__provider__ biblioteker tilgået i dette projekt",
"x_price_for_first_month": "<0>__price__0> for din første måned",
"x_price_for_first_year": "<0>__price__0> for dit første år",
"x_price_for_y_months": "<0>__price__0> i de første __discountMonths__ måneder",
"x_price_per_user": "__price__ per bruger",
"x_price_per_year": "__price__ per år",
"year": "år",
"yearly": "Årligt",
"yes_move_me_to_personal_plan": "Ja, skift mig til et personligt abonnement",
"yes_that_is_correct": "Ja, det er korrekt",
"you": "Dig",
"you_already_have_a_subscription": "Du har allerede et abonnement",
"you_and_collaborators_get_access_to": "Dig og dine samarbejdspartnere får adgang til",
"you_and_collaborators_get_access_to_info": "Disse funktioner er tilgængelige for dig og dine samarbejdspartnere (andre Overleaf brugere som du har inviteret til dine projekter).",
"you_are_a_manager_and_member_of_x_plan_as_member_of_group_subscription_y_administered_by_z": "Du er en <1>manager1> og en <1>bruger1> af <0>__planName__0> gruppeabonnementet <1>__groupName__1> administreret af <1>__adminEmail__1>",
"you_are_a_manager_of_commons_at_institution_x": "Du er en <0>manager0> af et Overleaf Commons abonnement hos <0>__institutionName__0>",
"you_are_a_manager_of_publisher_x": "Du er en <0>manager0> hos <0>__publisherName__0>",
"you_are_a_manager_of_x_plan_as_member_of_group_subscription_y_administered_by_z": "Du er en <1>manager1> af <0>__planName__0> gruppeabonnementet <1>__groupName__1> administreret af <1>__adminEmail__1>",
"you_are_currently_logged_in_as": "Du er logget ind som __email__.",
"you_are_on_a_paid_plan_contact_support_to_find_out_more": "Du er på et __appName__ betalt abonnement. <0>Kontakt support0> for at lære mere.",
"you_are_on_x_plan_as_a_confirmed_member_of_institution_y": "Du er på vores <0>__planName__0> abonnement som et <1>bekræftet medlem1> af <1>__institutionName__1>",
"you_are_on_x_plan_as_member_of_group_subscription_y_administered_by_z": "Du er på vores <0>__planName__0> abonnement som et <1>medlem1> af gruppeabonnementet <1>__groupName__1> administreret af <1>__adminEmail__1>",
"you_can_also_choose_to_view_anonymously_or_leave_the_project": "Du kan også vælge at <0>læse anonymt0> (du mister skriveadgang) eller <1>forlade projektet1>.",
"you_can_buy_this_plan_but_not_as_a_trial": "Du kan købe dette abonnement, men ikke som en prøveperiode, da du for nyligt har afsluttet en prøveperiode.",
"you_can_manage_your_reference_manager_integrations_from_your_account_settings_page": "Du kan administrere dine henvisningsmanagers i dine <0>kontoindstillinger0>.",
"you_can_now_enable_sso": "Du kan nu aktivere SSO i dine gruppeindstillinger",
"you_can_now_log_in_sso": "Du kan nu logge ind gennem din institution of hvis du er kvalificeret får du <0>__appName__ Professionel-funktioner0>.",
"you_can_only_add_n_people_to_edit_a_project": "Du kan kun tilføje __count__ person til at redigere et projekt sammen med dig på dit nuværende abonnement. Opgrader for at tilføje flere.",
"you_can_only_add_n_people_to_edit_a_project_plural": "Du kan kun tilføje __count__ personer til at redigere et projekt sammen med dig på dit nuværende abonnement. Opgrader for at tilføje flere.",
"you_can_opt_in_and_out_of_the_program_at_any_time_on_this_page": "Du kan på denne side til enhver tid <0>til- og framelde dig0> programmet",
"you_can_request_a_maximum_of_limit_fixes_per_day": "Du kan anmode om maksimalt __limit__ rettelser om dagen. Prøv venligst igen i morgen.",
"you_can_select_or_invite": "Du kan vælge eller invitere __count__ redaktør på dit nuværende abonnement, eller opgradere for at få flere.",
"you_can_select_or_invite_plural": "Du kan vælge eller invitere __count__ redaktører på dit nuværende abonnement, eller opgradere for at få flere.",
"you_cant_add_or_change_password_due_to_sso": "Du kan ikke tilføje eller ændre dit kodeord fordi din gruppe eller organisation bruger <0>single sign-on (SSO)0>.",
"you_cant_join_this_group_subscription": "Du kan ikke tilslutte dig dette gruppeabonnement",
"you_cant_reset_password_due_to_sso": "Du kan ikke nulstille dit kodeord, da din gruppe eller organisation bruger SSO. <0>Log ind med SSO0>.",
"you_dont_have_any_repositories": "Du har ingen arkiver",
"you_get_access_to": "Du får adgang til",
"you_get_access_to_info": "Disse funktioner er kun tilgængelige for dig (abonnenten).",
"you_have_added_x_of_group_size_y": "Du har tilføjet <0>__addedUsersSize__0> af <1>__groupSize__1> tilgængelige medlemmer",
"you_have_been_invited_to_transfer_management_of_your_account": "Du er blevet inviteret til at overdrage styring af din konto.",
"you_have_been_invited_to_transfer_management_of_your_account_to": "Du er blevet inviteret til at overdrage styringen af din konto til __groupName__.",
"you_have_been_removed_from_this_project_and_will_be_redirected_to_project_dashboard": "Du er blevet fjernet fra dette projekt og vil ikke længere have adgang til det. Du vil blive viderestillet til din projektoversigt om et øjeblik.",
"you_need_to_configure_your_sso_settings": "Du skal indstille og teste din SSO konfiguration før du kan aktivere SSO",
"you_plus_1": "Dig + 1",
"you_plus_10": "Dig + 10",
"you_plus_6": "Dig + 6",
"you_will_be_able_to_contact_us_any_time_to_share_your_feedback": "<0>Du vil kunne kontakte os0> når som helst, for at give din feedback",
"you_will_be_able_to_reassign_subscription": "Du vil have muligheden for at flytte deres medlemskab til en anden person i jeres organisation",
"youll_get_best_results_in_visual_but_can_be_used_in_source": "Du får de bedste resultater ved at bruge dette værktøj i den <0>visuelle editor0>, men du kan stadig bruge det til at indsætte tabeller i <1>kodeeditoren1>. Når du valgt det antal rækker og kolonner du har brug for, vil tabellen dukke op i dit dokument, og du kan dobbeltklikke på en celle for at tilføje indhold.",
"youll_need_to_ask_the_github_repository_owner": "Du bliver nødt til at anmode ejeren af dette GitHub repository (<0>__repoOwnerEmail__0>) om at genforbinde projektet.",
"youll_no_longer_need_to_remember_credentials": "Du vil ikke længere have brug for at huske en separat e-mailadresse og kodeord. Istedet kan du bruge single sign-on til at logge ind i Overleaf. <0>Læs mere om SSO0>.",
"your_account_is_managed_by_admin_cant_join_additional_group": "Din __appName__ konto er styret af din nuværende gruppeadministrator (__admin__). Det betyder at du ikke kan tilmelde dig yderligere gruppeabonnementer. <0>Læs mere om styrede brugere.0>",
"your_account_is_managed_by_your_group_admin": "Din konto er styret af din gruppeadministrator. Du kan ikke ændre eller slette din e-mailadresse.",
"your_account_is_suspended": "Din konto er suspenderet",
"your_affiliation_is_confirmed": "Din tilknytning til <0>__institutionName__0> er bekræftet",
"your_browser_does_not_support_this_feature": "Beklager, din browser understøtter ikke denne funktion. Opdater venligst din browser til den seneste version.",
"your_compile_timed_out": "Din kompilering løb tør for tid",
"your_current_project_will_revert_to_the_version_from_time": "Dit projekt vil blive gendannet til versionen fra __timestamp__",
"your_git_access_info": "Din Git autentificeringsnøgler skal indtastes når du bliver spurgt om et kodeord.",
"your_git_access_info_bullet_1": "Du kan have op til 10 nøgler.",
"your_git_access_info_bullet_2": "Hvis du når grænsen for antal nøgler bliver du nødt til at slette en nøgle før du kan generere en ny.",
"your_git_access_info_bullet_3": "Du kan generere en nøgle ved at trykke på knappen <0>Generér nøgle0>",
"your_git_access_info_bullet_4": "Du kan ikke se nøglen igen efter den første gang du genererer den. Skriv den venligst ned og hold den sikker",
"your_git_access_info_bullet_5": "Tidligere genererede nøgle vises her.",
"your_git_access_tokens": "Dine Git autentificeringsnøgler",
"your_message_to_collaborators": "Send en besked til dine samarbejdspartnere",
"your_name_and_email_address_will_be_visible_to_the_project_owner_and_other_editors": "Dit navn og e-mailadresse vil være synligt til projektejeren og andre redaktører.",
"your_new_plan": "Dit nye abonnement",
"your_password_has_been_successfully_changed": "Dit kodeord er blevet ændret",
"your_password_was_detected": "Dit kodeord findes på en <0>offentlig liste over kompromitterede kodeord0>. Hold din konto sikker, ved at skifte dit kodeord nu.",
"your_plan": "Dit abonnement",
"your_plan_is_changing_at_term_end": "Dit abonnement ændres til <0>__pendingPlanName__0> ved slutningen af den nuværende faktureringsperiode.",
"your_plan_is_limited_to_n_editors": "Dit abonnement tillader __count__ samarbejdspartner med skriveadgang samt et ubegrænset antal læsere.",
"your_plan_is_limited_to_n_editors_plural": "Dit abonnement tillader __count__ samarbejdspartnere med skriveadgang samt et ubegrænset antal læsere.",
"your_project_exceeded_compile_timeout_limit_on_free_plan": "Dit projekt overskred kompileringstidsgrænsen for vores gratis abonnement.",
"your_project_exceeded_editor_limit": "Dit projekt overskred grænsen for antal redaktører, og adgangsniveauer er blevet ændret. Vælg et nyt adgangsniveau for dine samarbejdspartnere, eller opgrader for at tilføje flere redaktører.",
"your_project_near_compile_timeout_limit": "Dit projekt er tæt på kompileringstidsgrænsen for vores gratis abonnement.",
"your_projects": "Dine projekter",
"your_questions_answered": "Svar til dine spørgsmål",
"your_role": "Din rolle",
"your_sessions": "Dine sessioner",
"your_subscription": "Dit abonnement",
"your_subscription_has_expired": "Dit abonnement er udløbet.",
"youre_a_member_of_overleaf_labs": "Du er medlem af Overleaf Labs. Husk regelmæssigt at tjekke hvilke eksperimenter du kan tilmelde dig.",
"youre_about_to_disable_single_sign_on": "Du er ved at deaktivere single sign-on for alle gruppemedlemmer.",
"youre_about_to_enable_single_sign_on": "Du er ved at aktivere single sign-on (SSO). Før du gør dette, bør du sikre dig at SSO konfigurationen er korrekt, samt at alle dine gruppemedlemmer er styrede konti.",
"youre_about_to_enable_single_sign_on_sso_only": "Du er ved at aktivere single sign-on (SSO). Før du gør dette, bør du sikre dig at SSO konfigurationen er korrekt.",
"youre_already_setup_for_sso": "Du er allerede sat op til SSO",
"youre_joining": "Du tilsluttes",
"youre_on_free_trial_which_ends_on": "Du er på en gratis prøveperiode som slutter d. <0>__date__0>.",
"youre_signed_in_as_logout": "Du er logget ind som <0>__email__0>. <1>Log ud.1>",
"youre_signed_up": "Du er oprettet",
"youve_lost_edit_access": "Du har mistet skriveadgang",
"youve_unlinked_all_users": "Du har afkoblet alle brugere",
"zh-CN": "Kinesisk",
"zip_contents_too_large": "For stort indhold i zip-fil",
"zoom_in": "Zoom ind",
"zoom_out": "Zoom ud",
"zoom_to": "Zoom til",
"zotero": "Zotero",
"zotero_and_mendeley_integrations": "<0>Zotero-0> og <0>Mendeley0>-integrationer",
"zotero_cta": "Få Zotero-integration",
"zotero_groups_loading_error": "Der opstod en fejl under indlæsning af grupper fra Zotero",
"zotero_groups_relink": "Der opstod en fejl under tilgangen af dit Zotero data. Dette skete sandsynligvist grundet manglende tilladelser. Gen-forbind venligst din konto og prøv igen",
"zotero_integration": "Zotero-Integration",
"zotero_integration_lowercase": "Zotero-integration",
"zotero_integration_lowercase_info": "Håndtér dit henvisningsbibliotek i Zotero og forbind det direkte til .bib filer i Overleaf, så du nemt kan henvise til alt i dine biblioteker.",
"zotero_is_premium": "Integration af Zotero er en Premium-funktion",
"zotero_reference_loading_error": "Fejl, kunne ikke indlæse referencer fra Zotero",
"zotero_reference_loading_error_expired": "Zotero nøgle udløbet, genforbind venligst din konto",
"zotero_reference_loading_error_forbidden": "Kunne ikke indlæse referencer fra Zotero, genforbind venligst din konto og prøv igen",
"zotero_sync_description": "Via Zotero-integrationen kan du importere dine referencer fra Zotero ind i dine __appName__-projekter."
}