diff --git a/services/web/locales/da.json b/services/web/locales/da.json index 2aedbc3ff4..439fa9d831 100644 --- a/services/web/locales/da.json +++ b/services/web/locales/da.json @@ -11,17 +11,18 @@ "Subscription": "Abonnement", "Terms": "Vilkår", "Universities": "Universiteter", - "a_custom_size_has_been_used_in_the_latex_code": "Der er blevet brugt en brugerdefineret størrelse i den har LaTeX–kode", - "a_file_with_that_name_already_exists_and_will_be_overriden": "Der findes allerede en fil med det navn. Den fil vil blive overskrevet.", - "a_more_comprehensive_list_of_keyboard_shortcuts": "En mere fyldestgørende liste over tastaturgenveje kan findes i <0>denne __appName__–projektskabelon", + "a_custom_size_has_been_used_in_the_latex_code": "En brugerdefineret størrelse er blevet brugt i LaTeX koden.", + "a_file_with_that_name_already_exists_and_will_be_overriden": "En fil med dette navn eksisterer allerede og vil blive overskrevet.", + "a_more_comprehensive_list_of_keyboard_shortcuts": "En mere fyldestgørende liste over tastaturgenveje kan findes i <0>denne __appName__-projektskabelon", "about": "Om", - "about_to_archive_projects": "Du er på vej til at arkivére følgende projekter:", + "about_to_archive_projects": "Du er ved at arkivére følgende projekter:", "about_to_delete_folder": "Du er ved at slette følgende mapper (ingen af mappernes projekter vil blive slettet):", - "about_to_delete_projects": "Du er på vej til at slette følgende projekter:", - "about_to_delete_tag": "Du er ved at slette det følgende tag (ingen af projekterne i det bliver slettet):", + "about_to_delete_projects": "Du er ved at slette følgende projekter:", + "about_to_delete_tag": "Du er ved at slette det følgende tag (ingen af taggets projekter vil blive slettet):", + "about_to_delete_the_following": "Du er ved at slette følgende", "about_to_delete_the_following_project": "Du er ved at slette følgende projekt", "about_to_delete_the_following_projects": "Du er ved at slette følgende projekter", - "about_to_leave_projects": "Du er på vej til at forlade følgende projekter:", + "about_to_leave_projects": "Du er ved at forlade følgende projekter:", "about_to_trash_projects": "Du er ved at kassére følgende projekter:", "abstract": "Resumé", "accept": "Accepter", @@ -31,66 +32,89 @@ "accepted_invite": "Accepteret invitation", "accepting_invite_as": "Du accepterer denne invitation som", "acces_work_from_anywhere": "Få adgang til dine dokumenter fra hele verden", - "access_denied": "Adgang Nægtet", + "access_denied": "Adgang nægtet", + "access_your_projects_with_git": "Tilgå dine projekter med Git", "account": "Konto", - "account_has_been_link_to_institution_account": "Din __appName__–konto __email__ er nu kædet sammen med din instutionelle konto fra __institutionName__.", + "account_has_been_link_to_institution_account": "Din __appName__-konto __email__ er nu forbundet til din instutionelle konto fra __institutionName__.", "account_has_past_due_invoice_change_plan_warning": "Din konto har i øjeblikket en regning med overskredet betalingsdato. Du vil ikke kunne ændre dit abonnement før det er løst.", "account_linking": "Kontosammenkædning", "account_not_linked_to_dropbox": "Din konto er ikke forbundet til Dropbox", - "account_settings": "Konto-indstillinger", - "account_with_email_exists": "Der ser ud til allerede at eksistere en __appName__–konto med emailen __email__.", + "account_settings": "Kontoindstillinger", + "account_with_email_exists": "Det ser ud til at en __appName__-konto med e-mailaddressen __email__ allerede eksisterer.", "acct_linked_to_institution_acct_2": "Du kan <0>logge ind i Overleaf igennem din institutionelle indlogning fra <0>__institutionName__.", "actions": "Handliger", "activate": "Aktiver", "activate_account": "Aktiver din konto", "activating": "Aktiverer", - "activation_token_expired": "Din aktiverings-polet er udløbet og du er nød til at få en anden tilsendt.", + "activation_token_expired": "Din aktiverings-nøgle er udløbet og du er nødt til at få en anden tilsendt.", "add": "Tilføj", - "add_affiliation": "Tilføj Tilhørsforhold", - "add_another_email": "Tilføj endnu en email", - "add_comma_separated_emails_help": "Brug komma–tegn (,) til at adskille emailadresser.", + "add_affiliation": "Tilføj tilhørsforhold", + "add_another_address_line": "Tilføj endnu en linje", + "add_another_email": "Tilføj endnu en e-mailadresse", + "add_another_token": "Tilføj endnu en nøgle", + "add_comma_separated_emails_help": "Brug komma (,) til at adskille e-mailadresser.", "add_comment": "Tilføj kommentar", - "add_company_details": "Tilføj Virksomhedsinformationer", - "add_email": "Tilføj Email", - "add_email_to_claim_features": "Tilføj en institutionel email–adresse for at gøre krav på dine funktioner.", - "add_files": "Tilføj Filer", + "add_company_details": "Tilføj virksomhedsinformationer", + "add_email": "Tilføj e-mailadresse", + "add_email_to_claim_features": "Tilføj en institutionel e-mailadresse for at gøre krav på dine funktioner.", + "add_files": "Tilføj filer", "add_more_members": "Tilføj flere medlemmer", - "add_new_email": "Tilføj ny email", - "add_or_remove_project_from_tag": "Føj projekt til, eller fjern projekt fra, tagget __tagName__", + "add_new_email": "Tilføj ny e-mailaddresse", + "add_or_remove_project_from_tag": "Tilføj projekt til, eller fjern projekt fra, tagget __tagName__", "add_role_and_department": "Tilføj rolle og afdeling", - "add_to_tag": "Føj til tag", + "add_to_folder": "Tilføj til mappe", + "add_to_folders": "Tilføj til mapper", + "add_to_tag": "Tilføj til tag", "add_your_comment_here": "Tilføj din kommentar her", "add_your_first_group_member_now": "Tilføj de første medlemmer til din gruppe nu", "added": "tilføjet", + "added_by_on": "Tilføjet af __name__ d. __date__", "adding": "Tilføjer", + "additional_licenses": "Dit abonnement inkluderer <0>__additionalLicenses__ yderligere licens(er) for et total af <1>__totalLicenses__ licenser.", "address": "Adresse", "address_line_1": "Adresse", + "address_second_line_optional": "Adresse linje 2 (ikke påkrævet)", "admin": "admin", - "admin_user_created_message": "Admin bruger oprettet, Log ind her for at fortsætte", - "advanced_reference_search": "Avanceret <0>referencesøgning", + "admin_user_created_message": "Administratorkonto oprettet, Log ind her for at fortsætte", + "advanced_reference_search": "Avanceret <0>henvisningssøgning", + "advanced_search": "Avanceret <0>henvisningssøgning", "aggregate_changed": "Ændrede", "aggregate_to": "til", + "all": "Alle", + "all_our_group_plans_offer_educational_discount": "Alle vores <0>gruppeabonnementer tilbyder <1>studierabat for studerende samt fakultet", "all_packages_and_templates": "Alle de pakker og <0>__templatesLink__ ,du har brug for", - "all_projects": "Alle Projekter", + "all_premium_features": "Alle Premium-funktioner", + "all_premium_features_including": "Alle Premium-funktioner, inklusiv:", + "all_prices_displayed_are_in_currency": "Alle priser er vist i __recommendedCurrency__.", + "all_projects": "Alle projekter", "all_templates": "Alle skabeloner", - "already_have_sl_account": "Har du allerede en __appName__–konto?", - "alternatively_create_new_institution_account": "Alternativt kan du oprette en ny konto med din institutionsemail (__email__), ved at klikke __clickText__.", + "already_have_sl_account": "Har du allerede en __appName__-konto?", + "also": "Derudover", + "also_available_as_on_premises": "Også tilgængelig som on-premises", + "alternatively_create_new_institution_account": "Alternativt kan du oprette en ny konto med din institutionelle e-mailaddresse (__email__), ved at klikke __clickText__.", + "an_error_occurred_when_verifying_the_coupon_code": "En fejl opstod under valideringen af rabatkoden", "and": "og", "annual": "Årlig", "annual_billing_enabled": "Årlig betaling aktiveret", "anonymous": "Anonym", "anyone_with_link_can_edit": "Alle med dette link kan redigere dette projekt", "anyone_with_link_can_view": "Alle med dette link kan se dette projekt", + "app_on_x": "__appName__ på __social__", + "apply_educational_discount": "Anvend studierabat", + "apply_educational_discount_info": "Overleaf tilbyder 40% studierabat for grupper på 10 eller flere. Gælder for studerende eller fakultet som bruger Overleaf til undervisning.", "approaching_compile_timeout_limit_upgrade_for_more_compile_time": "Du nærmer dig tidsgrænsen for kompilering. Opgrader til Overleaf Premium for at få <0>4× mere tid.", "april": "April", - "archive": "Arkiv", - "archive_projects": "Arkivér Projekter", + "archive": "Arkivér", + "archive_projects": "Arkivér projekter", "archived": "Arkiveret", "archived_projects": "Arkiverede projekter", "archiving_projects_wont_affect_collaborators": "Det har ingen virkning på dine samarbejdspartnere, at arkivere projekter.", "are_you_affiliated_with_an_institution": "Tilhører du en institution?", + "are_you_getting_an_undefined_control_sequence_error": "Får du en Undefined Control Sequence fejl? Hvis du gør, så dobbelttjek at du har inkluderet graphicx pakken—<0>\\usepackage{graphicx}—i præamblen (den første kodesektion) i dit dokument. <1>Lær mere", "are_you_still_at": "Er du stadig hos <0>__institutionName__?", "are_you_sure": "Er du sikker?", + "article": "Artikel", + "articles": "Artikler", "as_a_member_of_sso_required": "Som en del af __institutionName__ er du nødt til at logge ind i __appName__ igennem din institution.", "ascending": "Stigende", "ask_proj_owner_to_upgrade_for_full_history": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at få adgang til projektets fulde historie.", @@ -105,192 +129,254 @@ "autocompile_disabled_reason": "Grundet høj serverbelastning er baggrunds kompilering midlertidig slået fra. Genkompiler venligst ved at klikke på ovenstående knap.", "autocomplete": "Auto udfyld", "autocomplete_references": "Automatisk reference-udfyldelse (indeni en \\cite{} blok)", + "automatic_user_registration": "Automatisk brugerregistrering", + "back": "Tilbage", "back_to_account_settings": "Tilbage til kontoindstillinger", "back_to_editor": "Tilbage til skrivevinduet", - "back_to_log_in": "Tilbage til indlogning", - "back_to_subscription": "Tilbage til Abonnement", + "back_to_log_in": "Tilbage til login", + "back_to_subscription": "Tilbage til abonnement", "back_to_your_projects": "Tilbage til dine projekter", + "become_an_advisor": "Bliv en __appName__ rådgiver", + "best_choices_companies_universities_non_profits": "Det bedste valg for virksomheder, universiteter og almennyttige organisationer", + "best_value": "Bedste værdi", "beta": "Beta", - "beta_feature_badge": "Betafunktions–skilt", - "beta_program_already_participating": "Du er tilmeldt Betaprogrammet", + "beta_feature_badge": "Betafunktions-skilt", + "beta_program_already_participating": "Du er tilmeldt betaprogrammet", "beta_program_badge_description": "Når du bruger __appName__ vil du beta funktioner være markeret med dette mærke:", "beta_program_benefits": "Vi forbedrer hele tiden __appName__. Ved at tilmelde dig dette program, får du <0>tidlig adgang til nye funktioner, og du kan hjælpe os til bedre at forstå dine behov.", - "beta_program_opt_in_action": "Tilmeld Beta Program", - "beta_program_opt_out_action": "Fravælg Beta Program", + "beta_program_not_participating": "Du er ikke tilmeldt betaprogrammet", + "beta_program_opt_in_action": "Tilmeld dig betaprogrammet", + "beta_program_opt_out_action": "Frameld dig betaprogrammet", "bibliographies": "Bibliografier", "binary_history_error": "Ingen forhåndsvisning for denne type fil", - "blank_project": "Tomt Projekt", + "blank_project": "Tomt projekt", "blocked_filename": "Der er blokeret for det her filnavn.", "blog": "Blog", - "bonus_email_share_body": "Hey, jeg har brugt online LaTeX–skriveprogrammet __appName__ på det seneste, og tænkte, at du måske også har lyst til at kigge på det.", - "bonus_email_share_header": "Online LaTeX–skriveprogram, du måske synes om", - "bonus_facebook_caption": "Gratis Ubegrænsede Projekter og Kompileringer", - "bonus_facebook_description": "__appName__ er et gratis online LaTeX–skriveprogram. Live samarbejde som i Google Docs, med Dropbox, historie og autofuldførelse.", - "bonus_facebook_name": "__appName__ – Online LaTeX–skriveprogram", + "bonus_email_share_body": "Hey, jeg har brugt online LaTeX-skriveprogrammet __appName__ på det seneste, og tænkte, at du måske også har lyst til at kigge på det.", + "bonus_email_share_header": "Online LaTeX-skriveprogram, du måske synes om", + "bonus_facebook_caption": "Gratis ubegrænsede projekter og kompileringer", + "bonus_facebook_description": "__appName__ er et gratis online LaTeX-skriveprogram. Live samarbejde som i Google Docs, med Dropbox, historie og autofuldførelse.", + "bonus_facebook_name": "__appName__ - Online LaTeX-skriveprogram", "bonus_please_recommend_us": "Bonus - Anbefal os", - "bonus_share_link_text": "Online LaTeX–skriveprogram __appName__", - "bonus_twitter_share_text": "Jeg bruger __appName__, det gratis online kollaborative LaTeX–skriveprogram—det er fedt og nemt at bruge!", + "bonus_share_link_text": "Online LaTeX-skriveprogram __appName__", + "bonus_twitter_share_text": "Jeg bruger __appName__, det gratis online kollaborative LaTeX-skriveprogram—det er fedt og nemt at bruge!", + "browse_plans": "Se abonnementer", + "browser": "Browser", "browsing_project_as_of": "Kigger i projekt, som det så ud", "browsing_project_labelled": "Kigger på projektversion mærket", "browsing_project_latest_for_pseudo_label": "Kigger på dit projekts nuværende indhold", "built_in": "Indbygget", "bulk_accept_confirm": "Er du sikker på, at du vil acceptere de valgte __nChanges__ ændringer?", "bulk_reject_confirm": "Er du sikker på, at du vil afvise de valgte __nChanges__ ændringer?", + "buy_now": "Køb nu!", + "buy_now_no_exclamation_mark": "Køb nu", "by": "af", - "can_edit": "Kan Redigere", - "can_link_institution_email_acct_to_institution_acct": "Du kan nu kæde din __appName__–konto __email__ sammen med din institutionelle konto fra __institutionName__.", - "can_link_institution_email_by_clicking": "Du kan kæde din __appName__–konto __email__ sammen med din __institutionName__–konto ved at klikke __clickText__.", - "can_link_institution_email_to_login": "Du kan kæde din __appName__–konto __email__ sammen med din __institutionName__–konto, hvilket vil gøre det muligt for dig at logge ind i __appName__ igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle email–adresse.", + "by_subscribing_you_agree_to_our_terms_of_service": "Ved at abonnere accepterer du vores <0>servicevilkår.", + "can_edit": "Kan redigere", + "can_link_institution_email_acct_to_institution_acct": "Du kan nu kæde din __appName__-konto __email__ sammen med din institutionelle konto fra __institutionName__.", + "can_link_institution_email_by_clicking": "Du kan kæde din __appName__-konto __email__ sammen med din __institutionName__-konto ved at klikke __clickText__.", + "can_link_institution_email_to_login": "Du kan kæde din __appName__-konto __email__ sammen med din __institutionName__-konto, hvilket vil gøre det muligt for dig at logge ind i __appName__ igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle e-mailadresse.", "can_link_to_sl_with_html": "Du kan linke til __appName__ med følgende HTML:", - "can_link_your_institution_acct_2": "Du kan nu kæde din <0>__appName__–konto sammen med din institutionelle konto fra <0>__institutionName__.", - "can_now_relink_dropbox": "Du kan nu <0>genoprette sammenkædningen med din Dropbox–konto", + "can_link_your_institution_acct_2": "Du kan nu kæde din <0>__appName__-konto sammen med din institutionelle konto fra <0>__institutionName__.", + "can_now_relink_dropbox": "Du kan nu <0>genoprette forbindelsen med din Dropbox-konto", "can_revert_back_blurb": "I et samarbejde eller alene, sker der nogle gang fejl. At vende tilbage til tidligere versioner er simpelt, hvilket fjerner risiko for at miste arbejde eller fortryde en ændring.", "can_see_collabs_type_blurb": "Hvis flere personer gerne vil arbejde på et dokument samtidig, så er det intet problem. Du kan se hvor dine kollegaer skriver direkte i skrivevinduet, og deres ændringer viser sig på din skærm med det samme.", "cancel": "Annuller", - "cancel_my_account": "Ophæv dit abonnoment", - "cancel_personal_subscription_first": "Du har allerede et individuelt abonnement. Ønsker du, at dette abonnement annulleres inden du tilslutter dig gruppelicensen?", - "cancel_your_subscription": "Annullér Dit Abonnement", + "cancel_anytime": "Vi er sikre på at du vil elske __appName__, men hvis ikke kan du altid annulere. Vi giver dig pengene tilbage uden spørgsmål, hvis bare du fortæller os det inden for 30 dage.", + "cancel_my_account": "Ophæv dit abonnement", + "cancel_personal_subscription_first": "Du har allerede et personligt abonnement. Ønsker du, at dette abonnement annulleres inden du tilslutter dig gruppe licensen?", + "cancel_your_subscription": "Annullér dit abonnement", "cannot_invite_non_user": "Kan ikke sende invitation. Modtageren er nødt til at have en __appName__ konto i forvejen.", "cannot_invite_self": "Kan ikke sende invitation til dig selv", "cannot_verify_user_not_robot": "Vi har desværre ikke kunnet verificere, at du ikke er en robot. Tjek venligst at Google reCAPTCHA ikke bliver blokeret af en adblocker eller en firewall.", - "cant_find_email": "Denne email adresse er desværre ikke registreret.", + "cant_find_email": "Denne e-mailadresse adresse er desværre ikke registreret.", "cant_find_page": "Beklager, vi kan ikke finde siden, du leder efter.", "cant_see_what_youre_looking_for_question": "Er der noget, der mangler?", + "card_details": "Betalingskortsoplysninger", + "card_details_are_not_valid": "Betalingskortsoplysningerne er ugyldige", + "card_must_be_authenticated_by_3dsecure": "Betalingskortet skal godkendes med 3D Secure før du kan fortsætte", + "card_payment": "Kortbetling", "careers": "Karriere", "category_arrows": "Pile", "category_greek": "Græsk", "category_misc": "Div", - "category_operators": "Operatore", + "category_operators": "Operatorer", "category_relations": "Relationer", - "change": "Ændre", + "change": "Ændr", + "change_currency": "Ændr valuta", "change_or_cancel-cancel": "anuller", + "change_or_cancel-change": "Ændr", + "change_or_cancel-or": "eller", "change_owner": "Skift ejer", - "change_password": "Skift Kodeord", + "change_password": "Skift kodeord", "change_plan": "Ændre abonnement", - "change_project_owner": "Skift Projektejer", - "change_to_annual_billing_and_save": "Spar <0>__percentage__ ved årlig betaling. Hvis du skifter nu, sparer du <1>__yearlySaving__ pr. år.", - "change_to_this_plan": "Ændring til dette abonnoment", + "change_primary_email_address_instructions": "For at ændre din primære e-mailadresse, tilføj først din nye primære e-mailadresse (ved at klikke <0>Tilføj endnu en e-mailadesse) og bekræft den. Klik derefter på <0>Gør til primær. <1>Lær mere omkring håndtering af dine __appName__ e-mailadresser", + "change_project_owner": "Skift projektejer", + "change_to_annual_billing_and_save": "Spar <0>__percentage__ ved årlig betaling. Hvis du skifter nu, sparer du <1>__yearlySaving__ per år.", + "change_to_group_plan": "Skift til gruppeabonnement", + "change_to_this_plan": "Ændring til dette abonnement", + "changing_the_position_of_your_figure": "Ændr positionen af din figur", "chat": "Chat", "chat_error": "Kunne ikke indlæse chatbeskeder, prøv venligst igen.", + "check_your_email": "Tjek din e-mail", "checking": "Tjekker", "checking_dropbox_status": "Kontrollerer Dropbox status", "checking_project_github_status": "Tjekker projektstatus i GitHub", - "choose_your_plan": "Vælg dit abonnoment", + "choose_a_custom_color": "Vælg en brugerdefineret farve", + "choose_your_plan": "Vælg dit abonnement", "city": "By", "clear_cached_files": "Ryd cachede filer", "clear_search": "ryd søgning", "clear_sessions": "Ryd sessioner", - "clear_sessions_description": "Dette er en liste over alle din brugers aktive sessioner (logins), undtagen din nuværende session. Klik på knappen \"Ryd sessioner\" nedenunder for at logge dem af.", + "clear_sessions_description": "Dette er en liste over alle din brugers aktive sessioner (logins), undtagen din nuværende session. Klik på knappen “Ryd sessioner” nedenunder for at logge dem af.", "clear_sessions_success": "Sessioner ryddet", "clearing": "Rydder", "click_here_to_view_sl_in_lng": "Klik her for at bruge __appName__ på <0>__lngName__", "click_link_to_proceed": "Klik på __clickText__ herunder for at fortsætte.", "clone_with_git": "Klon med Git", "close": "Luk", - "clsi_maintenance": "Kompilerings serverne er lukkede grundet vedligeholdelse, men vil være klar om et øjeblik.", + "clsi_maintenance": "Kompileringsserverne er lukkede grundet vedligeholdelse, men vil være klar om et øjeblik.", "clsi_unavailable": "Beklager, kompileringsserveren til dit projekt var midlertidigt utilgængelig. Prøv igen om lidt.", "cn": "Kinesisk (forenklet)", - "code_check_failed": "Kode tjek fejlede", + "code_check_failed": "Kodetjek fejlede", "code_check_failed_explanation": "Din kode har fejl, der skal rettes før auto-kompileren kan køre", + "collaborate_online_and_offline": "Samarbejd online og offline, med dit eget workflow", "collaboration": "Samarbejde", "collaborator": "Samarbejdspartner", + "collabratec_account_not_registered": "IEEE Collabratec™ konto er ikke registeret. Forbind til Overleaf from IEEE Collabratec™ eller log ind med en anden konto.", "collabs_per_proj": "__collabcount__ samarbejdspartnere per projekt", "collabs_per_proj_single": "__collabcount__ samarbejdspartnere per projekt", "collapse": "Fold sammen", "comment": "Kommentar", "commit": "Commit", "common": "Almindelig", + "commons_plan_tooltip": "Du er på __plan__ abonnementet gennem din tilknytning til __institution__. Klik for at finde ud af hvordan du bedst udnytter dine Overlaf Premium-funktioner.", "compact": "Kompakt", + "company_name": "Virksomhedsnavn", "compare_to_another_version": "Sammenlign med en anden version", + "comparing_from_x_to_y": "Sammenligner fra <0>__startTime__<0> til <0>__endTime__", "compile_error_entry_description": "En fejl, som forhindrede dette projekt i at kompilere", - "compile_error_handling": "Håndtering af Kompileringsfejl", + "compile_error_handling": "Håndtéring af kompileringsfejl", "compile_larger_projects": "Kompilér større projekter", "compile_mode": "Kompilering metode", - "compile_terminated_by_user": "Kompileringen blev annulleret med knappen ‘Stop Kompilering’. Du kan se loggen for at se hvor kompileringen stoppede.", + "compile_terminated_by_user": "Kompileringen blev annulleret med knappen ‘Stop kompilering’. Du kan se loggen for at se hvor kompileringen stoppede.", "compile_timeout": "Tidsgrænse for kompiléring (minutter)", "compile_timeout_short": "Kompileringstidsgrænse", - "compile_timeout_short_info": "Det her er hvor meget tid du får til at kompilere dit projekt på Overleaf‘s servere. For små og ukomplicerede projekter burde 1 minut være tilstrækkeligt, men du kan få brug for længere tid til store eller komplekse projekter", + "compile_timeout_short_info": "Det her er hvor meget tid du får til at kompilere dit projekt på Overleafs servere. For små og ukomplicerede projekter burde 1 minut være tilstrækkeligt, men du kan få brug for længere tid til store eller komplekse projekter", "compiler": "Kompilér", "compiling": "Kompilerer", "complete": "Færdig", "confirm": "Bekræft", - "confirm_email": "Bekræft Email", - "confirm_new_password": "Bekræft Nyt Kodeord", + "confirm_affiliation": "Bekræft tilknytning", + "confirm_affiliation_to_relink_dropbox": "Bekræft venligst at du stadig er på institutionen og på deres licens, eller opgradér din konto for at genetablere forbindelsen til din Dropbox konto.", + "confirm_email": "Bekræft e-mailadresse", + "confirm_new_password": "Bekræft nyt kodeord", + "confirm_primary_email_change": "Bekræft ændring af din primære e-mailadesse", "confirmation_link_broken": "Beklager, der er noget galt med dit bekræftelseslink. Du kan prøve at kopiere og indsætte linket i bunden af din bekræftelsesmail.", - "confirmation_token_invalid": "Beklager, din bekræftelsespolet er ugyldig eller udløbet. Vi må bede dig bestille en ny email med et bekræftelseslink.", + "confirmation_token_invalid": "Beklager, din bekræftelseslink er ugyldig eller udløbet. Vi må bede dig bestille en ny email med et bekræftelseslink.", "confirming": "Berkræfter", "conflicting_paths_found": "Modstridende stier blev fundet", - "connected_users": "Forbundne Brugere", + "connected_users": "Forbundne brugere", "connecting": "Forbinder", "contact": "Kontakt", "contact_message_label": "Besked", - "contact_us": "Kontakt Os", - "continue_github_merge": "I have flettet manuelt. Fortsæt", + "contact_sales": "Kontakt salgsafdelingen", + "contact_support_to_change_group_subscription": "<0>Kontakt venligst support hvis du ønsker at ændre dit gruppeabonnement.", + "contact_support_to_upgrade_to_group_subscription": "<0>Kontakt venligst support hvis du ønsker at opgradere til et gruppeabonnement.", + "contact_us": "Kontakt os", + "contact_us_lowercase": "Kontakt os", + "continue": "Fortsæt", + "continue_github_merge": "Jeg har flettet manuelt. Fortsæt", "continue_to": "Fortsæt til __appName__", + "continue_with_free_plan": "Fortsæt med gratis abonnement", + "copied": "Kopieret", "copy": "Kopier", - "copy_project": "Kopier Projekt", + "copy_project": "Kopier projekt", "copying": "Kopierer", "country": "Land", + "country_flag": "__country__ flag", "coupon_code": "Rabatkode", + "coupon_code_is_not_valid_for_selected_plan": "Rabatkoden er ikke gyldig for det valgte abonnement", "coupons_not_included": "Dette inkluderer ikke dine nuværende rabatter. De bliver automatisk lagt ind før din næste betaling", "create": "Opret", - "create_a_new_password_for_your_account": "Lav et nyt kodeord til din konto", - "create_first_admin_account": "Opret den første Admin konto", - "create_first_project": "Lav Første Projekt", + "create_a_new_password_for_your_account": "Opret et nyt kodeord til din konto", + "create_first_admin_account": "Opret den første administratorkonto", + "create_first_project": "Opret første projekt", "create_new_account": "Opret en ny konto", "create_new_folder": "Opret ny mappe", - "create_new_subscription": "Lav nyt abonnement", + "create_new_subscription": "Opret nyt abonnement", "create_new_tag": "Opret nyt tag", - "create_project_in_github": "Skab et GitHub lager", - "created_at": "Oprettet", + "create_project_in_github": "Opret et GitHub repository", + "create_your_first_project": "Opret dit første projekt!", + "created": "oprettet", + "created_at": "Oprettet d.", "creating": "Opretter", - "credit_card": "Kredit kort", + "credit_card": "Betalingskort", "cs": "Tjekkisk", - "current_experiments": "Nuværende Eksperimenter", + "currency": "Valuta", + "current_experiments": "Nuværende eksperimenter", "current_file": "Nuværende fil", - "current_password": "Nuværende Kodeord", - "current_session": "Nuværende Session", + "current_password": "Nuværende kodeord", + "current_session": "Nuværende session", "currently_seeing_only_24_hrs_history": "Du ser nu på de sidste 24 timers ændringer i dette projekt.", "currently_subscribed_to_plan": "Du abonnerer pt. på <0>__planName__ abonnementet.", + "custom_resource_portal": "Brugerdefineret ressource portal", + "custom_resource_portal_info": "Du kan få din egen brugerdefinerede ressource portal på Overleaf. Dette er et fantastisk sted for dine brugere at finde ud af mere om Overleaf, tilgå projekt-skabeloner, ofte stillede spørgsmål, hjælperessourcer samt oprette en konto hos Overleaf.", + "customize": "Tilpas", + "customize_your_group_subscription": "Tilpas dit gruppeabonnement", + "customize_your_plan": "Tilpas dit abonnement", + "customizing_figures": "Tilpasning af figurer", "da": "Dansk", "date": "Dato", "date_and_owner": "Dato og ejer", "de": "Tysk", + "dealing_with_errors": "Fejlhåndtering", "december": "December", + "dedicated_account_manager": "Dedikeret account-manager", + "dedicated_account_manager_info": "Vores Account-Management hold vil være tilgængelige til at hjælpe med forespørgseler, spørgsmål og til at hjælpe dig med at sprede ordet om Overleaf med reklamemateriale, træningsmateriale samt webinars.", "default": "Standard", "delete": "Slet", - "delete_account": "Slet Konto", - "delete_account_confirmation_label": "Jeg er indforstået med, at dette vil slette alle mine __appName__–projekter under emailadressen <0>__userDefaultEmail__", - "delete_account_warning_message_3": "Du er ved permanent at <0>slette alle din kontos data, herunder dine projekter og indstillinger. Vi beder dig skrive din kontos emailadresse og kodeord i felterne herunder, før du kan fortsætte.", + "delete_account": "Slet konto", + "delete_account_confirmation_label": "Jeg er indforstået med, at dette vil slette alle mine __appName__-projekter under e-mailadressen <0>__userDefaultEmail__", + "delete_account_warning_message_3": "Du er ved permanent at <0>slette alle din kontos data, herunder dine projekter og indstillinger. Vi beder dig skrive din kontos e-mailadresse og kodeord i felterne herunder, før du kan fortsætte.", "delete_acct_no_existing_pw": "Du bliver nødt til at bruge nulstillelsesformularen til at indstille et kodeord, før du kan slette din konto.", "delete_and_leave": "Slet / Forlad", "delete_and_leave_projects": "Slet og forlad projekter", + "delete_authentication_token": "Slet autentificeringsnøgle", + "delete_authentication_token_info": "Du er ved at slette en Git autentificeringsnøgle. Hvis du fortsætter, kan nøglen ikke længere bruges til at autentificere din identitet under udførelsen af Git-operationer.", + "delete_figure": "Slet figur", "delete_folder": "Slet mappe", "delete_projects": "Slet projekter", - "delete_tag": "Slet Tag", + "delete_tag": "Slet tag", + "delete_token": "Slet nøgle", "delete_your_account": "Slet din konto", "deleted_at": "Slettet", - "deleted_files": "Slettede Filer", + "deleted_by_on": "Slettet af __name__ d. __date__", + "deleted_files": "Slettede filer", "deleting": "Sletter", - "demonstrating_git_integration": "Demonstrerer Git Integration", + "demonstrating_git_integration": "Demonstrerer Git-integration", "department": "Afdeling", "descending": "Faldende", "description": "Beskrivelse", "dictionary": "Ordbog", + "did_you_know_institution_providing_professional": "Vidste du at __institutionName__ tilbyder <0>free __appName__ Professionel funktioner til alle hos __institutionName__?", + "did_you_know_that_overleaf_offers": "Vidste du at __appName__ tilbyder gruppe- og organisationsdækkende abonnementer? Få information eller et tilbud.", "direct_link": "Direkte link", "disable_stop_on_first_error": "Slå “Stop ved første fejl” fra", "disconnected": "Forbindelsen blev afbrudt", + "discount_of": "Rabat på __amount__", "dismiss": "Afvis", "dismiss_error_popup": "Afvis første fejlmeddelelse", - "do_not_have_acct_or_do_not_want_to_link": "Hvis du ikke har en __appName__–konto, eller hvis du ikke vil kæde den sammen med din __institutionName__–konto, må du klikke __clickText__.", + "do_not_have_acct_or_do_not_want_to_link": "Hvis du ikke har en __appName__-konto, eller hvis du ikke vil kæde den sammen med din __institutionName__-konto, klik venligst __clickText__.", "do_not_link_accounts": "Kæd ikke kontoer sammen", + "do_you_want_to_change_your_primary_email_address_to": "Vil du ændre din primære e-mailadesse til __email__?", "do_you_want_to_overwrite_them": "Vil du overskrive dem?", - "document_history": "Dokument historik", + "document_history": "Dokumenthistorik", "documentation": "Dokumentation", - "does_not_contain_or_significantly_match_your_email": "indeholder ikke, og ligner ikke i betydelig grad, din email", + "does_not_contain_or_significantly_match_your_email": "indeholder ikke, og ligner ikke i betydelig grad, din e-mailadresse", "doesnt_match": "Matcher ikke", - "doing_this_allow_log_in_through_institution": "Dermed får du mulghed for at logge ind i __appName__ igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle email–adresse.", - "doing_this_allow_log_in_through_institution_2": "Dermed får du mulghed for at logge ind i <0>__appName__ igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle email–adresse.", + "doing_this_allow_log_in_through_institution": "Dermed får du mulghed for at logge ind i __appName__ igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle e-mailadresse.", + "doing_this_allow_log_in_through_institution_2": "Dermed får du mulghed for at logge ind i <0>__appName__ igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle e-mailadresse.", "doing_this_will_verify_affiliation_and_allow_log_in_2": "Dermed bliver din tilknytning til <0>__institutionName__ bekræftet, og du får mulighed for at logge ind i <0>__appName__ igennem din institution.", "done": "Færdig", "dont_have_account": "Ingen konto?", @@ -299,71 +385,128 @@ "download_project_at_this_version": "Hent denne version af projektet", "download_zip_file": "Hent -zip fil", "drag_here": "træk her", + "drag_here_paste_an_image_or": "Træk filer her, slip et billede, eller ", "drop_files_here_to_upload": "Slip filer her for at uploade", - "dropbox_already_linked_error": "Kan ikke forbinde til din Dropbox–konto, fordi den allerede er forbundet til en anden Overleaf–konto.", - "dropbox_already_linked_error_with_email": "Din Dropbox–konto kan ikke kædes sammen, fordi den allerede er kædet sammen med en anden Overleaf–konto, som bruger adressen __otherUsersEmail__.", + "dropbox_already_linked_error": "Kan ikke forbinde til din Dropbox-konto, fordi den allerede er forbundet til en anden Overleaf-konto.", + "dropbox_already_linked_error_with_email": "Din Dropbox-konto kan ikke kædes sammen, fordi den allerede er kædet sammen med en anden Overleaf-konto, som bruger adressen __otherUsersEmail__.", "dropbox_checking_sync_status": "Kigger efter opdateringer i Dropbox", - "dropbox_duplicate_names_error": "Din Dropbox–konto kan ikke kobles til, fordi du har mere end et projekt med det samme navn: ", - "dropbox_duplicate_project_names": "Din Dropbox–konto er blevet koblet fra, fordi du har mere end ét projekt, som hedder <0>“__projectName__”.", - "dropbox_duplicate_project_names_suggestion": "Hvis du sørger for, at alle dine projektnavne, for både <0>aktive, arkiverede og kasserede projekter, er unikke, kan du genoprette sammenkædningen med din Dropbox–konto.", - "dropbox_email_not_verified": "Vi har ikke kunnet hente opdateringer fra din Dropbox–konto. Dropbox rapporterer, at din emailadresse ikke er bekræftet. For at løse dette, må du bekræfte din emailadresse overfor Dropbox.", - "dropbox_for_link_share_projs": "Du har adgang til dette projekt via link–deling, og det kan derfor ikke synkroniseres til din Dropbox medmindre du bliver inviteret via email af projektets ejer.", + "dropbox_duplicate_names_error": "Din Dropbox-konto kan ikke kobles til, fordi du har mere end et projekt med det samme navn: ", + "dropbox_duplicate_project_names": "Din Dropbox-konto er blevet koblet fra, fordi du har mere end ét projekt, som hedder <0>“__projectName__”.", + "dropbox_duplicate_project_names_suggestion": "Hvis du sørger for, at alle dine projektnavne, for både <0>aktive, arkiverede og kasserede projekter, er unikke, kan du genoprette sammenkædningen med din Dropbox-konto.", + "dropbox_email_not_verified": "Vi har ikke kunnet hente opdateringer fra din Dropbox-konto. Dropbox rapporterer, at din e-mailadresse ikke er bekræftet. For at løse dette, må du bekræfte din e-mailadresse overfor Dropbox.", + "dropbox_for_link_share_projs": "Du har adgang til dette projekt via link-deling, og det kan derfor ikke synkroniseres til din Dropbox medmindre du bliver inviteret via e-mail af projektets ejer.", + "dropbox_integration_info": "Arbejd online og offline problemfrit med to-vejs Dropbox synkronisering. Ændringer du foretager lokalt vil automatisk blive sendt til Overleaf-versionen og vice versa.", + "dropbox_integration_lowercase": "Dropbox-integration", "dropbox_successfully_linked_description": "Tak, vi har linket din Dropboxkonto til __appName__.", "dropbox_sync": "Dropbox synkronisering", "dropbox_sync_both": "Udveksler opdateringer", "dropbox_sync_description": "Hold dine __appName__ projekter synkroniseret med din Dropboxkonto. Ændringer i __appName__ sendes automatisk til din Dropboxkonto, og omvendt.", "dropbox_sync_error": "Beklager, der skete en fejl mens vi checkede vores Dropbox tjeneste. Prøv igen om lidt.", "dropbox_sync_in": "Modtager opdateringer fra Dropbox", + "dropbox_sync_now_rate_limited": "Manuel synkronisering er begrænset til én gang i minuttet. Vent venligst et øjeblik og prøv igen.", + "dropbox_sync_now_running": "En manuel synkronisering er startet i baggrunden. Giv den venligst et par minutter til at gennemføres.", "dropbox_sync_out": "Sender opdateringer til Dropbox", + "dropbox_sync_troubleshoot": "Er dine ændringer ikke synlige i Dropbox? Vent venligst et par minutter. Hvis ændringerne stadig ikke dukker op kan du <0>synkronisere projektet nu.", "dropbox_synced": "Overleaf og Dropbox har behandlet alle opdateringer. Vær opmærksom på, at din lokale Dropbox muligvis stadig er ved at synkronisere.", - "dropbox_unlinked_because_access_denied": "Din Dropbox–konto er blevet kædet fra, fordi Dropbox afviste dine gemte legitimationsoplysninger. For at blive ved med at bruge Dropbox sammen med Overleaf må du sammenkæde dine kontoer igen.", - "dropbox_unlinked_because_full": "Din Dropbox–konto er blevet kædet fra, fordi den er fuld, og vi kan ikke længere sende opdateringer til den. For at blive ved med at bruge Dropbox sammen med Overleaf må du frigøre noget plads i Dropbox, og derefter sammenkæde dine kontoer igen.", - "dropbox_unlinked_premium_feature": "<0>Din Dropboxkonto er blevet afkoblet, fordi Dropbox Sync er en primafunktion, som du havde adgang til igennem en institutionel licens.", - "duplicate_file": "Duplikér Fil", - "ease_of_use": "Nem af bruge", - "edit": "Rediger", - "edit_dictionary": "Rediger ordbog", + "dropbox_unlinked_because_access_denied": "Din Dropbox-konto er blevet kædet fra, fordi Dropbox afviste dine gemte legitimationsoplysninger. For at blive ved med at bruge Dropbox sammen med Overleaf må du sammenkæde dine kontoer igen.", + "dropbox_unlinked_because_full": "Din Dropbox-konto er blevet kædet fra, fordi den er fuld, og vi kan ikke længere sende opdateringer til den. For at blive ved med at bruge Dropbox sammen med Overleaf må du frigøre noget plads i Dropbox, og derefter sammenkæde dine kontoer igen.", + "dropbox_unlinked_premium_feature": "<0>Din Dropboxkonto er blevet afkoblet, fordi Dropbox Synkronisering er en Premium-funktion, som du havde adgang til igennem en institutionel licens.", + "duplicate_file": "Duplikér fil", + "duplicate_projects": "Denne bruger har projekter med identiske navne", + "each_user_will_have_access_to": "Hver bruger vil have adgang til", + "ease_of_use": "Nemt at bruge", + "easily_manage_your_project_files_everywhere": "Administrér nemt dine projekter, uanset hvor du er", + "edit": "Redigér", + "edit_dictionary": "Redigér ordbog", "edit_dictionary_empty": "Din tilpassede ordbog er tom.", "edit_dictionary_remove": "Fjern fra ordbog", - "edit_tag": "Rediger Tag", + "edit_figure": "Redigér figur", + "edit_in_source_to_see_your_entire_latex_code": "Redigér i <0>Source for at se alt din LaTeX kode, eller vælg <0>Visual for noget mere visuelt.", + "edit_in_the_left_pane_click_recompile": "Redigér i den venstre fane. Klik <0>Genkompilér for at se den resulterende PDF til højre.", + "edit_tag": "Redigér tag", "editing": "Redigering", + "editing_captions": "Redigering af billedtekster", "editor_and_pdf": "Skrivevindue <0> PDF", "editor_disconected_click_to_reconnect": "Skriveprogrammets forbindelse afbrudt, klik hvor som helst for at forbinde igen.", "editor_only_hide_pdf": "Kun skrivevindue <0>(gem PDF)", "editor_resources": "Læringsmidler til skriveprogrammet", "editor_theme": "Tema for skrivevinduet", - "email": "Email", - "email_already_associated_with": "Email–adressen __email1__ er allerede associeret med __appName__–kontoen __email2__.", - "email_already_registered": "Denne mail er allerede registreret", - "email_already_registered_secondary": "Denne email er allerede registreret som en sekundær email", - "email_does_not_belong_to_university": "Vi genkender ikke det domæne som et, der tilhører dit universitet. Du må tage kontakt til os, så vi kan tilføje det tilhørsforhold.", - "email_link_expired": "Linket tilsendt din email er udløbet. Du bedes anmode om et nyt.", - "email_or_password_wrong_try_again": "Din email eller kodeord er ikke korrekt. Prøv igen.", - "email_required": "Email påkrævet", - "email_sent": "Email sendt", - "email_us_to_your_friends": "Send en email til dine venner omkring os", - "emails": "Emails", + "educational_discount_applied": "40% studierabat anvendt!", + "educational_discount_available_for_groups_of_ten_or_more": "Studierabatten er tilgængelig for grupper af 10 eller flere", + "educational_discount_disclaimer": "Denne license er for studiemæssig benyttelse (gælder for studerende eller fakultet som bruger Overleaf til undervisning)", + "educational_discount_for_groups_of_ten_or_more": "Overleaf tilbyder 40% studierabat for grupper af 10 eller flere.", + "educational_discount_for_groups_of_x_or_more": "Studierabatten er tilgængelig for grupper af __size__ eller flere", + "educational_percent_discount_applied": "__percent__% studierabat anvendt!", + "email": "E-mail", + "email_already_associated_with": "E-mailadressen __email1__ er allerede associeret med __appName__-kontoen __email2__.", + "email_already_registered": "Denne e-mailadresse er allerede registreret", + "email_already_registered_secondary": "Denne e-mailadresse er allerede registreret som en sekundær e-mailaddresse", + "email_already_registered_sso": "Denne e-mailaddresse er allerede registeret. Log venligst ind på din konto på anden vis og tilknyt din konto til den nye udbyder via dine kontoindstillinger.", + "email_does_not_belong_to_university": "Vi genkender ikke det domæne som et, der tilhører dit universit. Tag venligst kontakt til os, så vi kan tilføje det tilhørsforhold.", + "email_link_expired": "Linket tilsendt din e-mailadresse er udløbet. Du bedes anmode om et nyt.", + "email_or_password_wrong_try_again": "Din e-mailadresse eller kodeord er ikke korrekt. Prøv igen.", + "email_or_password_wrong_try_again_or_reset": "Din e-mailaddresse eller kodeord er ikke korrekt. Prøv igen, eller <0>indstil eller nulstil dit kodeord.", + "email_required": "E-mailaddresse påkrævet", + "email_sent": "E-mail sendt", + "email_us_to_your_friends": "Send en e-mail til dine venner omkring os", + "emails": "E-mails", + "emails_and_affiliations_explanation": "Tilføj supplerende e-mailadresser til din konto for at tilgå opgraderinger som dit universitet eller din institution har, for at gøre det nemmere at finde dig samt for at sikre dig at du kan genvinde din konto.", + "emails_and_affiliations_title": "E-mailaddresser og tilknytninger", "empty_zip_file": "Zip indeholder ikke nogen filer", "en": "Engelsk", - "enter_institution_email_to_log_in": "Angiv din institutionelle email for at logge ind igennem din institution.", + "end_of_document": "Slutningen af dokumentet", + "enter_image_url": "Indtast billedets URL", + "enter_institution_email_to_log_in": "Angiv din institutionelle e-mailaddresse for at logge ind igennem din institution.", + "enter_your_email_address": "Indtast din e-mailaddresse", + "enter_your_email_address_below_and_we_will_send_you_a_link_to_reset_your_password": "Indtast din e-mailaddresse nedenfor, så sender vi et link til at nulstille dit kodeord", + "enter_your_new_password": "Indtast dit nye kodeord", "error": "Fejl", "error_performing_request": "Der skete en fejl i forsøget på at udføre din forespørgesel.", "es": "Spansk", + "estimated_number_of_users": "Anslået antal brugere", "every": "per", - "evolved": "er vokset", - "example_project": "Eksempel Projekt", + "evolved": "Udviklet", + "example": "Eksempel", + "example_project": "Eksempelprojekt", + "examples": "Eksempler", + "existing_plan_active_until_term_end": "Dit nuværende abonnement og dets funktioner vil være aktivt indtil enden på den nuværende faktureringsperiode.", "expand": "Fold ud", + "expires": "Udløber", "expiry": "Udløbsdato", "export_csv": "Eksportér CSV", "export_project_to_github": "Eksporter projekt til GitHub", + "faq_change_plans_or_cancel_answer": "Ja det kan du altid gøre i dine abonnementsindstillinger. Du kan ændre abonnement, skifte mellem månedlig og årlige betaling, eller afmelde for at nedgradere til det gratis abonnement. Når du afmelder vil dit abonnement fortsætte indtil slutningen af betalingsperioden. Hvis din konto midligertidigt intet abonnement har, er den eneste ændring de funktioner der er tilgængelige for dig. Dine projekter vil altid være tilgængelige på din konto.", + "faq_change_plans_or_cancel_question": "Kan jeg ændre abonnement eller afmelde senere?", + "faq_do_collab_need_on_paid_plan_answer": "Nej, de kan være på hvilket som helst abonnement, inklusiv det gratis abonnement. Hvis du er på et Premium-abonnement, vil nogle Premium-funktioner være tilgængelige for dine samarbejdspartnere i de projekter du har oprettet, selvom de er på det gratis abonnement. For mere information kan du læse om <0>konti og abonnementer og <1>hvordan Premium-funktioner virker.", + "faq_do_collab_need_on_paid_plan_question": "Skal mine samarbejdspartnere også være på et betalt abonnement?", + "faq_how_does_a_group_plan_work_answer": "Gruppeabonnementer er en måde at opgradere mere end én Overleaf konto. De er nemme at administrere, hjælper med at nedbringe papirarbejdet, og reducerer omkostningen ved at forbundet med at købe flere individuelle abonnementer. For at lære kan du læse om at <0>blive tilknyttet et gruppeabonnement og <1>adminstrering af gruppeabonnement. Du kan købe gruppeabonnementer ovenfor, eller ved at <2>kontakte os.", + "faq_how_does_a_group_plan_work_question": "Hvordan fungerer et gruppeabonnement? Hvordan tilføjer jeg medlemmer til abonnementet?", + "faq_how_does_free_trial_works_answer": "Du får fuld adgang til det valgte __appName__ Premium abonnement i din __len__-dages prøveperiode. Der er ingen tvang til at fortsætte efter prøveperioden. Dit betalingskort bliver opkrævet ved slutningen af prøveperioden medmindre du afmelder før dette. Du kan afmelde via dine abonnementsindstillinger.", + "faq_how_free_trial_works_answer_v2": "Du får fuld adgang til dit valgte Premium abonnement i din __len__-dages prøveperiode, og der er ingen tvang til at fortsætte efter prøveperioden. Dit betalingskort bliver opkrævet ved slutningen af prøveperioden medmindre du afmelder før dette. For at atmelde skal du gå til dine abonnementsindstillinger i din konto (prøveperioden fortsætter i den fulde __len__-dages periode).", + "faq_how_free_trial_works_question": "Hvordan fungerer den gratis prøveperiode?", + "faq_i_have_free_account_want_subscription_how_answer_first_paragraph": "I Overleaf opretter og administrerer hver bruger deres egen Overleaf konto. De fleste brugere starter med en gratis konto, men kan opgradere og nyde Premium-funktioner ved at abonnere, tilknytte sig et gruppeabonnement eller ved at tilknytte sig et <0>Commons abonnement. Når du køber, tilknyttes eller forlader et abonnement, kan du stadig bruge den samme Overleaf konto.", + "faq_i_have_free_account_want_subscription_how_answer_second_paragraph": "For at finde ud af mere kan du læse om <0>hvordan konti og abonnementer arbejder sammen i Overleaf.", + "faq_i_have_free_account_want_subscription_how_question": "Jeg har en gratis konto og jeg vil gerne tilknyttes et abonnement. Hvordan gør jeg det?", + "faq_pay_by_invoice_answer_v2": "Ja hvis du vil købe et gruppeabonnement med fem eller flere brugere, eller en organisationsdækkende licens. For individuelle abonnement kan vi kun modtage betalinger online via betalingskort eller PayPal.", + "faq_pay_by_invoice_question": "Kan jeg betale via faktura?", + "faq_the_individual_standard_plan_10_collab_first_paragraph": "Nej. Kun abonnentens konto bliver opgraderet. Et individuel Standard abonnement tillader dig at invitere 10 samarbejdspartnere til hvert projekt som er ejet af dig.", + "faq_the_individual_standard_plan_10_collab_question": "Det individuelle Standard abonnement har 10 projektsamarbejdspartnere. Betyder det at 10 mennesker bliver opgraderet?", + "faq_the_individual_standard_plan_10_collab_second_paragraph": "Mens de arbejder på et projekt som du, en abonnement, deler med dem vil dine samarbejdspartnere få adgang til nogle Premium-funktioner såsom fuld ændringshistorik, samt forhøjet kompileringstidsgrænse for det bestemte projekt. At invitere dem til et bestemt projekt opgraderer dog ikke deres konto som helhed. Læs mere om <0>hvilke funktioner er per-projekt og hvilke der er per-konto.", + "faq_what_is_the_difference_between_users_and_collaborators_answer_first_paragraph": "I Overleaf hver bruger opretter deres egen konto. Du kan oprette projekter som kun du kan arbejde på, og du kan også invitere andre til at se eller samarbejde på projekter du ejer. Brugere som du deler dit projekt med kaldes <0>samarbejdspartnere. Nogle gange refererer vi til dem som projektsamarbejdspartnere.", + "faq_what_is_the_difference_between_users_and_collaborators_answer_second_paragraph": "Med andre ord, samarbejdspartnere er blot andre Overleaf brugere som du arbejder sammen med på et af dine projekter.", + "faq_what_is_the_difference_between_users_and_collaborators_question": "Hvad er forskellen mellem brugere og samarbejdspartnere?", "fast": "Hurtig", "faster_compiles_feedback_question": "Virkede den her kompilering anderledes end ellers?", "faster_compiles_feedback_seems_faster": "Hurtigere", "faster_compiles_feedback_seems_same": "Det samme", "faster_compiles_feedback_seems_slower": "Langsommere", "faster_compiles_feedback_thanks": "Tak for dit svar!", - "featured_latex_templates": "Fremhævede LaTeX–skabeloner", + "feature_included": "Funktion inkluderet", + "feature_not_included": "Funktion ikke inkluderet", + "featured": "Fremhævet", + "featured_latex_templates": "Fremhævede LaTeX-skabeloner", "features": "Funktioner", + "features_and_benefits": "Funktioner & fordele", "february": "Februar", "file_action_created": "Oprettede", "file_action_deleted": "Slettede", @@ -372,98 +515,206 @@ "file_already_exists": "Der eksisterer allerede en fil eller mappe med dette navn", "file_already_exists_in_this_location": "Et emne med navnet <0>__fileName__ findes allerede på denne placering. Hvis du vil gennemføre flytningen, skal du først omdøbe eller flytte den fil, som er i vejen, og derefter prøve igen.", "file_has_been_deleted": "__filename__ blev slettet", - "file_name_in_this_project": "Filnavn I Dette Projekt", + "file_name": "Filnavn", + "file_name_figure_modal": "Filnavn", + "file_name_in_this_project": "Filnavn i dette projekt", + "file_name_in_this_project_figure_modal": "Filnavn i dette projekt", "file_outline": "Disposition", "file_restored": "Din fil (__filename__) er blevet reddet", "file_restored_back_to_editor": "Du kan gå tilbage til skrivevinduet og arbejde videre.", "file_restored_back_to_editor_btn": "Tilbage til skrivevinduet", + "file_size": "Filstørrelse", "file_too_large": "For stor fil", "files_cannot_include_invalid_characters": "Filnavnet er tomt, eller indeholder ugyldige karakterer", "files_selected": "filer valgt.", + "filters": "Filtre", "find_out_more": "Find ud af mere", "find_out_more_about_institution_login": "Få mere at vide om institutionel indlogning", "find_out_more_about_the_file_outline": "Få mere at vide om dispositionen", "find_out_more_nt": "Find ud af mere.", - "find_the_symbols_you_need_with_premium": "Find de symboler, du har brug for, hurtigere med Overleaf Prima", + "find_the_symbols_you_need_with_premium": "Find de symboler, du har brug for, hurtigere med Overleaf Premium", "first_name": "Fornavn", + "first_x_days_free_after_that_y_per_month": "De første <0>__trialLen__ dage er gratis, derefter <0>__price__ pr måned", + "fold_line": "Fold linje", + "folder_location": "Mappeplacering", "folders": "Mapper", "following_paths_conflict": "Følgende filer og mapper kan ikke have samme sti", "font_family": "Skrifttypefamilie", "font_size": "Skriftsstørrelse", + "footer_about_us": "Om os", + "footer_contact_us": "Kontakt os", + "footer_plans_and_pricing": "Abonnementer & priser", + "for_american_express": "For <0>American Express, de <1>4 tal på <2>forsiden af dit kort.", + "for_enterprise": "For virksomheder", + "for_enterprises": "For virksomheder", + "for_groups": "For grupper", + "for_groups_or_site_wide": "For grupper eller organisationsdækkende", + "for_individuals_and_groups": "For individer & grupper", + "for_publishers": "For forlag", + "for_students": "For studerende", "for_students_only": "Kun for studerende", + "for_teaching": "For undervisning", + "for_universities": "For universiteter", + "for_visa_mastercard_and_discover": "For <0>Visa, MasterCard og Discover, de <1>3 tal på <2>bagsiden af dit kort.", + "for_writing": "For forfattere", "forgot_your_password": "Glemt dit kodeord", + "four_minutes": "4 minutter", "fr": "Fransk", "free": "Gratis", "free_accounts_have_timeout_upgrade_to_increase": "Gratis konti har en tidsgrænse på ét minut, hvorimod opgraderede konti har en tidsgrænse på fire minutter.", - "free_dropbox_and_history": "Gratis Dropbox og Historie", - "full_doc_history": "Fuld ændrings historik", + "free_dropbox_and_history": "Gratis Dropbox og historik", + "free_plan_label": "Du er på det gratis abonnement", + "free_plan_tooltip": "Klik for at finde ud af hvordan du kan drage fordel af Overleaf Premium-funktioner.", + "from_another_project": "Fra andet projekt", + "from_external_url": "Fra ekstern URL", + "from_provider": "Fra __provider__", + "full_doc_history": "Fuld ændringshistorik", + "full_doc_history_info": "Rejs tilbage i tiden og se enhver version og hvem der lavede ændinger. Uanset hvad der sker, har vi dig dækket.", + "full_doc_history_info_v2": "Du kan se alle ændinger i dit projekt og hvem der lavede dem. Tilføj et mærkat for hurtigt at kunne tilgå bestemte versioner.", + "full_document_history": "Fuld <0>ændringshistorik", + "full_width": "Fuld bredde", + "galileo_feedback_button": "Giv feedback", + "galileo_feedback_detail": "Fortæl os mere", + "galileo_feedback_intro": "Vi arbejder på at forbedre Galileo, vi sætter pris på dit feedback.", + "galileo_feedback_reason_incomplete": "Forslaget er ufærdigt", + "galileo_feedback_reason_incorrect": "Forslaget er ukorrekt", + "galileo_feedback_reason_not_relevant": "Forslaget er irrelevant", + "galileo_feedback_reason_other": "Anden årsag", + "galileo_feedback_reasons": "Vælg en årsag", + "galileo_feedback_send_debug": "Del yderlig data", + "galileo_feedback_send_debug_more": "Del stykket af dit dokument som blev brugt til at generere forslaget", + "galileo_feedback_source": "Vælg et nyligt forslag", + "galileo_feedback_source_other": "Mit feedback er ikke omkring et nyligt forslag", + "galileo_feedback_title": "Galileo feedback", "galileo_insert_citation_button": "Indsæt citation", "galileo_insert_instruction_button": "Indsæt instruktion", "galileo_insert_math_button": "Indsæt formel", + "galileo_instruction_modal_input_placeholder": "f.eks. add centered figure", + "galileo_instruction_modal_title": "Bed Galileo om at generere LaTeX", "galileo_is": "Galileo er", "galileo_is_part_of_overleaf_labs": "Galileo er et eksperiment i <0>Ovlerleaf Labs", "galileo_only_available_in_cm6": "Galileo er kun til stede i kildekodeskriveprogrammet.", "galileo_program_description": "Galileo er en AI, der hjælper dig med at skrive dine dokumenter", "galileo_promo_autocomplete_content": "Galileo vil foreslå relevante referencer til det, du arbejder på.", "galileo_promo_autocomplete_title": "Citationer", - "galileo_promo_shadow_text_content": "Galileo vil komme med kontekst–relevante formler, definitioner, oa.", + "galileo_promo_shadow_text_content": "Galileo vil komme med kontekst-relevante formler, definitioner, oa.", "galileo_promo_shadow_text_title": "Formelforslag", "galileo_promo_subtitle_1": "Galileo er et redskab til videnskabeligt forfatterskab, udviklet af et team af personer.", "galileo_promo_subtitle_2": "Galileo kan udløses i matematikmiljøer, i citationskommandoer og efter kommentarer.", "galileo_suggestion_feedback_button": "Var det her et brugbart forslag?", "galileo_suggestions_loading_error": "Fejl i indlæsningen af Galileos forslag", "galileo_toggle_description": "Slå Galileo til/fra", + "gallery": "Galleri", + "gallery_items_tagged": "__itemPlural__ tagget __title__", + "gallery_page_items": "Gallerigenstande", + "gallery_page_summary": "Et galleri af opdaterede og stilfulde LaTeX skabeloner, eksempler som kan hjælpe dig med at lære LaTeX, og artikler og præsentationer udgivet af vores fællesskab. Søg eller gennemse nedenfor.", + "gallery_page_title": "Galleri - Skabeloner, eksempler og artikler skrevet i LaTeX", + "gallery_show_all": "Vis alle __itemPlural__", + "generate_token": "Generér nøgle", "generic_history_error": "Noget gik galt i forsøget på at hente dit projekts historie. Hvis fejlen fortsætter, så kontakt os via:", + "generic_if_problem_continues_contact_us": "Kontakt os hvis problemet fortsætter", "generic_linked_file_compile_error": "Dette projekts udfiler er ikke tilgængelige, fordi det ikke kunne kompilere. Du kan se detaljer om kompileringsfejl, hvis du åbner projektet.", "generic_something_went_wrong": "Beklager, noget gik galt", + "get_collaborative_benefits": "Få samarbejdsfordelene fra __appName__ selv hvis du foretrækker at arbejde offline", + "get_discounted_plan": "Få nedsat abonnement", "get_in_touch_having_problems": "Kontakt support, hvis du oplever problemer", - "get_same_latex_setup": "Med __appName__ får du de samme LaTeX–opsætning hvor end du er. Når du arbejder med dine kollegaer eller studerende på __appName__ kan du være sikker på, at I ikke får problemer med afvigende versioner eller modstridende pakker.", + "get_involved": "Bliv involveret", + "get_most_subscription_by_checking_features": "Få det meste ud af dit __appName__ abonnement ved tjekke <0>__appName__s funktioner.", + "get_most_subscription_by_checking_premium_features": "Få det meste ud af dit __appName__ abonnement ved at tjekke <0>__appName__s funktioner.", + "get_same_latex_setup": "Med __appName__ får du den samme LaTeX-opsætning hvor end du er. Når du arbejder med dine kollegaer eller studerende på __appName__ kan du være sikker på, at I ikke får problemer med afvigende versioner eller modstridende pakker.", "get_started_now": "Kom igang med det samme", + "get_the_most_out_headline": "Få det meste ud af __appName__ med funktioner såsom:", "git": "Git", + "git_authentication_token": "Git autentificeringsnøgle", + "git_authentication_token_create_modal_info_1": "Dette er din Git autentificeringsnøgle. Du skal indtaste den når du bliver spurgt om et kodeord.", + "git_authentication_token_create_modal_info_2": "<0>Du kan kun se denne autentificeringsnøgle én gang så kopier den venligst og opbevar den sikkert. For flere instruktioner omkring brugen af autentificeringsnøgler, besøg vores <1>hjælpeside.", + "git_bridge_modal_click_generate": "Klik “Generér nøgle” for at generere din autentificeringsnøgle. Du kan også gøre det senere i dine kontoindstillinger.", "git_bridge_modal_description": "Du kan git clone dit projekt med linket herunder.", + "git_bridge_modal_enter_authentication_token": "Når du bliver spurgt om en kode, indtast da din nye autentificeringsnøgle:", + "git_bridge_modal_see_once": "Du kan kun se denne autentificeringsnøgle én gang. For at slette den eller generere en ny, gå til dine brugerindstilinger. For detalerede instruktioner og fejlsøgning, læs vores <0>hjælpeside.", + "git_bridge_modal_tokens_description": "For at git clone dit projekt har du brug for linket herunder og en git autentificeringsnøgle.", + "git_bridge_modal_use_previous_token": "Hvis du bliver spurgt om en kode kan du bruge en tidligere genereret autentificeringsnøgle. Du kan også generere en ny i dine kontoindstillinger. For mere hjælp, læs vores <0>hjælpeside.", + "git_integration": "Git-integration", + "git_integration_info": "Med Git-integration kan du klone dine Overleaf projekter med Git. For komplette instruktioner til hvordan du gør det, læs vores <0>hjælpeside.", + "git_integration_lowercase": "Git-integration", + "git_integration_lowercase_info": "Du kan klone dit Overleaf projekt til et lokalt repository, og behandle Overleaf som et remote repository, som du kan pushe og pulle fra.", "github_commit_message_placeholder": "Commit besked for ændringer i __appName__...", - "github_credentials_expired": "Dine GitHub autorisations oplysninger er udløbet", + "github_credentials_expired": "Dine GitHub autentificeringsoplysninger er udløbet", "github_file_name_error": "Dette repository kan ikke importeres, fordi det indeholder en eller flere filer med et ugyldigt filnavn:", - "github_for_link_shared_projects": "Du har adgang til dette projekt via link–deling, og vil ikke blive synkroniseret med GitHub, medmindre du bliver inviteret via email af projektejeren.", - "github_is_premium": "GitHub synkronisering er en primafunktion", + "github_for_link_shared_projects": "Du har adgang til dette projekt via link-deling, og vil ikke blive synkroniseret med GitHub, medmindre du bliver inviteret via e-mail af projektejeren.", + "github_git_and_dropbox_integrations": "<0>GitHub-, <0>Git- og <0>Dropbox-integrationer", + "github_git_folder_error": "Dette projekt indeholder en .git mappe i den yderste mappe, hvilket indikerer at det allerede er et Git repository. Overleaf GitHub synkroniseringen kan ikke synkronisere Git historikker. Fjern venligst .git mappen og prøv igen.", + "github_integration_info": "Push og pull commits til og fra Github eller direkte fra Git, so dig og dine samarbejdspartnere kan arbejde offline med Git og online med Overleaf.", + "github_integration_lowercase": "Git- og GitHub-integration", + "github_is_premium": "GitHub synkronisering er en Premium-funktion", "github_large_files_error": "Merge mislykkedes: Dit GitHub reopsitory indeholder filer, som er større end grænsen på 50MB ", "github_merge_failed": "Dine ændringer i __appName__ og GitHub kunne ikke automatisk merges. Du må merge‘e branch‘en <0>__sharelatex_branch__ ind i default branch‘en i git. Derefter kan du klikke herunder, for at fortsætte.", "github_no_master_branch_error": "Dette repository kan ikke forbindes, da det ikke har nogen default branch. Du må først sørge for, at projektet har en default branch", + "github_only_integration_lowercase": "GitHub-integration", + "github_only_integration_lowercase_info": "Forbind dine Overleaf projekter direkte til et GitHub repository som opfører sig et remote repository for dit Overleaf projekt. Dette tillader dig at samarbejde med partnere uden for Overleaf, og at integrere Overleaf ind i mere komplicerede workflows.", "github_private_description": "Du vælger hvem der kan se, og committe til, dette repository.", - "github_public_description": "Alle kan se dette lager. Du kan vælge hvem der kan comitte.", - "github_repository_diverged": "Default branch i det forbundne repository er blevet force–push’et. Det kan desynkronisere Overleaf og Github at pull’e ændringer efter et force push. Det vil muligvis være nødvendigt at push’e ændringer efter pullet for blive synkroniseret igen.", + "github_public_description": "Alle kan se dette repository. Du kan vælge hvem der kan comitte.", + "github_repository_diverged": "Default branch i det forbundne repository er blevet force-push’et. Det kan desynkronisere Overleaf og Github at pull’e ændringer efter et force push. Det vil muligvis være nødvendigt at push’e ændringer efter pullet for blive synkroniseret igen.", "github_successfully_linked_description": "Vi har linket din GitHub konto til __appName__. Du kan nu eksportere dine __appName__ projekter til GitHub, eller importere projekter fra dine GitHub repositories.", "github_symlink_error": "Dit GitHub repository indeholder symbolske lænkefiler, som ikke på nuværende tidpunkt er understøttet af Overleaf. Du må prøve igen, efter du har fjernet de filer.", "github_sync": "GitHub synkronisering", - "github_sync_description": "Med GitHub synkronisering kan du linke dine __appName__–projekter til et GitHub lager, oprette nye commits fra __appName__, og merge commits fra GitHub.", + "github_sync_description": "Med GitHub synkronisering kan du forbinde dine __appName__-projekter til et GitHub repository, oprette nye commits fra __appName__, og merge commits fra GitHub.", "github_sync_error": "Beklager, der skete en fejl mens vi checkede vores GitHub service. Prøv igen om lidt.", "github_sync_repository_not_found_description": "Det forbundne repository er enten blevet fjernet, eller du har ikke længere adgang til det. Du kan forbinde til et nyt repository ved at klone projektet, og vælge punktet ’GitHub’ i menuen. Du kan også fjerne forbindelsen mellem det her projekt og repository’et.", - "github_timeout_error": "Synkroniseringen af dit Overleaf–projekt med GitHub har overskredet tidsgrænsen. Det kan skyldes, at dit projekt er for stort, eller at der er for mange ændringer eller nye filer.", + "github_timeout_error": "Synkroniseringen af dit Overleaf-projekt med GitHub har overskredet tidsgrænsen. Det kan skyldes, at dit projekt er for stort, eller at der er for mange ændringer eller nye filer.", "github_too_many_files_error": "Dette repository kan ikke importeres, fordi det indeholder flere end det maksimalt tilladte antal filer", - "github_validation_check": "Kontroller venligst at lagernavnet er valid, og at du har tilladelse til at lave et lager.", - "github_workflow_authorize": "Autoriser GitHub Workflow–filer", + "github_validation_check": "Kontroller venligst at repository navnet er gyldigt, og at du har tilladelse til at lave et repository.", + "github_workflow_authorize": "Autoriser GitHub Workflow-filer", "github_workflow_files_delete_github_repo": "Repository‘et blev oprettet på GitHub, men sammenkoblingen mislykkedes. Du bliver nødt til enten at slette det repository på GitHub, eller vælge et nyt navn.", - "github_workflow_files_error": "__appName__‘s GitHub–synkroniseringstjeneste kunne ikke synkronisere GitHub Workflow–filer (i .github/workflows/). Hvis du giver _appName_ tilladelse til at redigere dine GitHub workflow–filer, kan du prøve igen.", + "github_workflow_files_error": "__appName__s GitHub-synkroniseringstjeneste kunne ikke synkronisere GitHub Workflow-filer (i .github/workflows/). Hvis du giver __appName__ tilladelse til at redigere dine GitHub workflow-filer, kan du prøve igen.", "give_feedback": "Giv feedback", "global": "globale", "go_back_and_link_accts": "Gå tilbage og sammenkæd dine konti", + "go_next_page": "Gå til næste side", + "go_page": "Gå til side __page__", + "go_prev_page": "Gå til forrige side", + "go_to_account_settings": "Gå til kontoindstillinger", "go_to_code_location_in_pdf": "Gå til kodes placering i PDF", "go_to_pdf_location_in_code": "Gå til PDF placering i kode (Tip: dobbeltklik i PDF‘en for det bedste resultat)", - "group_admin": "Gruppe admin", + "go_to_settings": "Gå til indstillinger", + "group_admin": "Gruppeadministrator", + "group_admins_get_access_to": "Gruppeadministratorer får adgang til", + "group_admins_get_access_to_info": "Specielle funktioner tilgængelige for gruppeabonnementer", "group_full": "Denne gruppe er allerede fuld", + "group_members_and_collaborators_get_access_to": "Gruppemedlemmer og deres samarbejdspartnere får adgang til", + "group_members_and_collaborators_get_access_to_info": "Disse funktioner er tilgængelige for gruppemedlemmer og deres samarbejdspartnere (andre Overleaf brugere som er inviteret til projekter ejet af et gruppemedlem).", + "group_members_get_access_to": "Gruppemedlemmer får adgang til", + "group_members_get_access_to_info": "Disse funktioner udelukkende tilgængelige for gruppemedlemmer.", + "group_plan_tooltip": "Du er på __plan__ abonnementet som medlem af et gruppeabonnement. Klik for at finde ud af hvordan du får det meste ud af dine Overleaf Premium-funktioner.", + "group_plan_with_name_tooltip": "Du er på __plan__ abonnementet som medlem af et gruppeabonnement, __groupName__. Klik for at finde ud af hvordan du får det meste ud af dine Overleaf Premium-funktioner.", + "group_plans": "Gruppeabonnementer", + "group_professional": "Gruppe Professionel", + "group_standard": "Gruppe Standard", + "group_subscription": "Gruppeabonnement", "groups": "Grupper", + "have_an_extra_backup": "Hav en ekstra backup", "have_more_days_to_try": "Få ydereligere __days__ dage på din prøveperiode!", "headers": "Overskrifter", "help": "Hjælp", "help_articles_matching": "Hjælpeartikler magen til dit emne", + "help_improve_overleaf_fill_out_this_survey": "Hvis du vil hjælpe os med at forbedre Overleaf, brug venligst et øjeblik på at udfylde <0>dette spørgeskema.", "help_us_spread_word": "Hjælp os med at udbrede __appName__", + "hide_document_preamble": "Skjul dokumentets præambel", "hide_outline": "Skjul disposition", "history": "Historie", "history_add_label": "Tilføj mærkat", "history_adding_label": "Tilføjer mærkat", "history_are_you_sure_delete_label": "Er du sikker på, at du vil slette følgende mærkat", + "history_compare_from_this_version": "Sammenlign fra denne version", + "history_compare_to_selected_version": "Sammenlign til den valgte version", + "history_compare_up_to_this_version": "Sammenlign op til denne version", "history_delete_label": "Slet mærkat", "history_deleting_label": "Sletter mærkat", + "history_download_this_version": "Download denne version", + "history_entry_origin_dropbox": "via Dropbox", + "history_entry_origin_git": "via Git", + "history_entry_origin_github": "via GitHub", + "history_entry_origin_upload": "upload", "history_label_created_by": "Oprettet af", "history_label_project_current_state": "Nuværende indhold", "history_label_this_version": "Sæt mærkat på denne version", @@ -474,199 +725,336 @@ "history_view_labels": "Mærkater", "hit_enter_to_reply": "Tryk på Enter for at svare", "home": "Hjem", + "hotkey_add_a_comment": "Tilføj en kommentar", + "hotkey_autocomplete_menu": "Autofuldførelsesmenu", + "hotkey_beginning_of_document": "Starten af dokument", + "hotkey_bold_text": "Fed skrift", + "hotkey_compile": "Kompilér", + "hotkey_delete_current_line": "Slet nuværende linje", + "hotkey_end_of_document": "Slutning af dokument", + "hotkey_find_and_replace": "Find (og erstat)", + "hotkey_go_to_line": "Gå til linje", + "hotkey_indent_selection": "Indryk markering", + "hotkey_insert_candidate": "Indsæt valgte kandidat", + "hotkey_italic_text": "Kursiv skrift", + "hotkey_redo": "Gentag", + "hotkey_search_references": "Søg henvisninger", + "hotkey_select_all": "Vælg alt", + "hotkey_select_candidate": "Vælg kandidat", + "hotkey_to_lowercase": "Til små bogstaver", + "hotkey_to_uppercase": "Til store bogstaver", + "hotkey_toggle_comment": "Slå kommentar til/fra", + "hotkey_toggle_review_panel": "Slå gennemgangspanel til/fra", + "hotkey_toggle_track_changes": "Slå “Følg ændringer” til/fra", + "hotkey_undo": "Fortryd", "hotkeys": "Genveje", + "how_to_create_tables": "Hvordan laver jeg tabeller", + "how_to_insert_images": "Hvordan indsætter jeg figurer", + "hundreds_templates_info": "Skab smukke dokumenter ved at starte fra vores galleri af LaTeX skabeloner for journaler, konferencer, afhandlinger, rapporter, CV’er og meget mere.", + "i_confirm_that_i_am_a_student": "Jeg bekræfter at jeg er studerende.", "i_want_to_stay": "Jeg ønsker at blive", - "if_have_existing_can_link": "Hvis du har en eksisterende __appName__–konto under en anden email, kan du forbinde den til din __institutionName__–konto ved at klikke __clickText__", - "if_owner_can_link": "Hvis du ejer __appName__–kontoen under __email__, vil du få mulighed for at forbinde den til din institutionelle konto hos __institutionName__.", + "if_error_persists_try_relinking_provider": "Hvis denne fejl fortsætter kan du prøve at re-etablere fobindelsen til din __provider__ konto her", + "if_have_existing_can_link": "Hvis du har en eksisterende __appName__-konto under en anden e-mailaddresse, kan du forbinde den til din __institutionName__-konto ved at klikke __clickText__", + "if_owner_can_link": "Hvis du ejer __appName__-kontoen under __email__, vil du få mulighed for at forbinde den til din institutionelle konto hos __institutionName__.", "ignore_and_continue_institution_linking": "Du kan også springe det over, og fortsætte til __appName__ med kontoen for __email__.", "ignore_validation_errors": "Undlad at tjekke syntaks", "ill_take_it": "Det tager jeg!", + "image_file": "Billedefil", + "image_url": "URL til billede", + "image_width": "Billedebredde", "import_from_github": "Importer fra GitHub", "import_to_sharelatex": "Importer til __appName__", + "imported_from_another_project_at_date": "Importeret fra <0>Andet projekt/__sourceEntityPathHTML__, d. __formattedDate__ __relativeDate__", + "imported_from_external_provider_at_date": "Importeret fra <0>__shortenedUrlHTML__ d. __formattedDate__ __relativeDate__", + "imported_from_mendeley_at_date": "Importeret fra Mendeley d. __formattedDate__ __relativeDate__", + "imported_from_the_output_of_another_project_at_date": "Importeret fra outputtet af <0>Andet projekt: __sourceOutputFilePathHTML__, d. __formattedDate__ __relativeDate__", + "imported_from_zotero_at_date": "Importeret fra Zotero d. __formattedDate__ __relativeDate__", "importing": "Importerer", "importing_and_merging_changes_in_github": "Importerer og sammenfletter ændringer i GitHub", - "in_good_company": "Du Er I Godt Selskab", + "in_good_company": "Du er i godt selskab", + "in_order_to_have_a_secure_account_make_sure_your_password": "For at holde din konto sikker, sæt din nye kode:", "in_order_to_match_institutional_metadata_2": "For at matche dine institutionelle metadata har vi sammenkædet din konto via <0>__email__.", - "in_order_to_match_institutional_metadata_associated": "For at matche dine institutionelle metadata er din konto blevet associeret med emailen __email__.", + "in_order_to_match_institutional_metadata_associated": "For at matche dine institutionelle metadata er din konto blevet associeret med e-mailaddressen __email__.", + "include_caption": "Inkludér billedtekst", + "include_label": "Inkludér billedmærkat", "increased_compile_timeout": "Forlænget kompileringstidsgrænse", - "indvidual_plans": "Individuelle abonnomenter", + "indvidual_plans": "Individuelle abonnementer", "info": "Info", + "inr_discount_offer": "Gode nyheder! Du kan nu bruge rupier ₹ til at betale for et Overleaf abonnement, hvilket giver dig en <0>70% rabat på vores Premium-funktioner.", + "insert_figure": "Indsæt figur", + "insert_from_another_project": "Indsæt fra andet projekt", + "insert_from_project_files": "Indsæt fra projektfiler", + "insert_from_url": "Indsæt fra URL", + "insert_image": "Indsæt billede", "institution": "Institution", "institution_account": "Institutionskonto", - "institution_account_tried_to_add_affiliated_with_another_institution": "Denne email–adresse er allerede associeret med din konto, men den er tilknyttet en anden institution.", - "institution_account_tried_to_add_already_linked": "Denne institution er allerede sammenkædet med din konto via en anden email–adresse.", - "institution_account_tried_to_add_already_registered": "Den email/institutionskonto du har prøvet at tilføje er allerede registreret i __appName__.", - "institution_account_tried_to_add_not_affiliated": "Denne email–adresse er allerede associeret med din konto, men er ikke tilknyttet til denne institution.", - "institution_account_tried_to_confirm_saml": "Denne email–adresse kunne ikke bekræftes. Du kan prøve at fjerne den fra din konto, og tilføje den igen.", - "institution_acct_successfully_linked_2": "Din <0>__appName__–konto er nu sammenkædet med din institutionelle konto fra <0>__institutionName__.", - "institution_email_new_to_app": "Din __institutionName__ email (__email__) er ny for __appName__.", + "institution_account_tried_to_add_affiliated_with_another_institution": "Denne e-mailadresse er allerede associeret med din konto, men den er tilknyttet en anden institution.", + "institution_account_tried_to_add_already_linked": "Denne institution er allerede sammenkædet med din konto via en anden e-mailadresse.", + "institution_account_tried_to_add_already_registered": "Den e-mailaddresse/institutionskonto du har prøvet at tilføje er allerede registreret i __appName__.", + "institution_account_tried_to_add_not_affiliated": "Denne e-mailadresse er allerede associeret med din konto, men er ikke tilknyttet til denne institution.", + "institution_account_tried_to_confirm_saml": "Denne e-mailadresse kunne ikke bekræftes. Du kan prøve at fjerne den fra din konto, og tilføje den igen.", + "institution_acct_successfully_linked_2": "Din <0>__appName__-konto er nu sammenkædet med din institutionelle konto fra <0>__institutionName__.", + "institution_and_role": "Institution og rolle", + "institution_email_new_to_app": "Din __institutionName__ e-mailaddresse (__email__) er ny for __appName__.", "institutional": "Institutionel", - "institutional_login_not_supported": "Din institution understøtter ikke institutionel indlogning endnu, men du kan stadig blive registreret med en institutionel email.", - "institutional_login_unknown": "Beklager, vi ved ikke hvilken institution har udstedt den email–adresse. Du kan kigge i vores liste over institutioner for at finde den, eller du kan gøre brug af en af de andre muligheder herunder.", + "institutional_leavers_survey_notification": "Giv noget hurtigt feedback og få 25% rabat på et årligt abonnement!", + "institutional_login_not_supported": "Din institution understøtter ikke institutionel indlogning endnu, men du kan stadig blive registreret med en institutionel e-mailaddresse.", + "institutional_login_unknown": "Beklager, vi ved ikke hvilken institution har udstedt den e-mailadresse. Du kan kigge i vores liste over institutioner for at finde den, eller du kan gøre brug af en af de andre muligheder herunder.", "integrations": "Integrationer", + "interested_in": "Interesseret i", + "interested_in_cheaper_personal_plan": "Ville du være interesseret i det billigere <0>__price__ personlige abonnement?", "invalid_element_name": "Dit projekt kunne ikke kopieres på grund af filnavne med ugyldige tegn (såsom asteriske, skråstrege eller styringstegn). Du kan prøve igen, hvis du ændrer navnet på de filer.", - "invalid_email": "En email adresse er forkert", + "invalid_email": "En e-mailaddresse adresse er forkert", "invalid_file_name": "Ugyldigt filnavn", "invalid_filename": "Overførsel mislykkedes: Check, at filnavnet ikke indeholder specialtegn eller ekstra mellemrum, og at det er kortere end __nameLimit__ tegn", - "invalid_institutional_email": "Din institutions SSO–tjeneste returnerede __email__ som din emailadresse, hvilket ligger under et domæne, som vi ikke forventede, og ikke kan se tilhører den institution. Du kan muligvis ændre din primære emailadresse via din brugerprofil hos din institution til én, som ligger under din institutions domæne. Hvis du har spørgsmål er det bedst, hvis du kontakter din institutions IT–afdeling.", + "invalid_institutional_email": "Din institutions SSO-tjeneste returnerede __email__ som din e-mailadresse, hvilket ligger under et domæne, som vi ikke forventede, og ikke kan se tilhører den institution. Du kan muligvis ændre din primære e-mailadresse via din brugerprofil hos din institution til én, som ligger under din institutions domæne. Hvis du har spørgsmål er det bedst, hvis du kontakter din institutions IT-afdeling.", "invalid_password": "Ugyldigt password", - "invalid_zip_file": "Ugyldig zip–fil", + "invalid_password_contains_email": "Kodeordet kan ikke indeholde dele af e-mailadressen", + "invalid_password_invalid_character": "Kodeordet indeholder et ugyldigt tegn", + "invalid_password_not_set": "Kodeordet er påkrævet", + "invalid_password_too_long": "Maksimal kodelængde på __maxLength__ er overskredet", + "invalid_password_too_short": "Kodeordet er for kort, den skal være minimum __minLength__ tegn", + "invalid_password_too_similar": "Kodeordet ligner e-mailaddressen for meget", + "invalid_request": "Ugyldig forespørgsel. Ret dataen og prøv igen.", + "invalid_zip_file": "Ugyldig zip-fil", + "invite_more_collabs": "Inviter flere samarbejdspartnere", "invite_not_accepted": "Invitationen er endnu ikke accepteret", "invite_not_valid": "Dette er ikke en gyldig projekt invitation", "invite_not_valid_description": "Invitationen kan være udløbet. Kontakt venligst projektets ejer", + "invited_to_group": "__inviterName__ har inviteret dig til at tilslutte dig et gruppeabonnement på __appName__", + "invited_to_join": "Du er blevet inviteret til at deltage", "ip_address": "IP adresse", + "is_email_affiliated": "Er din e-mailaddresse tilknyttet en institution?", + "is_longer_than_n_characters": "er mindst __n__ tegn lang", + "is_not_used_on_any_other_website": "er ikke brugt på andre hjemmesider", "it": "Italiensk", "ja": "Japansk", "january": "Januar", - "join_project": "Deltag i Projektet", + "join_beta_program": "Deltag i betaprogrammet", + "join_project": "Deltag i projektet", "join_sl_to_view_project": "Tilmeld dig til __appName__ for at se dette projekt", + "join_team_explanation": "Klik på knappen herunder for at tilslutte dig gruppeabonnementet og nyd fordelene ved en opgraderet __appName__ konto", + "joined_team": "Du har tilsluttet dig et gruppeabonnement administreret af __inviterName__", "joining": "Tilslutter", "july": "Juli", "june": "Juni", "kb_suggestions_enquiry": "Har du tjekket vores <0>__kbLink__?", + "keep_current_plan": "Behold mit nuværende abonnement", + "keep_your_account_safe": "Hold din konto sikker", + "keep_your_email_updated": "Hold din e-mailaddresse opdateret så du ikke mister adgang til din konto og data.", "keybindings": "Genvejstaster", "knowledge_base": "videns base", "ko": "Koreansk", + "labels_help_you_to_easily_reference_your_figures": "Mærkater hjælper dig med at henvise til dine figurer i hele dit dokument. For at henvise til en figur i teksten, henvis til mærkatet ved at bruge <0>\\ref{...} kommandoen. Dette gør det nemt at henvise til figurer uden at manuelt skulle huske figurnummeret. <1>Lær mere", "labs_program_already_participating": "Du er indskrevet i Labs", "labs_program_badge_description": "Mens du bruger __appName__ vil du se funktioner fra Labs markeret med dette skilt:", "labs_program_benefits": "__appName__ leder altid efter nye måder at hjælpe brugere til at arbejde hurtigere og mere effektivt. Ved at være med i Overleaf Labs kan du deltage i eksperimenter der udforsker innovative idéer indenfor kollaborativt forfatterskab og udgivelse.", "labs_program_not_participating": "Du er ikke indskrevet i Labs", "language": "Sprog", - "last_active": "Senest Aktiv", + "last_active": "Senest aktiv", "last_active_description": "Seneste tidspunkt, et projekt blev åbnet.", "last_modified": "Sidst ændret", "last_name": "Efternavn", - "latex_editor_info": "Alt hvad du har brug for i et moderne LaTeX–skriveprogram—stavekontrol, intelligent autofuldførelse, syntaksfremhævning, mange farvetemaer, tastaturbindinger fra vim og emacs, hjælp med LaTeXs advarsler og fejlmeddelelser, og meget mere.", + "last_resort_trouble_shooting_guide": "Hvis det ikke hjælper så følg vores <0>fejlsøgningsguide", + "last_updated": "Sidst opdateret", + "last_updated_date_by_x": "__lastUpdatedDate__ af __person__", + "last_used": "sidst benyttet", + "latex_articles_page_summary": "Artikler, præsentationer, rapporter og mere, skrevet i LaTeX og udgivet af vores fællesskab. Søg eller gennemse herunder.", + "latex_articles_page_title": "Artikler, Præsentationer, Rapporter og mere", + "latex_editor_info": "Alt hvad du har brug for i et moderne LaTeX-skriveprogram — stavekontrol, intelligent autofuldførelse, syntaksfremhævning, mange farvetemaer, tastaturbindinger fra vim og emacs, hjælp med LaTeXs advarsler og fejlmeddelelser, og meget mere.", + "latex_examples_page_summary": "Eksempler på kraftfulde LaTeX pakker og teknikker i brug - en god måde at lære LaTeX på gennem eksempler. Søg eller gennemse herunder. ", + "latex_examples_page_title": "Eksempler - Formler, Formattering, TikZ, Pakker og mere", "latex_guides": "LaTeX guider", "latex_help_guide": "LaTeX hjælpeguide", - "latex_templates": "LaTeX Skabeloner", + "latex_in_thirty_minutes": "LaTeX på 30 minutter", + "latex_places_figures_according_to_a_special_algorithm": "LaTeX placerer figurer ved hjælp af en speciel algoritme. Du kan bruge noget ved navn ‘placement parameters’ til at have indflydelse på positioneringen af figuren. <0>Find ud hvordan", + "latex_templates": "LaTeX-skabeloner", + "layout": "Layout", + "layout_processing": "Layout behandles", "ldap": "LDAP", - "ldap_create_admin_instructions": "Vælg en email adresse for den første __appName__ admin konto. Denne skal svare til en konto i LDAP systemet. Du vil derefter blive bedt om at logge på med denne konto.", + "ldap_create_admin_instructions": "Vælg en e-mailadresse for den første __appName__ admin konto. Denne skal svare til en konto i LDAP systemet. Du vil derefter blive bedt om at logge på med denne konto.", + "learn": "Lær", "learn_more": "Lær mere", - "learn_more_about_link_sharing": "Lær mere om Link Deling", + "learn_more_about_emails": "<0>Lær mere om at håndtere dine __appName__ e-mailadresser.", + "learn_more_about_link_sharing": "Lær mere om linkdeling", + "learn_more_lowercase": "lær mere", "leave": "Forlad", "leave_group": "Forlad gruppe", "leave_now": "Forlad nu", "leave_projects": "Forlad projecter", "let_us_know": "Fortæl os om det", + "license": "Licens", + "license_for_educational_purposes": "Denne licens er til uddannelsesformål (gælder for studerende og fakultet som bruger __appName__ til undervisning)", + "limited_offer": "Begrænset tilbud", "line_height": "Linjehøjde", - "link_account": "Forbind Konto", - "link_accounts": "Forbind Kontoer", - "link_accounts_and_add_email": "Forbind Kontoer og Tilføj Email", - "link_sharing": "Link Deling", - "link_sharing_is_off": "Link deling er slået fra; kun inviterede personer kan se dette projekt.", - "link_sharing_is_on": "Link deling er slået til", - "link_to_github": "Link til din GitHub konto", + "link": "Forbind", + "link_account": "Forbind konto", + "link_accounts": "Forbind konti", + "link_accounts_and_add_email": "Forbind konti og tilføj e-mailaddresse", + "link_institutional_email_get_started": "Forbind en institutionel e-mailaddresse til din konto for at komme igang.", + "link_sharing": "Linkdeling", + "link_sharing_is_off": "Linkdeling er slået fra; kun inviterede personer kan se dette projekt.", + "link_sharing_is_on": "Linkdeling er slået til", + "link_to_github": "Forbind til din GitHub konto", "link_to_github_description": "Du skal godkende __appName__ for at få adgang til din GitHub konto for at give os mulighed for at synkronisere dine projekter.", - "link_to_mendeley": "Link til Mendeley", - "link_to_sl": "Link til __appName__", - "link_to_us": "Link til __appName__ fra din hjemmeside", - "link_to_zotero": "Link til Zotero", - "link_your_accounts": "Forbind dine kontoer", - "linked_accounts": "forbundne konti", - "linked_accounts_explained": "Du kan forbinde din __appName__–konto med andre tjenester for at gøre brug af funktionerne beskrevet herunder.", - "linked_collabratec_description": "Brug Collabratec til at holde styr på dine __appName__–projekter.", + "link_to_mendeley": "Forbind til Mendeley", + "link_to_sl": "Forbind til __appName__", + "link_to_us": "Forbind til __appName__ fra din hjemmeside", + "link_to_zotero": "Forbind til Zotero", + "link_your_accounts": "Forbind dine konti", + "linked_accounts": "Forbundne konti", + "linked_accounts_explained": "Du kan forbinde din __appName__-konto med andre tjenester for at gøre brug af funktionerne beskrevet herunder.", + "linked_collabratec_description": "Brug Collabratec til at holde styr på dine __appName__-projekter.", + "linked_file": "Importeret fil", "links": "Links", "loading": "Indlæser", - "loading_content": "Opretter Projekt", - "loading_github_repositories": "Indlæser dit GitHub lager", + "loading_content": "Opretter projekt", + "loading_github_repositories": "Indlæser dit GitHub repository", + "loading_prices": "Indlæser priser", "loading_recent_github_commits": "Indlæs nylige commits", "log_entry_description": "Logoptegnelse med niveau: __level__", - "log_entry_maximum_entries": "Overgrænsen for punkter i loggen er nået", + "log_entry_maximum_entries": "Grænsen for elementer i loggen er nået", "log_entry_maximum_entries_enable_stop_on_first_error": "Prøv at fikse den første fejl og genkompilere. Ofte kan en fejl være skyld i mange efterfølgende fejlmeddelelser. Du kan Slå “Stop ved første fejl” til for at fokusere på at fikse fejl. Vi anbefaler, at du fikser fejl så hurtigt som muligt; hvis de får lov at hobe sig op kan de føre til fejl, som er svære at fejlrette, og fatale fejl. Lære mere", "log_entry_maximum_entries_see_full_logs": "Hvis du har brug for at se de komplette logge, så kan du stadig hente dem, eller se de rå logge herunder.", "log_entry_maximum_entries_title": "__total__ logbeskeder i alt. Viser de første __displayed__", "log_hint_extra_info": "Lær mere", - "log_in": "Log Ind", + "log_in": "Log ind", "log_in_and_link": "Log ind og forbind", - "log_in_and_link_accounts": "Log ind og forbind kontoer", + "log_in_and_link_accounts": "Log ind og forbind konti", "log_in_first_to_proceed": "Du kan først fortsætte, når du har logget ind.", + "log_in_now": "Log ind nu", "log_in_through_institution": "Log ind via din institution", "log_in_with": "Log ind med __provider__", "log_in_with_email": "Log ind med __email__", - "log_in_with_existing_institution_email": "For at forbinde din __appName__– og din __institutionName__–konto, er du nødt til først at logge ind med din eksisterende __appName__–konto.", + "log_in_with_existing_institution_email": "For at forbinde din __appName__- og din __institutionName__-konto, er du nødt til først at logge ind med din eksisterende __appName__-konto.", + "log_in_with_primary_email_address": "Dette bliver e-mailaddressen du skal bruge hvis du logger ind med e-mailaddresse og kode. Vigtige __appName__ beskeder vil blive sendt til denne adresse.", "log_out": "Log ud", "log_out_from": "Log __email__ ud", - "logged_in_with_email": "Du er i øjeblikket logget ind i __appName__ med emailen __email__.", + "log_viewer_error": "Der opstod et problem under visningen af dette projekts kompileringsfejl og log filer.", + "logged_in_with_email": "Du er i øjeblikket logget ind i __appName__ med e-mailaddressen __email__.", "logging_in": "Logger ind", - "login": "Log Ind", - "login_error": "Log–ind–fejl", + "login": "Log ind", + "login_error": "Log-ind-fejl", "login_failed": "Log ind fejlede", "login_here": "Log ind her", "login_or_password_wrong_try_again": "Dit login eller password er forkert. Prøv venligst igen", "login_register_or": "eller", "login_to_overleaf": "Log ind i Overleaf", - "login_with_email": "Log ind med din email", + "login_with_email": "Log ind med din e-mailaddresse", "login_with_service": "Log ind med __service__", - "logs_and_output_files": "Log og output filer", - "looks_like_logged_in_with_email": "Det ser ud til, at du allerede er logget ind i __appName__ med emailen __email__.", + "logs_and_output_files": "Log og outputfiler", + "longer_compile_timeout": "Længere kompileringstidsgrænse", + "looking_multiple_licenses": "På udkig efter flere licenser?", + "looks_like_logged_in_with_email": "Det ser ud til, at du allerede er logget ind i __appName__ med e-mailaddressen __email__.", + "looks_like_youre_at": "Det ligner at du er på <0>__institutionName__.", "lost_connection": "Forbindelsen blev afbrudt", "main_document": "Hoveddokument", "main_file_not_found": "Ukendt hoveddokument", "maintenance": "Vedligeholdelse", - "make_email_primary_description": "Gør dette til den primære email, som bruges til at logge ind med", - "make_primary": "Gør Til Primær", - "make_private": "Gør Privat", - "manage_beta_program_membership": "Administrer Beta Program medlemsskab", - "manage_labs_program_membership": "Håndter Medlemskab I Labs–Programmer", + "make_a_copy": "Lav en kopi", + "make_copy": "Lav en kopi", + "make_email_primary_description": "Gør dette til den primære e-mailaddresse, som bruges til at logge ind med", + "make_primary": "Gør til primær", + "make_private": "Gør privat", + "manage_beta_program_membership": "Administrér betaprogram medlemsskab", + "manage_files_from_your_dropbox_folder": "Administrér filer fra din Dropbox mappe", + "manage_group_managers": "Administrér gruppeadministratorer", + "manage_institution_managers": "Administrér institutionsadministratorer", + "manage_labs_program_membership": "Håndtér medlemskab I Labs-programmer", + "manage_members": "Administrér medlemmer", + "manage_newsletter": "Administrér dine nyhedsbrevspræferencer", + "manage_publisher_managers": "Administrér forlagsadministratorer", "manage_sessions": "Kontroller dine sessioner", - "manage_subscription": "Administrer Abonnement", + "manage_subscription": "Administrér abonnement", "managers_cannot_remove_admin": "Administratorer kan ikke fjernes", - "managers_cannot_remove_self": "Ledere kan ikke fjerne sig selv", - "managers_management": "Styring af ledere", + "managers_cannot_remove_self": "Managers kan ikke fjerne sig selv", + "managers_management": "Styring af managers", "march": "Marts", "mark_as_resolved": "Markér som løst", - "math_display": "Vist Matematik", + "math_display": "Vist matematik", "math_inline": "Inkluderet matematik", + "max_collab_per_project": "Maks samarbejdspartnere per projekt", + "max_collab_per_project_info": "Det maksimale antal folk du kan invitere til at samarbejde på hvert projekt. De har blot brug for at have en Overleaf konto. Det kan være forskellige folk i hvert projekt.", "maximum_files_uploaded_together": "Maksimalt __max__ filer uploaded sammen", "may": "Maj", - "members_management": "Styring af medlemmer", + "members_management": "Administration af medlemmer", "mendeley": "Mendeley", - "mendeley_integration": "Mendeley integration", - "mendeley_is_premium": "Integration af Mendeley er en primafunktion", + "mendeley_groups_loading_error": "Der opstod en fejl i at loade grupper fra Mendeley", + "mendeley_groups_relink": "Der opstod en fejl under tilgangen af dit Mendeley data. Dette skete sandsynligvist grundet manglende tilladelser. Gen-forbind venligst din konto og prøv igen.", + "mendeley_integration": "Mendeley-integration", + "mendeley_integration_lowercase": "Mendeley-integration", + "mendeley_integration_lowercase_info": "Håndtér dit henvisningsbibliotek i Mendeley og forbind det direkte til .bib filer i Overleaf, så du nemt kan henvise til alt i dine biblioteker.", + "mendeley_is_premium": "Integration af Mendeley er en Premium-funktion", "mendeley_reference_loading_error": "Fejl, kunne ikke indlæse referencer fra Mendeley", - "mendeley_reference_loading_error_expired": "Mendeley polet udløbet, genforbind venligst din konto", + "mendeley_reference_loading_error_expired": "Mendeley nøgle udløbet, genforbind venligst din konto", "mendeley_reference_loading_error_forbidden": "Kunne ikke indlæse referencer fra Mendeley, genforbind venligst din konto og prøv igen", - "mendeley_sync_description": "Via Mendeley–integrationen kan du importere dine referencer fra Mendeley ind i dine __appName__–projekter.", + "mendeley_sync_description": "Via Mendeley-integrationen kan du importere dine referencer fra Mendeley ind i dine __appName__-projekter.", "menu": "Menu", "merge": "Flet", "merging": "Fletter", "month": "måned", "monthly": "Månedtlig", "more": "Mere", + "more_actions": "Flere handlinger", "more_info": "Mere info", + "more_project_collaborators": "<0>Flere <0>samarbejdspartnere i projekter", "more_than_one_kind_of_snippet_was_requested": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf havde nogle ugyldige parametre. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.", + "most_popular": "Mest populære", + "most_premium_features": "De fleste Premium-funktioner", "move_to_annual_billing": "Skift til årlig betaling", - "must_be_email_address": "Skal være en email adresse", + "must_be_email_address": "Skal være en e-mailaddresse", + "n_items": "__count__ enhed", + "n_items_plural": "__count__ enheder", + "n_more_updates_above": "__count__ mere opdatering ovenover", + "n_more_updates_above_plural": "__count__ flere opdateringer ovenover", + "n_more_updates_below": "__count__ mere opdatering nedenunder", + "n_more_updates_below_plural": "__count__ flere opdateringer nedenunder", "name": "Navn", "native": "Indbygget", "navigate_log_source": "Naviger til loggens tilsvarende sted i kildekoden: __location__", "navigation": "Navigation", "nearly_activated": "Du er ét skridt fra at aktivere din __appName__ konto!", "need_anything_contact_us_at": "Hvis der skulle være noget du har brug for, så kontakt os endeligt direkte på", + "need_more_than_to_licenses_get_in_touch": "Brug for mere end 50 licenser? Kontakt os", + "need_more_than_x_licenses": "Brug for mere end __x__ licenser?", + "need_to_add_new_primary_before_remove": "Du bliver nødt til at tilføje en ny primær e-mailaddresse før du kan slette denne.", "need_to_leave": "Nød til at gå?", "need_to_upgrade_for_more_collabs": "Du bliver nød til at opgradere din konto for at tilføje flere samarbejdspartnere", - "new_file": "Ny Fil", + "need_to_upgrade_for_more_collabs_variant": "Du har nået det maksimale antal samarbejdspartnere. Opgradér din konto for at tilføje flere.", + "new_compile_domain_trouble_shooting": "Vi er ved at flytte PDF downloads til et nyt domæne. Det ser ud til at noget blokerer din browser fra at tilgå det nye domæne, <0>__compilesUserContentDomain__. Dette kan skyldes netværksblokering eller en striks browser regel. Følg venligst vores <1>fejlsøgningsguide.", + "new_file": "Ny fil", "new_folder": "Ny mappe", - "new_name": "Nyt Navn", - "new_password": "Nyt Kodeord", - "new_project": "Nyt Projekt", + "new_name": "Nyt navn", + "new_password": "Nyt kodeord", + "new_project": "Nyt projekt", "new_snippet_project": "Unavngivet", - "new_tag": "Nyt Tag", - "new_tag_name": "Nyt tag navn", + "new_subscription_will_be_billed_immediately": "Dit nye abonnement vil blive straks blive opkrævet fra din nuværende betalingsmetode.", + "new_tag": "Nyt tag", + "new_tag_name": "Navn til nyt tag", "new_to_latex_look_at": "Ny til LaTeX? Start med at se på vores", - "newsletter-accept": "Jeg vil gerne modtage emails om produkttilbud og virksomhedsnyheder og –begivenheder.", + "newsletter": "Nyhedsbrev", + "newsletter-accept": "Jeg vil gerne modtage e-mails om produkttilbud, virksomhedsnyheder og begivenheder.", + "newsletter_info_note": "Du vil stadig modtage vigtige e-mails såsom projektinvitationer og sikkerhedsbeskeder (nulstilling af kode, kontoforbindelser, osv.).", + "newsletter_info_subscribed": "Du er <0>tilmeldt til __appName__s nyhedsbrev. Hvis du foretrækker ikke at modtage disse e-mails, kan du altid framelde dig.", + "newsletter_info_summary": "Hvert par måneder sender vi et nyhedsbrev som opsummerer de nyeste tilgængelige funktioner.", + "newsletter_info_title": "Nyhedsbrevpræfererer", + "newsletter_info_unsubscribed": "Du er <0>ikke tilmeldt til __appName__s nyhedsbrev.", + "next": "Næste", "next_payment_of_x_collectected_on_y": "Den næste betaling på <0>__paymentAmmount__ vil blive opkrævet den <1>__collectionDate__.", "nl": "Hollandsk", "no": "Norsk", + "no_articles_matching_your_tags": "Der er ingen artikler som opfylder dine tags", "no_comments": "Ingen kommentarer", "no_complicated_latex_install": "Ingen kompliceret LaTeX installation", "no_existing_password": "Brug formularen til at nulstille dit kodeord", "no_featured_templates": "Ingen fremhævede skabeloner", + "no_folder": "Ingen mappe", "no_history_available": "Dette projekt har ikke nogen historie endnu. Prøv at lave nogen ændringer, og vend så tilbage.", + "no_image_files_found": "Ingen billedfiler fundet", "no_members": "Ingen medlemmer", "no_messages": "Ingen beskeder", "no_new_commits_in_github": "Ingen nye commits i GitHib siden sidste sammenfletning", + "no_other_projects_found": "Ingen projekter fundet", "no_other_sessions": "Ingen aktive sessioner", "no_pdf_error_explanation": "Denne kompilering producerede ikke nogen PDF. Det kan ske, hvis:", "no_pdf_error_reason_no_content": "document-blokken har ikke noget indhold. Hvis den er tom, må du give den noget indhold, og så kompilere igen.", @@ -676,18 +1064,22 @@ "no_planned_maintenance": "Der er lige nu ingen planlagt vedligeholdelse", "no_preview_available": "Der er intet smugkig til rådighed.", "no_projects": "Ingen projekter", - "no_resolved_threads": "Ingen løse tråde", - "no_search_results": "Ingen Søge Resultater", + "no_resolved_threads": "Ingen løste tråde", + "no_search_results": "Ingen søgeresultater", "no_selection_create_new_file": "Dit projekt er tomt. Lav venligst en ny fil.", "no_selection_select_file": "Der er ikke valgt nogen fil. Du kan vælge en fil at få vist i filtræet.", + "no_symbols_found": "Ingen symboler fundet", "no_thanks_cancel_now": "Nej tak, jeg ønsker fortsat at ophæve", + "no_update_email": "Nej, opdatér e-mailaddresse", "normal": "Normal", "normally_x_price_per_month": "Normalt __price__ per måned", "normally_x_price_per_year": "Normalt __price__ per år", + "not_a_student_question": "Er du ikke studerende?", "not_found_error_from_the_supplied_url": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf anviste en fil, som ikke kunne findes. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.", "not_now": "Ikke nu", "not_registered": "Ikke registreret", "note_experiments_under_development": "<0>Vær opmærksom på at eksperimenter i dette program stadig er under afprøvning og aktiv udvikling. Det betyder, at de måske bliver <0>ændret, <0>fjernet, eller <0>gjort til en del af et betalt abonnement", + "note_features_under_development": "<0>Vær opmærksom på at funktionerne i dette program stadig bliver testet og er under aktiv udvikling. Dette betyder at de kan <0>ændre sig, blive <0>slettet eller <0>blive del af et betalt abonnement", "nothing_to_install_ready_to_go": "Der er intet indviklet eller svært, du skal installere, og du kan <0>__start_now__ , selvom du aldrig har set det før. __appName__ kommer med et komplet, køreklart LaTeX miljø, der kører på vores servere.", "notification_features_upgraded_by_affiliation": "Godt nyt! Organisationen __institutionName__, som du er tilknyttet, har et abonnement hos Overleaf, og du har nu adgang til alle Overleafs Professionelle funktioner.", "notification_personal_subscription_not_required_due_to_affiliation": " Gode nyheder! Din tilknyttede organisation __institutionName__ har et abonnement hos Overleaf, og derfor har du nu adgang til Overleafs Professionelle funktioner via din tilknytning. Du kan afmelde dit individuelle abonnement, uden at miste adgang til nogen funktioner.", @@ -696,139 +1088,245 @@ "notification_project_invite_message": "__userName__ vil gerne have dig med i __projectName__", "november": "November", "number_collab": "Antal samarbejdspartnere", - "oauth_orcid_description": " Hævd din identitet sikkert, ved at kæde din ORCID iD og din __appName__–konto sammen. Indsendelser til samarbejdende udgivere vil automatisk inkludere dit ORCID iD, hvilket giver en forbedret arbejdsgang og bedre synlighed. ", + "number_of_users": "Antal brugere", + "number_of_users_info": "Det antal af brugere der kan opgradere deres Overleaf konto hvis du køber dette abonnement.", + "number_of_users_with_colon": "Antal brugere:", + "oauth_orcid_description": " Hævd din identitet sikkert, ved at kæde din ORCID iD og din __appName__-konto sammen. Indsendelser til samarbejdende udgivere vil automatisk inkludere dit ORCID iD, hvilket giver en forbedret arbejdsgang og bedre synlighed. ", "october": "Oktober", "off": "Fra", + "official": "Officielt", "ok": "OK", "on": "Til", - "one_collaborator": "Kun en samarbejdspartner", - "one_free_collab": "Kun en fri samarbejdspartner", - "online_latex_editor": "Online LaTeX–skriveprogram", + "on_free_plan_upgrade_to_access_features": "Du er på det gratis __appName__ abonnement. Opgrader for at tilgå disse <0>Premium-funktioner", + "one_collaborator": "Kun én samarbejdspartner", + "one_free_collab": "Kun én gratis samarbejdspartner", + "one_minute": "1 minut", + "one_user": "1 bruger", + "online_latex_editor": "Online LaTeX-skriveprogram", "open_a_file_on_the_left": "Open en fil til venstre", + "open_as_template": "Åben som skabelon", "open_project": "Åben projekt", - "opted_out_linking": "Du har fravalgt at forbinde din __appName__–konto for __email__ til din institutionelle konto.", + "opted_out_linking": "Du har fravalgt at forbinde din __appName__-konto for __email__ til din institutionelle konto.", "optional": "Valgfrit", "or": "eller", + "or_create_project_left": "eller opret dit første projekt til venstre.", + "organization": "Organisation", + "organization_type": "Organisationstype", + "organize_projects": "Organisationsprojekter", "other_actions": "Andre handlinger", "other_logs_and_files": "Andre logger og filer", - "other_output_files": "Hent andre udfiler", + "other_output_files": "Hent andre outputfiler", + "other_sessions": "Andre sessioner", + "our_values": "Vores værdier", + "output_file": "Outputfil", "over": "over", - "over_x_templates_easy_getting_started": "Der er flere tusind __templates__ i vores skabelongalleri, så det er rigtig let at komme i gang, uanset om du skriver en artikel til et tidsskrift, en afhandling, et CV eller noget andet.", + "over_x_templates_easy_getting_started": "Der er flere tusinde __templates__ i vores skabelongalleri, så det er rigtig let at komme i gang, uanset om du skriver en artikel til et tidsskrift, en afhandling, et CV eller noget andet.", "overall_theme": "Overordnet tema", "overleaf": "Overleaf", + "overleaf_history_system": "Overleafs historiksystem", "overleaf_labs": "Overleaf Labs", "overview": "Oversigt", + "overwrite": "Overskriv", + "owned_by_x": "Ejet af __x__", "owner": "Ejer", + "page_current": "Side __page__, nuværende side", "page_not_found": "Side ikke fundet", + "pagination_navigation": "Side navigation", + "partial_outline_warning": "Dispositionen er forældet. Den vil blive opdateret når du foretager ændringer i dokumentet", + "participate_in_user_research": "Deltag i brugerforskning", "password": "Kodeord", + "password_cant_be_the_same_as_current_one": "Kodeordet kan ikke være det samme som det nuværende", "password_change_old_password_wrong": "Det gamle kodeord er forkert.", + "password_change_password_must_be_different": "Kodeordet du har indtastet er det samme som dit nuværende kodeord. Benyt venligst et andet kodeord.", "password_change_passwords_do_not_match": "Kodeord er ikke ens", - "password_change_successful": "Kodeord udskiftet", + "password_change_successful": "Kodeord opdateret", "password_managed_externally": "Indstillinger for kodeord bliver styret eksternt", - "password_reset": "Nulstil Kodeord", - "password_reset_email_sent": "Vi har sent dig en email for at fuldføre nulstillingen af dit kodeord.", + "password_reset": "Nulstil kodeord", + "password_reset_email_sent": "Vi har sent dig en e-mail for at fuldføre nulstillingen af dit kodeord.", "password_reset_token_expired": "Din mulighed for nulstilling af din adgangskode er udløbet. Anmod om en ny nulstilling af adgangskode og følg linket i din mail.", "password_too_long_please_reset": "Maksimal kodeordslængde overskredet. Start venligst forfra med dit kodeord.", + "password_updated": "Kodeord opdateret", + "password_was_detected_on_a_public_list_of_known_compromised_passwords": "Dette kodeord er blevet fundet på en <0>offentlig liste over kompromitterede kodeord", + "payment_method_accepted": "__paymentMethod__ accepteret", + "payment_provider_unreachable_error": "Beklager, der opstod en fejl mens vi kontaktede vores betalingsudbyder. Prøv igen om lidt.\nHvis du bruger en reklame- eller script-blokerende browser extension, kan du være nødsaget til midlertidigt at slå dem fra.", + "payment_summary": "Betalingsopsummering", "pdf_compile_in_progress_error": "En tidligere kompilering kører stadig. Vent lidt før du prøver at kompilere igen.", "pdf_compile_rate_limit_hit": "Grænsen for kompilerings hyppigheden er nået", "pdf_compile_try_again": "Vent venlist til din anden kompilering er færdig før en ny startes", + "pdf_in_separate_tab": "PDF i seperat tab", "pdf_only_hide_editor": "Kun PDF <0>(gem skrivevindue)", - "pdf_rendering_error": "PDF oversættelses fejl", - "pdf_viewer": "PDF viser", + "pdf_preview_error": "Der opstod et problem mens vi prøvede at vise kompileringsresultatet for dette projekt.", + "pdf_rendering_error": "PDF visningsfejl", + "pdf_viewer": "PDF-viser", + "pdf_viewer_error": "Der opstod en fejl mens vi viste PDFen for dette projekt.", "pending": "Venter", + "pending_additional_licenses": "Dit abonnement ændrer sig til at inkludere <0>__pendingAdditionalLicenses__ ekstra licens(er), for totalt <1>__pendingTotalLicenses__ licenser.", + "per_month": "per måned", + "per_user": "per bruger", + "per_user_year": "per bruger / år", + "per_year": "per år", + "percent_discount_for_groups": "__appName__ tilbyder en __percent__% studierabet for grupper af __size__ medlemmer eller flere", "personal": "Personlig", + "personalized_onboarding": "Personaliseret onboarding", + "personalized_onboarding_info": "Vi hjælper jer med at få alt sat op, og derefter er vi her for at svare på spørgsmål fra jeres brugere omkring platformen, skabeloner eller LaTeX!", "pl": "Polsk", - "planned_maintenance": "Planlagt Vedligeholdelse", - "plans_amper_pricing": "Abonnomenter og priser", + "plan": "Abonnement", + "plan_tooltip": "Du er på __plan__ abonnementet. Klik for at finde ud af hvordan du får mest muligt ud af dine Overleaf Premium-funktioner.", + "planned_maintenance": "Planlagt vedligeholdelse", + "plans_amper_pricing": "Abonnementer & priser", "plans_and_pricing": "Abonnementer og priser", - "please_ask_the_project_owner_to_upgrade_to_track_changes": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at kunne bruge \"Følg Ændringer\"", - "please_change_primary_to_remove": "Du må ændre din primære e–mailadresse for at kunne fjerne", - "please_check_your_inbox": "Kig i din indboks", + "please_ask_the_project_owner_to_upgrade_to_track_changes": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at kunne bruge “Følg ændringer”", + "please_change_primary_to_remove": "Skift din primære e-mailadresse for at kunne fjerne denne", + "please_check_your_inbox": "Kig i din indbakke", + "please_check_your_inbox_to_confirm": "Kig i din indbakke for at bekræfte din tilslutning til <0>__institutionName__.", "please_compile_pdf_before_download": "Kompilér venligst dit projekt før du downloader PDF’en", "please_compile_pdf_before_word_count": "Kompilér venligst dit projekt før du udfører en ordoptælling", - "please_confirm_your_email_before_making_it_default": "Din emailadresse skal bekræftes, før du kan gøre den til din standardadresse.", - "please_enter_email": "Skriv din email adresse", + "please_confirm_email": "Bekræft din e-mailaddresse __emailAddress__ ved at klikke på bekræftelseslinket i e-mailen.", + "please_confirm_your_email_before_making_it_default": "Din e-mailadresse skal bekræftes, før du kan gøre den til din primære e-mailaddresse.", + "please_contact_support_to_makes_change_to_your_plan": "<0>Kontakt support for at foretage ændringer til dit abonnement", + "please_enter_email": "Skriv din e-mailadresse", + "please_get_in_touch": "Tag kontakt til os", + "please_link_before_making_primary": "Bekræft venligst din e-mailaddresse ved at tilknytte din institutionelle konto før du gør den primær.", + "please_reconfirm_institutional_email": "Brug venligst et øjeblik på at bekræfte din institutionelle e-mailaddresse eller <0>slet den fra din konto.", + "please_reconfirm_your_affiliation_before_making_this_primary": "Bekræft venligst din tilknytning før gør den primær.", "please_refresh": "Venligst opdater siden for at fortsætte", + "please_request_a_new_password_reset_email_and_follow_the_link": "Anmod venligst om en e-mail til nulstilling af kodeord og følg linket deri", + "please_select_a_file": "Vælg en fil", + "please_select_a_project": "Vælg et projekt", + "please_select_an_output_file": "Vælg en outputfil", "please_set_a_password": "Vælg venligst et kodeord", "please_set_main_file": "Vælg venligst projektets primære fil i projekt menuen. ", - "portal_add_affiliation_to_join": "Du ser ud til allerede at være logget ind i __appName__! Hvis du har en email fra __portalTitle__ kan du tilføje den nu.", + "plus_more": "og mere", + "plus_upgraded_accounts_receive": "Plus med en opgraderet konto får du", + "popular_tags": "Populære tags", + "portal_add_affiliation_to_join": "Du ser ud til allerede at være logget ind i __appName__! Hvis du har en e-mailaddresse fra __portalTitle__ kan du tilføje den nu.", "position": "Stilling", "post_on_facebook": "Del på Facebook", "postal_code": "Postnummer", - "powerful_latex_editor": "Højtydende LaTeX–skriveprogram", - "powerful_latex_editor_and_realtime_collaboration": "Højtydende LaTeX–skriveprogram & live samarbejde.", - "powerful_latex_editor_and_realtime_collaboration_info": "Stavekontrol, intelligent autoudførelse, syntaksfremhævning, dusinvis af farvetemaer, vim- og emacs–tastebindinger, hjælp til LaTeX–advarsler og -fejlmeddelelser, med mere. Alle har altid den nyeste version, og du kan se dine samarbejdspartneres markører og ændringer live.", - "premium_feature": "Primafunktion", - "premium_features": "Primafunktioner", + "powerful_latex_editor": "Højtydende LaTeX-skriveprogram", + "powerful_latex_editor_and_realtime_collaboration": "Højtydende LaTeX-skriveprogram & live samarbejde.", + "powerful_latex_editor_and_realtime_collaboration_info": "Stavekontrol, intelligent autoudførelse, syntaksfremhævning, dusinvis af farvetemaer, vim- og emacs-tastebindinger, hjælp til LaTeX-advarsler og -fejlmeddelelser, med mere. Alle har altid den nyeste version, og du kan se dine samarbejdspartneres markører og ændringer live.", + "premium_feature": "Premium-funktion", + "premium_features": "Premium-funktioner", + "premium_plan_label": "Du bruger Overleaf Premium", "presentation": "Præsentation", + "press_and_awards": "Presse & priser", + "press_shortcut_to_open_advanced_reference_search": "Tryk __ctrlSpace__ eller __altSpace__ for at åbne Avanceret henvisningssøgning", "price": "Pris", + "primary_email_check_question": "Er <0>__email__ stadig din e-mailaddresse?", + "priority_support": "Prioritetssupport", + "priority_support_info": "Vores hjælpsomme Support-hold vil prioritere og eskalere dine support anmodninger når dette er nødvendigt.", "privacy": "Privathed", + "privacy_and_terms": "Privatliv and vilkår", "privacy_policy": "Fortrolighedspolitik", "private": "Privat", - "problem_changing_email_address": "Der var et problem med at ændre din email adresse. Prøv venligst igen om lidt. Fortsætter problemet, så kontakt os venligst", + "problem_changing_email_address": "Der var et problem med at ændre din e-mailadresse. Prøv venligst igen om lidt. Fortsætter problemet, så kontakt os venligst", "problem_talking_to_publishing_service": "Der er et problem med vores udgivelses tjeneste, prøv igen om nogle få minutter", "problem_with_subscription_contact_us": "Der er et problem med dit abonnement. Kontakt os venligst for mere information.", + "proceed_to_paypal": "Fortsæt til PayPal", + "proceeding_to_paypal_takes_you_to_the_paypal_site_to_pay": "At fortsætte til PayPal fører dig til PayPals side for at betale for dit abonnement.", "processing": "processere", "processing_uppercase": "Behandler", "processing_your_request": "Vent venligst, mens vi behandler din forespørgsel.", "professional": "Professionel", + "project": "projekt", "project_approaching_file_limit": "Dette projekt nærmer sig grænsen for filer", + "project_figure_modal": "Projekt", "project_flagged_too_many_compiles": "Dette projekt er blevet markeret for at kompilere for ofte. Grænsen bliver snart løftet.", "project_has_too_many_files": "Dette projekt har nået grænsen på 2000 filer", "project_last_published_at": "Dit projekt var sidst blevet offentliggjort den", + "project_layout_sharing_submission": "Projektlayout, deling og indsendelse", "project_name": "Projektnavn", - "project_not_linked_to_github": "Dette projekt er ikke linket til et GitHub lager. Du kan skabe et lager for det på GitHub:", + "project_not_linked_to_github": "Dette projekt er ikke linket til et GitHub repository. Du kan skabe et repository for det på GitHub:", + "project_owner_plus_10": "Projektejer + 10", "project_ownership_transfer_confirmation_1": "Er du sikker på, at du vil gøre <0>__user__ til ejer af <1>__project__?", "project_ownership_transfer_confirmation_2": "Denne handling kan ikke fortrydes. Den nye ejer får besked, og vil kunne ændre projektets adgangsindstillinger (inklusive at fratage din egen adgang).", - "project_synced_with_git_repo_at": "Dette projekt er synkroniseret med GitHub lageret på", + "project_synced_with_git_repo_at": "Dette projekt er synkroniseret med GitHub repository‘et på", + "project_synchronisation": "Projektsynkronisering", + "project_timed_out_enable_stop_on_first_error": "<0>Slå “Stop ved første fejl” til for at hjælpe dig med at finde og rette fejl med det samme.", + "project_timed_out_fatal_error": "En <0>fatal kompileringsfejl blokerer muligvis for kompileringer.", + "project_timed_out_intro": "Vi beklager, din kompilering tog for lang tid, og er udløbet. De hyppigste årsager for at løbe tør for tid er:", + "project_timed_out_learn_more": "<0>Lær mere omkring other tidsudøb ved kompilering, og hvordan man løser dem.", + "project_timed_out_optimize_images": "Store eller høj-opløsnings billeder tager for lang tid om at blive behandlet. Du kan muligvis <0>optimere dem.", "project_too_large": "Projekt er for stort", "project_too_large_please_reduce": "Dette projekt har for meget redigérbar tekst, prøv venligst at reducere det. De største filer er:", + "project_too_much_editable_text": "Dette projekt har for meget redigérbar tekst, prøv venligst at reducere det.", "project_url": "Påvirket projekts URL", "projects": "Projekter", + "projects_list": "Projektliste", "pt": "Portugisisk", "public": "Offentlig", "publish": "Publicer", - "publish_as_template": "Administrer Skabelon", + "publish_as_template": "Administrer skabelon", + "publisher_account": "Forlagskonto", "publishing": "Publicering", "pull_github_changes_into_sharelatex": "Pull GitHub ændringer ind i __appName__", + "purchase_now": "Køb nu", "push_sharelatex_changes_to_github": "Push __appName__ ændringer til GitHub", "quoted_text_in": "Tekst i gåseøjne i", - "raw_logs": "Rå logger", - "raw_logs_description": "Rå logger fra LaTeX–kompileringsprogrammet", + "raw_logs": "Rå logs", + "raw_logs_description": "Rå logs fra LaTeX-kompileringsprogrammet", + "reactivate_subscription": "Genaktivér dit abonnement", "read_only": "Skrivebeskyttet", + "read_only_token": "Skrivebeskyttet nøgle", + "read_write_token": "Læse- og skrivenøgle", + "real_time_track_changes": "Realtids <0>ændringshistorik", + "realtime_collab": "Realtidssamarbejde", + "realtime_collab_info": "Når I arbejder sammen kan du se alle dine samarbejdspartneres markører og deres ændringer i realtid, så alle altid har den seneste version.", + "realtime_track_changes": "Realtids ændringshistorik", + "realtime_track_changes_info": "Nu behøver du ikke længere at vælge imellem ændringshistorik eller opsætning i LaTeX. Efterlad kommentarer, hold styr på TODOs og accepter eller afvis andres ændringer.", + "realtime_track_changes_info_v2": "Slå “Følg ændringer” til for at se hvem der har lavet enhver ændring, accepter eller afvise andres ændringer og skrive kommentarer.", "reauthorize_github_account": "Autoriser din GitHub konto igen", + "recaptcha_conditions": "Denne side er beskyttet af reCAPTCHA og Googles <1>Privatlivspolitik og <2>Brugsvilkår gælder.", + "recent": "Seneste", "recent_commits_in_github": "Seneste commits i GitHub", "recompile": "Genkompilér", "recompile_from_scratch": "Genkompilér fra bunden", - "recompile_pdf": "Omkompilér PDF’en", + "recompile_pdf": "Genkompilér PDF’en", "reconfirm": "genbekræft", "reconfirm_explained": "Vi er nødt til at genbekræfte din konto. Derfor må vi bede dig om at få tilsendt en nulstillingsmail til dit kodeord via formularen herunder. Hvis du møder problemer, er du velkommen til at kontakte os på", "reconnect": "Prøv igen", "reconnecting": "Genopretter", "reconnecting_in_x_secs": "Genopretter om __seconds__ sekunder", + "recurly_email_update_needed": "Din fakturerings e-mailaddresse er <0>__recurlyEmail__. Hvis du har brug for det kan du opdatere den til <1>__userEmail__.", + "recurly_email_updated": "Din fakturerings e-mailaddresse er blevet opdateret", "redirect_to_editor": "Videresend til skrivevinduet", + "redirecting": "Videresender", + "reduce_costs_group_licenses": "Du kan skære ned på papirarbejde og reducere omkostninger med vores nedsatte gruppeabonnementer.", + "refer_a_friend": "Henvis en ven", "reference_error_relink_hint": "Hvis fejlen fortsat opstår, så forsøg at genforbinde din konto her:", - "references_search_hint": "Hold Ctrl-Mellemrum nede for at søge", + "reference_managers": "Henvisningsmanager", + "reference_search": "Avanceret henvisningssøgning", + "reference_search_info": "Du kan altid søge på citeringsnøgle, og avanceret henvisningssøgning lader dig søge efter forfatter, titel, udgivelsesår eller journal.", + "reference_search_info_v2": "Det er nemt at finde dine henvisninger. Du kan søge efter forfatter, titel, udgivelsesår eller journal. Du kan også stadig søge efter citeringsnøglen.", + "reference_sync": "Henvisningsmanager synkronisering", + "reference_sync_info": "Administrér dit henvisningsbibliotek i Mendeley eller Zotero og forbind det direkte til en .bib i Overleaf så du nemt kan alt i dit bibliotek.", + "references_search_hint": "Tryk Ctrl-Mellemrum for at søge", "refresh": "Genindlæs", - "refresh_page_after_starting_free_trial": "Opdater denne side efter du har startet din gratis prøve.", + "refresh_page_after_linking_dropbox": "Genindlæs venligst denne side efter at have forbundet din konto til Dropbox", + "refresh_page_after_starting_free_trial": "Genindlæs venligst denne side efter du har startet din gratis prøveperiode.", + "refreshing": "Genindlæser", "regards": "Venligst", "register": "Registrer", "register_error": "Registreringsfejl", - "register_intercept_sso": "Du kan forbinde din __authProviderName__–konto fra din Kontoindstillingsside, efter du har logget ind.", + "register_intercept_sso": "Du kan forbinde din __authProviderName__-konto fra din Kontoindstillingsside, efter du har logget ind.", "register_to_edit_template": "Register for at redigere i __templateName__ skabelonen", - "register_using_email": "Registrér dig med din email", + "register_using_email": "Registrér dig med din e-mailaddresse", "register_using_service": "Registrér med __service__", - "register_with_another_email": "Bliv registreret hos __appName__ med en anden emailadresse.", + "register_with_another_email": "Bliv registreret hos __appName__ med en anden e-mailadresse.", "registered": "Registreret", "registering": "Registrerer", "registration_error": "Registreringsfejl", "reject": "Afvis", "reject_all": "Afvis alle", + "relink_your_account": "Genforbind din konto", "reload_editor": "Genindlæs skrivevindue", + "remote_service_error": "Den eksterne service returnerede en fejl", "remove": "Fjern", "remove_collaborator": "Fjern kollaborator", "remove_from_group": "Fjern fra gruppe", "remove_manager": "Fjern leder", + "remove_or_replace_figure": "Fjern eller erstat figur", "remove_tag": "Fjern tag __tagName__", "removed": "fjernet", "removing": "Sletter", @@ -837,13 +1335,20 @@ "rename_project": "Omdøb projekt", "renaming": "Omdøber", "reopen": "Genåben", + "replace_figure": "Erstat figur", + "replace_from_another_project": "Erstat fra andet projekt", + "replace_from_computer": "Erstat fra computer", + "replace_from_project_files": "Erstat fra projektfiler", + "replace_from_url": "Erstat fra URL", "reply": "Svar", - "repository_name": "Lagernavn", + "repository_name": "Repository navn", "republish": "Genudgiv", + "request_new_password_reset_email": "Anmod om en ny nulstilling af kodeord", "request_password_reset": "Anmod om nulstilling af kodeord", - "request_reconfirmation_email": "bed om en genbekræftelsesmail", - "request_sent_thank_you": "Besked sendt! Vores hold kigger på det, og svarer på email.", - "requesting_password_reset": "Beder om nulstilling af kodeord", + "request_password_reset_to_reconfirm": "Anmod om nulstilling af kodeord for at genbekræfte", + "request_reconfirmation_email": "Anmod om en genbekræftelsesmail", + "request_sent_thank_you": "Besked sendt! Vores hold kigger på det, og svarer via e-mail.", + "requesting_password_reset": "Anmoder om nulstilling af kodeord", "required": "Nødvendig", "resend": "Gensend", "resend_confirmation_email": "Gensend bekræftelsesmail", @@ -853,203 +1358,380 @@ "resolve": "Løs", "resolved_comments": "Løste kommentarer", "restore": "Gendan", + "restore_file": "Gendan fil", "restore_to_any_older_version": "Gendan en ældre version", "restore_to_before_these_changes": "Gendanner til før disse ændringer", "restoring": "Gendanner", "restricted": "Begrænset", "restricted_no_permission": "Begrænset adgang, du har desværre ikke tilladelser til at se denne side.", "return_to_login_page": "Tilbage til log ind siden", + "reverse_x_sort_order": "Omvendt __x__ sortering", + "revert_pending_plan_change": "Fortryd planlagte abonnementsændring", "review": "Review", - "review_your_peers_work": "Gennemgå dine fællers arbejde", + "review_your_peers_work": "Gennemgå dine samarbejdspartneres arbejde", + "revoke": "Tilbagekald", "revoke_invite": "Tilbagekald invitation", "ro": "Romænsk", "role": "Rolle", "ru": "Russisk", "saml": "SAML", - "saml_create_admin_instructions": "Vælg en email adresse for den første __appName__ admin konto. Denne skal svare til en konto i SAML systemet. Du vil derefter blive bedt om at logge på med denne konto.", + "saml_create_admin_instructions": "Vælg en e-mailadresse for den første __appName__ admin konto. Denne skal svare til en konto i SAML systemet. Du vil derefter blive bedt om at logge på med denne konto.", + "save": "Gem", + "save_20_percent_by_paying_annually": "Spar 20% ved at betale årligt", + "save_30_percent_or_more": "Spar 30% eller mere", + "save_30_percent_or_more_lower": "spar 30% eller mere", "save_or_cancel-cancel": "Annuller", "save_or_cancel-or": "eller", "save_or_cancel-save": "Gem", + "save_x_percent_or_more": "Spar __percent__% eller mere", "saved_bibtex_appended_to_galileo_bib": "Citationsnøglen __citeKey__ er blevet tilføjet __galileoBib__ filen i dit projekt.", "saved_bibtex_to_new_galileo_bib": "Citationsnøglen __citeKey__ er blevet kopieret til en ny __galileoBib__ fil i dit projekt. Inkluder den fil i dit projekt med de gældende metoder til dit citationsprogram.", + "saved_by": "Gemt af", "saving": "Gemmer", + "saving_20_percent": "Sparer 20%!", "saving_notification_with_seconds": "Gemmer __docname__... (Ændringerne har ikke været gemt i __seconds__ sekunder)", + "search": "Søg", "search_bib_files": "Søg efter forfatter, titel, år", + "search_command_find": "Find", + "search_command_replace": "Erstat", + "search_in_all_projects": "Søg i alle projekter", + "search_in_archived_projects": "Søg i arkiverede projekter", + "search_in_shared_projects": "Søg i delte projekter", + "search_in_trashed_projects": "Søg i kassérede projekter", + "search_in_your_projects": "Søg i dine projekter", + "search_match_case": "Match store/små bogstaver", + "search_next": "næste", + "search_previous": "forrige", "search_projects": "Søg efter projekter", "search_references": "Søg i .bib filerne fra dette projekt", - "secondary_email_password_reset": "Den email er registreret som en sekundær email. Du kan kun logges ind, hvis du skriver din kontos primære email.", + "search_regexp": "Regulært udtryk", + "search_replace": "Erstat", + "search_replace_all": "Erstat alle", + "search_replace_with": "Erstat med", + "search_search_for": "Søg efter", + "search_whole_word": "Helt ord", + "search_within_selection": "Søg i markeret tekst", + "secondary_email_password_reset": "Den e-mailaddresse er registreret som en sekundær e-mailaddresse. Du kan kun logges ind, hvis du skriver din kontos primære e-mailaddresse.", "security": "Sikkerhed", "see_changes_in_your_documents_live": "Se ændringer i dokumentet live", "see_what_has_been": "Se hvad der har ", + "select_a_file": "Vælg en fil", + "select_a_file_figure_modal": "Vælg en fil", + "select_a_payment_method": "Vælg en betalingsform", + "select_a_project": "Vælg et projekt", + "select_a_project_figure_modal": "Vælg et projekt", + "select_a_zip_file": "Vælg en .zip fil", + "select_all": "Vælg alt", "select_all_projects": "Vælg alle projekter", - "select_github_repository": "Vælg et GitHub lager som skal importeres til __appName__.", + "select_an_output_file": "Vælg en outputfil", + "select_an_output_file_figure_modal": "Vælg en outputfil", + "select_folder_from_project": "Vælg mappe fra projekt", + "select_from_output_files": "vælg fra outputfiler", + "select_from_project_files": "vælg fra projektfiler", + "select_from_source_files": "vælg fra kildefiler", + "select_from_your_computer": "vælg fra din computer", + "select_github_repository": "Vælg et GitHub repository som skal importeres til __appName__.", + "select_image_from_project_files": "Vælg billede fra projektfiler", "select_project": "Vælg __project__", + "select_projects": "Vælg projekter", "select_tag": "Vælg tag __tagName__", + "select_user": "Vælg bruger", + "selected": "Valgt", + "selection_deleted": "Markering slettet", "send": "Send", "send_first_message": "Send din første besked til dine samarbejdspartnere", - "send_test_email": "Send en test email", + "send_test_email": "Send en test e-mail", "sending": "Sender", "september": "September", - "server_error": "Server Fejl", + "server_error": "Serverfejl", + "server_pro_license_entitlement_line_1": "<0>__appName__ Server Pro licens", + "server_pro_license_entitlement_line_2": "I har i øjeblikket <0>__count__ aktive brugere. Hvis I har brug for at forøge antallet af licenser, <1>kontakt da venligst Overleaf.", + "server_pro_license_entitlement_line_3": "En aktiv bruger er en som har åbnet et projekt i denne Server Pro instans i de seneste 12 måneder.", "services": "Tjenester", "session_created_at": "Session oprettet på", + "session_error": "Sessionsfejl. Tjek venligst at du har cookies slået til. Hvis problem fortsætter kan du tømme din cache og cookies.", "session_expired_redirecting_to_login": "Session udløbet. Du omdirigeres til login siden om __seconds__ sekunder", "sessions": "Sessioner", "set_new_password": "Sæt nyt kodeord", "set_password": "Kodeord", "settings": "Indstillinger", "share": "Del", - "share_project": "Del Projek", + "share_project": "Del projekt", "share_sl_to_get_rewards": "Del __appName__ med dine venner og kollegaer og vi belønner dig med nedenstående", "share_with_your_collabs": "Del med dine samarbejdspartnere", "shared_with_you": "Delt med dig", - "sharelatex_beta_program": "__appName__ Beta Program", + "sharelatex_beta_program": "__appName__ betaprogram", "show_all": "vis alle", "show_all_projects": "Vis alle projekter", "show_all_uppercase": "Vis alle", - "show_hotkeys": "Vis Genveje", + "show_document_preamble": "Vis dokumentets præambel", + "show_hotkeys": "Vis genveje", + "show_in_code": "Vis i koden", + "show_in_pdf": "Vis i PDFen", "show_less": "vis færre", "show_outline": "Vis disposition", "show_x_more": "Vis __x__ flere", "show_x_more_projects": "Vis __x__ flere projekter", + "show_your_support": "Vis din støtte", + "showing_1_result": "Viser 1 resultat", + "showing_1_result_of_total": "Viser 1 resultat ud af __total__", "showing_x_out_of_n_projects": "Viser __x__ af __n__ projekter.", + "showing_x_results": "Viser __x__ resultater", + "showing_x_results_of_total": "Viser __x__ resultater ud af __total__", "sign_up_now": "Tilmeld nu", "single_version_easy_collab_blurb": "__appName__ sørger for at du altid er på forkant med dine samarbejdspartnere og hvad de laver. Der er kun én hovedversion af hvert dokument, som alle har adgang til. Det er umuligt at lave modstridende ændringer, og du behøver ikke vente på, at dine kollegaer sender dig det seneste udkast, før du kan arbejde videre.", - "site_description": "Et online LaTeX–skriveprogram, der er let at bruge. Ingen installation, live samarbejde, versionskontrol, flere hundrede LaTeX–skabeloner, og meget mere.", + "site_description": "Et online LaTeX-skriveprogram, der er let at bruge. Ingen installation, live samarbejde, versionskontrol, flere hundrede LaTeX-skabeloner, og meget mere.", + "sitewide_option_available": "Organisationsdækkende licens tilgængelig", + "sitewide_option_available_info": "Brugere bliver automatisk opgraderet når de opretter sig eller tilføjer deres e-mailaddresse til Overleaf (domæne-baseret tilmelding eller SSO)", + "skip": "Spring over", + "skip_to_content": "Spring til indhold", "sl_gives_you_free_stuff_see_progress_below": "Når nogen begynder at bruge __appName__ på grund af din anbefaling vil vi give dig nogle gratis ting som tak! Se hvordan det går herunder.", "sl_included_history_of_changes_blurb": "__appName__ indeholder en historik af alle dine/jeres ændringer, så du kan se præcis hvem har ændret hvad og hvornår. Dette gør det ekstremt let at holde sig ajour med eventuelle fremskridt dine samarbejdspartnere har lavet, og giver dig mulighed for at gennemgå deres seneste arbejde.", "something_went_wrong_canceling_your_subscription": "Der gik noget galt med annulleringen af dit abonnement. Du bliver nødt til at kontakte supporten.", + "something_went_wrong_loading_pdf_viewer": "Noget gik galt under indlæsningen af PDF viseren. Dette kan være forårsaget af problemer som <0>midlertidige netværksproblemer eller en <0>forældet web browser. Følg venligst <1>fejlsøgningskridtene for adgang, indlæsning, og visningsproblemer. Hvis problemet fortsætter <2>fortæl os om det.", + "something_went_wrong_processing_the_request": "Noget gik galt under behandlingen af forespørgeselen", "something_went_wrong_rendering_pdf": "Noget gik galt i oversættelsen af denne PDF", + "something_went_wrong_rendering_pdf_expected": "Der opstod et problem under visningen af PDFen. <0>Genkompiler", + "something_went_wrong_server": "Noget gik galt. Prøv venligst igen.", "somthing_went_wrong_compiling": "Beklager, noget gik galt og dit projekt kunne ikke kompiléres. Vent lidt og prøv igen.", "sorry_something_went_wrong_opening_the_document_please_try_again": "Beklager, der skete en uventet fejl i forsøget på at åbne dette indhold i Overleaf. Prøv venligst igen.", + "sorry_your_token_expired": "Beklager, din nøgle er udløbet", + "sort_by": "Sortér efter", + "sort_by_x": "Sortér efter __x__", "source": "Kilde", + "special_price_student": "Studieabonnementer til specialpris", "spell_check": "Stavekontrol", "spread_the_word_and_fill_bar": "Spred budskabet og fyld baren", + "sso_account_already_linked": "Konto allerede tilknyttet en anden __appName__ bruger", + "sso_integration": "SSO-integration", + "sso_integration_info": "Overleaf tilbyder en standard SAML-baseret Single Sign On integration.", "sso_link_error": "Fejl i kontosammenkædningen", - "sso_not_linked": "Du har ikke forbundet din konto til __provider__. Du bliver nødt til først at logge ind med en anden metode, og forbinde din __provider__–konto i dine kontoindstillinger.", - "start_by_adding_your_email": "Begynd ved at tilføje din email–adresse.", + "sso_not_linked": "Du har ikke forbundet din konto til __provider__. Du bliver nødt til først at logge ind med en anden metode, og forbinde din __provider__-konto i dine kontoindstillinger.", + "sso_user_denied_access": "Kan ikke logge ind da __appName__ ikke blev tildelt adgang til din __provider__ konto. Prøv venligst igen.", + "standard": "Standard", + "start_by_adding_your_email": "Begynd ved at tilføje din e-mailadresse.", "start_free_trial": "Start gratis prøve!", "start_using_latex_now": "start med at bruge LaTeX med det samme", "start_using_sl_now": "Begynd at bruge __appName__ nu", "state": "Stat", "status_checks": "Status tjek", + "still_have_questions": "Har du stadig spørgsmål?", "stop_compile": "Stop kompilering", + "stop_on_first_error": "Stop ved første fejl", + "stop_on_first_error_enabled_description": "<0>“Stop ved første fejl” er slået til. Ved at slå det fra kan kompileren muligvis producere en PDF (men dit projekt har stadig fejl).", + "stop_on_first_error_enabled_title": "Ingen PDF: Stop ved første fejl er slået til", "stop_on_validation_error": "Syntaks tjek før kompilering", + "stop_your_subscription": "Stop dit abonnement", + "store_your_work": "Gem jeres arbejde på jeres egen infrastruktur", "student": "Studerende", + "student_and_faculty_support_make_difference": "Støtte fra studerende og fakultet gør en forskel! Vi kan dele denne information med vores kontakter på jeres universitet når vi diskuterer om en Overleaf institutionel konto.", + "student_disclaimer": "Studierabatten er gælder for alle studerende ved gymnasier og videregående uddannelsesinstitutioner. Vi kontakter dig muligvis for at bekræfte at du kvalificerer dig til denne rabat. ", + "student_plan": "Studieabonnement", + "student_plans": "Studieabonnementer", "subject": "Emne", "subject_to_additional_vat": "Priser kan skulle pålægges yderligere afgifter, afhængigt af hvor du er.", "submit": "indsend", "submit_title": "Indsend", "subscribe": "Tilmeld", - "subscription": "Abonnoment", + "subscription": "Abonnement", + "subscription_admin_panel": "Administrationspanel", "subscription_admins_cannot_be_deleted": "Du kan ikke slette din konto med et abonnement. Du må annullere dit abonnement, før du kan fortsætte. Hvis du bliver ved med at se denne besked, så kontakt os.", - "subscription_canceled": "Abonnement Annulleret", + "subscription_canceled": "Abonnement annulleret", "subscription_canceled_and_terminate_on_x": " Dit abonnement er blevet annulleret, og vil blive opsagt på <0>__terminateDate__. Ingen yderligere betalinger vil blive opkrævet.", - "suggestion": "Foreslag", + "subscription_will_remain_active_until_end_of_billing_period_x": "Dit abonnement forbliver aktivt indtil slutningen af din faktureringsperiode, <0>__terminationDate__.", + "suggestion": "Forslag", "support_lots_of_features": "Vi understøtter stort set alle LaTeX’s funktioner, inklusive indsætning af billeder, litteraturlister, ligninger, og meget mere! Læs mere om alle de spændende ting, du kan gøre med __appName__ i vores <0>__help_guides_link__", - "sure_you_want_to_change_plan": "Er du sikker på du vil skifte abonnoment til <0>__planName__?", + "sure_you_want_to_cancel_plan_change": "Er du sikker på at du vil fortryde den planlagte abonnementsændring? Du vil forblive abonneret til <0>__planName__ abonnementet.", + "sure_you_want_to_change_plan": "Er du sikker på du vil skifte abonnement til <0>__planName__?", "sure_you_want_to_delete": "Er du sikker på, at du ønsker at slette følgende filer permanent?", "sure_you_want_to_leave_group": "Er du sikker på, at du ønsker, at forlade denne gruppe?", "sure_you_want_to_restore_before": "Er du sikker på du vil gendanne <0>__filename__ til før ændringerne fra __date__?", "sv": "Svensk", "switch_to_editor": "Skift til skrivevindue", "switch_to_pdf": "Skift til PDF", + "symbol_palette": "Symbolpalet", + "symbol_palette_highlighted": "<0>Symbolpalet", + "symbol_palette_info": "En hurtig og bekvemt måde at indsætte matematiske symboler ind i dit dokument.", "sync": "Synkroniser", + "sync_dropbox_github": "Synkroniser med Dropbox og GitHub", "sync_project_to_github_explanation": "Ændringer som du har lavet i __appName__ vil blive committed og flettet sammen med opdateringer i GitHub", "sync_to_dropbox": "Synkroniser til Dropbox", "sync_to_github": "Synkroniser til GitHub", "synctex_failed": "Kunne ikke finde den tilhørende kildefil", "syntax_validation": "Kode tjek", "tab_connecting": "Forbinder til skriveprogrammet", - "tab_no_longer_connected": "Denne tab har ikke længere forbindelse til skriveprogrammet.", + "tab_no_longer_connected": "Denne fane har ikke længere forbindelse til skriveprogrammet.", "tag_color": "Tag farve", - "tag_name_cannot_exceed_characters": "Tag–navn kan være længere end __maxLength__ tegn", + "tag_name_cannot_exceed_characters": "Tag-navn kan være længere end __maxLength__ tegn", "tag_name_is_already_used": "Tagget “__tagName__” findes allerede.", + "tagline_collaborator": "God til delte projekter", + "tagline_free": "Perfekt til at starte med", + "tagline_personal": "Ideel til at arbejde alene", + "tagline_professional": "For de som samarbejder med mange", + "tagline_student_annual": "Spar endnu mere", + "tagline_student_monthly": "Super for et enkelt semester", "tags": "Tags", "take_me_home": "Tag mig hjem!", + "take_short_survey": "Besvar et kort spørgeskema", "tc_everyone": "Alle", "tc_guests": "Gæster", - "template_description": "Skabelons Beskrivelse", + "tc_switch_everyone_tip": "Slå “Følg ændringer” til/fra for alle", + "tc_switch_guests_tip": "Slå “Følg ændringer” til/fra for alle link-deling gæster", + "tc_switch_user_tip": "Slå “Følg ændringer” til/fra for denne bruger", + "template": "Skabelon", + "template_approved_by_publisher": "Denne skabelon er blevet godkendt af forlaget", + "template_description": "Skabelonsbeskrivelse", "template_gallery": "Skabelonsgalleri", "template_not_found_description": "Denne vej til at lave nye projekter ud fra skabeloner er blevet fjernet. Du kan kigge i vores skabelonsgalleri efter flere skabeloner.", + "template_title_taken_from_project_title": "Skabelonstitlen bliver automatisk taget fra projekttitlen", + "template_top_pick_by_overleaf": "Denne skabelon er blevet håndplukket af Overleaf for dens høje kvalitet", "templates": "Skabeloner", + "templates_page_summary": "Start dine projekter med LaTeX kvalitets-skabeloner for journaler, CV’er, artikler, præsentationer, opgaver, projektrapporter og flere. Søg eller gennemse herunder.", + "templates_page_title": "Skabeloner - Journaler, CV’er, præsentationer, rapporter og mere", "terminated": "Kompilation annulleret", "terms": "Vilkår", - "tex_live_version": "TeX Live–version", + "tex_live_version": "TeX Live-version", "thank_you": "Tak!", - "thank_you_email_confirmed": "Tak, din email er nu bekræftet", - "thank_you_for_being_part_of_our_beta_program": "Mange tak fordi du deltager i vores Betaprogram, hvor du kan få <0>tidlig adgang til nye funktioner, og hjælpe os med bedre at forstå dine behov", - "thank_you_for_being_part_of_our_labs_program": "Tak fordi du er en del af vores Labs–program, hvor du kan få <0>tidlig adgang til eksperimentelle funktioner og hjælpe os med at udforske innovative idéer, der hjælper dig til at arbejde hurtigere og mere effektivt", + "thank_you_email_confirmed": "Tak, din e-mailaddresse er nu bekræftet", + "thank_you_exclamation": "Tak!", + "thank_you_for_being_part_of_our_beta_program": "Mange tak fordi du deltager i vores betaprogram, hvor du kan få <0>tidlig adgang til nye funktioner, og hjælpe os med bedre at forstå dine behov", + "thank_you_for_being_part_of_our_labs_program": "Tak fordi du er en del af vores Labs-program, hvor du kan få <0>tidlig adgang til eksperimentelle funktioner og hjælpe os med at udforske innovative idéer, der hjælper dig til at arbejde hurtigere og mere effektivt", "thanks": "Tak", "thanks_for_subscribing": "Tak fordi du abonnerer!", "thanks_for_subscribing_you_help_sl": "Tak fordi du abonnerer på __planName__ planen. Det er støtte fra folk som dig, der giver __appName__ mulighed for at vokse og blive bedre.", "thanks_settings_updated": "Tak, dine indstillinger er blevet opdateret.", "the_easy_online_collab_latex_editor": "Den nemme, online, samarbejdende LaTeX editor", - "the_file_supplied_is_of_an_unsupported_type ": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf pegede på den forkerte type fil. Gyldige filtyper er .tex–dokumenter og .zip–arkiver. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.", + "the_file_supplied_is_of_an_unsupported_type ": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf pegede på den forkerte type fil. Gyldige filtyper er .tex-dokumenter og .zip-arkiver. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bør du rapportere dette til dem.", + "the_following_files_already_exist_in_this_project": "De følgende filer eksisterer allerede i dette projekt:", + "the_overleaf_student_plan_is_for_students_using_overleaf_during_their_studies": "Overleafs Studieabonnement er for <0>studerende som bruger Overleaf under deres uddannelse", + "the_project_that_contains_this_file_is_not_shared_with_you": "Projektet som indeholder denne fil er ikke delt med dig", "the_requested_conversion_job_was_not_found": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf specificerede en konverteringsopgave, som ikke kunne findes. Det kan skyldes, at det job er udløbet, og skal køres igen. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.", "the_requested_publisher_was_not_found": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf angiver en udgiver, som ikke kan findes. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.", "the_required_parameters_were_not_supplied": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf manglede nogle af de nødvendige parametre. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.", "the_supplied_parameters_were_invalid": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf havde nogle ugyldige parametre. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.", "the_supplied_uri_is_invalid": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf indeholdt en ugyldig URI. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.", + "the_width_you_choose_here_is_based_on_the_width_of_the_text_in_your_document": "Bredden du vælger her er baseret på bredden af teksten i dit dokument. Alternativt kan du ændre billedestørrelsen direkte i LaTeX koden.", "theme": "Tema", "then_x_price_per_month": "Derefter __price__ per måned", "then_x_price_per_year": "Derefter __price__ per år", + "there_are_lots_of_options_to_edit_and_customize_your_figures": "Der er mange indstillinger til at redigere og tilpasse dine figurer, såsom tekstombrydning, roration af billedet, eller flere billeder i en enkelt figur. For dette bliver du nødt til at redigere LaTeX koden. <0>Find ud hvordan", "there_was_an_error_opening_your_content": "Der var en fejl i oprettelsen af dit projekt", "thesis": "Speciale", "this_action_cannot_be_undone": "Denne handling kan ikke fortrydes.", + "this_address_will_be_shown_on_the_invoice": "Denne adresse vil blive vist på fakturaen", + "this_field_is_required": "Dette fejl er påkrævet", "this_grants_access_to_features_2": "Dette giver dig adgang til <0>__appName__s <0>__featureType__ funktioner.", "this_is_your_template": "Dette er din skabelon fra dit projekt", "this_project_is_public": "Dette projekt er offentligt og kan redigeres af enhver med URL’en.", "this_project_is_public_read_only": "Dette projekt er offentligt og kan ses, men ikke redigeres, af alle med linket", "this_project_will_appear_in_your_dropbox_folder_at": "Projektet kan findes i din Dropbox i ", - "thousands_templates": "Flere tusind skabeloner", + "this_tool_helps_you_insert_figures": "Dette værktøj hjælper dig med at indsætte figurer i dit projekt uden du bliver nødt til at skrive LaTeX kode. De følgende information forklarer mere om indstillingerne i værktøjet og hvordan du kan videre tilpasse dine figurer.", + "thousands_templates": "Flere tusinde skabeloner", + "thousands_templates_info": "Producér smuke dokumenter startende fra vores galleri af LaTeX skabeloner for journaler, konferencer, afhandlinger, rapporter, CV’er og meget mere.", "three_free_collab": "Tre gratis samarbejdspartnere", "timedout": "Timed out", "tip": "Tip", "title": "Titel", - "to_add_email_accounts_need_to_be_linked_2": "For at tilføje denne email er det nødvendigt, at dine kontoer fra <0>__appName__ og <0>__institutionName__ bliver kædet sammen.", + "to_add_email_accounts_need_to_be_linked_2": "For at tilføje denne e-mailaddresse er det nødvendigt, at dine kontoer fra <0>__appName__ og <0>__institutionName__ bliver kædet sammen.", "to_add_more_collaborators": "For at få tilføjet flere samarbejdspartnere eller aktiveret linkdeling, skal du bede projektejeren om at gøre det", "to_change_access_permissions": "Hvis du vil ændre adgangstilladelser må du bede ejeren af projektet om det", "to_many_login_requests_2_mins": "Der er forsøgt at logge ind på denne konto for mange gange. Vent venligst 2 minutter før du prøver at logge ind igen", "to_modify_your_subscription_go_to": "For at administrere dit abonnement, gå til", "toggle_compile_options_menu": "Kompiléringsindstillingsmenu", + "token": "nøgle", "token_access_failure": "Kan ikke tildele adgang; kontakt projektejeren for hjælp", + "token_limit_reached": "Du har nået grænsen for 10 nøgler. For at generere en ny autentificeringsnøgle skal du slette en eksisterende nøgle.", + "token_read_only": "nøgle skrivebeskyttet", + "token_read_write": "nøgle skrive-læse", + "too_many_attempts": "For mange forsøg. Vent lidt og prøv igen.", "too_many_files_uploaded_throttled_short_period": "For mange filer uploadet; dine uploads er blevet begrænset i en kort periode. Vent helst 15 minutter, før du prøver igen.", "too_many_requests": "Der kom for mange forespørgsler inden for et kort tidsrum. Det kan hjælpe, hvis du venter lidt før du prøver igen.", + "too_many_search_results": "Der var mere end 100 resultater. Indskrænk venligst din søgning.", "too_recently_compiled": "Dette projekt er lige blevet kompileret, hvorfor denne kompilering er blevet udsat.", + "toolbar_add_comment": "Tilføj kommentar", + "toolbar_bullet_list": "Punktliste", + "toolbar_choose_section_heading_level": "Vælg overskriftsniveau", + "toolbar_decrease_indent": "Formindsk indryk", + "toolbar_format_bold": "Fed skrift", + "toolbar_format_italic": "Kursiv skrift", + "toolbar_increase_indent": "Forøg indryk", + "toolbar_insert_citation": "Indsæt citation", + "toolbar_insert_cross_reference": "Indsæt henvisning", + "toolbar_insert_display_math": "Indsæt formel", + "toolbar_insert_figure": "Indsæt figur", + "toolbar_insert_inline_math": "Indsæt tekst-formel", + "toolbar_insert_link": "Indsæt link", + "toolbar_insert_table": "Indsæt tabel", + "toolbar_numbered_list": "Nummereret liste", + "toolbar_redo": "Gentag", + "toolbar_toggle_symbol_palette": "Vis/Skjul symbolpalet", + "toolbar_undo": "Fortryd", "tooltip_hide_filetree": "Tryk for at skjule fil-træet", "tooltip_hide_pdf": "Tryk for at skjule PDF’en", "tooltip_show_filetree": "Tryk for at vise fil-træet", "tooltip_show_pdf": "Tryk for at vise PDF’en", - "total_words": "Totale Antal Ord", - "tr": "Tyrkis", - "track_any_change_in_real_time": "Følg alle ændringer i realtime", - "track_changes_is_off": "Følg ændringer er slået fra", - "track_changes_is_on": "Følg ændringer er slået til", + "top_pick": "Bedste valg", + "total": "Total", + "total_per_month": "Total per måned", + "total_per_year": "Total per år", + "total_per_year_for_x_users": "total per år for __licenseSize__ brugere", + "total_with_subtotal_and_tax": "Total: <0>__total__ (__subtotal__ + __tax__ moms) per år", + "total_words": "Totalt antal ord", + "tr": "Tyrkisk", + "track_any_change_in_real_time": "Følg alle ændringer i realtid", + "track_changes": "Følg ændringer", + "track_changes_is_off": "“Følg ændringer” er slået fra", + "track_changes_is_on": "“Følg ændringer” er slået til", "tracked_change_added": "Tilføjet", "tracked_change_deleted": "Slettet", "trash": "Kassér", - "trash_projects": "Kassér Projekter", + "trash_projects": "Kassér projekter", + "trashed": "Kasséret", "trashed_projects": "Kassérede projekter", "trashing_projects_wont_affect_collaborators": "Det har ingen virkning på dine samarbejdspartnere, at kassere projekter.", - "tried_to_log_in_with_email": "Du har prøvet at logge ind med __email__.", + "trial_last_day": "Dette er din sidste dag på Overleaf Premium prøveperioden", + "trial_remaining_days": "__days__ flere dage på din Overleaf Premium prøveperiode", + "tried_to_log_in_with_email": "Du har prøvet at logge ind med __email__.", "tried_to_register_with_email": "Du har forsøgt at blive registreret som __email__, hvilken allerede er registreret hos __appName__ som en institutionel konto.", "try_again": "Prøv venligst igen", + "try_for_free": "Prøv gratis", "try_it_for_free": "Prøv det gratis", "try_now": "Prøv nu", - "turn_off_link_sharing": "Slå link deling fra", - "turn_on_link_sharing": "Slå link deling til", + "try_out_one_of_our_plans_instead": "Prøv en af vores abonnementer i stedet", + "try_premium_for_free": "Prøv Premium gratis", + "try_recompile_project_or_troubleshoot": "Prøv venligst at genkompilere projektet fra bunden, og hvis det ikke hjælper, følg vores <0>fejlsøgningsguide.", + "try_to_compile_despite_errors": "Prøv at kompilere på trods af fejl", + "turn_off_link_sharing": "Slå linkdeling fra", + "turn_on_link_sharing": "Slå linkdeling til", + "tutorials": "Vejledninger", + "two_users": "2 brugere", "uk": "Ukrainsk", - "unable_to_extract_the_supplied_zip_file": "Dette indhold kunne ikke åbnes i Overleaf, fordi zip–filen ikke kunne åbnes. Vær sikker på, at din zip–fil er gyldig. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.", + "unable_to_extract_the_supplied_zip_file": "Dette indhold kunne ikke åbnes i Overleaf, fordi zip-filen ikke kunne åbnes. Vær sikker på, at din zip-fil er gyldig. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bør du rapportere dette til dem.", "unarchive": "Gendan", "uncategorized": "Ikke kategoriseret", "unconfirmed": "Ikke bekræftet", + "undelete": "Gendan", + "undeleting": "Gendanner", + "understanding_labels": "At forstå labels", + "unfold_line": "Udfold linje", "university": "Universitet", + "unknown": "Ukendt", + "unlimited": "Ubegrænset", + "unlimited_bold": "<0>Ubegrænset", + "unlimited_collaborators_in_each_project": "Ubegrænset antal samarbejdspartnere i hvert projekt", "unlimited_collabs": "Ubegrænset antal samarbejdspartnere", + "unlimited_collabs_rt": "<0>Ubegrænset antal samarbejdspartnere", + "unlimited_private": "Ubegrænset antal private projekter", + "unlimited_private_info": "Alle dine projekter er private som udgangspunkt. Inviter samarbejdspartnere til at læse eller redigere med e-mailaddresse, eller ved at sende dem et hemmeligt link.", "unlimited_projects": "Ubegrænset antal projekter", + "unlimited_projects_info": "Dine projekter er private som udgangspunkt. Det betyder at kun du kan se dem, og kun du kan tillade andre at tilgå dem.", "unlink": "Fjern link", + "unlink_dropbox_folder": "Afkobl Dropbox konto", + "unlink_dropbox_warning": "Alle de projekter du har synkroniseret med Dropbox, afkobles og synkroniseres ikke længere med Dropbox. Er du sikker på at du vil afkoble din Dropbox konto?", "unlink_github_repository": "Afkobl GitHub Repository", - "unlink_github_warning": "Eventuelle projekter, som du har synkroniseret med GitHub, afbrydes og synkroniseres ikke længere med GitHub. Er du sikker på du vil fjerne linket til din GitHub konto?", + "unlink_github_warning": "Alle de projekter, som du har synkroniseret med GitHub, afkobles og synkroniseres ikke længere med GitHub. Er du sikker på du vil afkoble din GitHub konto?", + "unlink_provider_account_title": "Afkobl __provider__ konto", + "unlink_provider_account_warning": "Advarsel: Når du afkobler din konto fra __provider__ kan du ikke længere logge ind igennem __provider__.", "unlink_reference": "Fjern link til reference udbyder", "unlink_warning_reference": "Advarsel: Når du fjerner linket til denne udbyder fra din konto, vil du ikke længere have mulighed for at importere referencer ind i dine projekter.", "unlinking": "Fjerner forbindelse", @@ -1059,76 +1741,149 @@ "unsubscribed": "Afmeldt", "unsubscribing": "Afmelder", "untrash": "Gendan", + "up_to": "Op til", "update": "Opdater", - "update_account_info": "Opdater Konto Info", - "update_dropbox_settings": "Opdater Dropbox Indstillinger", + "update_account_info": "Opdater kontoinformation", + "update_dropbox_settings": "Opdater Dropbox indstillinger", "update_your_billing_details": "Opdater dine betalingsoplysninger", + "updating": "Opdaterer", "updating_site": "Opdater side", "upgrade": "Opgrader", "upgrade_cc_btn": "Opgrader nu, betal efter 7 dage", "upgrade_for_longer_compiles": "Opgradér for at forlænge din tidsgrænse", "upgrade_now": "Opgrader nu", "upgrade_to_get_feature": "Opgrader for at få __feature__, plus:", - "upgrade_to_track_changes": "Opgrader til \"Følg Ændringer\"", + "upgrade_to_track_changes": "Opgrader til “Følg ændringer”", "upload": "Upload", "upload_failed": "Overførsel mislykkedes", + "upload_from_computer": "Upload fra computer", "upload_project": "Overfør projekt", "upload_zipped_project": "Upload komprimeret projekt", + "url_to_fetch_the_file_from": "URL som filen skal hentes fra", + "usage_metrics": "Brugsstatistik", + "usage_metrics_info": "Statistikker som viser hvor mange brugere der benytter licensen, hvor mange projekter der bliver lavet og arbejdet på og hvor meget samarbejde der foregår på Overleaf.", + "use_a_different_password": "Benyt et andet kodeord", + "use_your_own_machine": "Brug din egen maskine, med din egen opsætning", + "used_when_referring_to_the_figure_elsewhere_in_the_document": "Bliver brugt til at henvise til figuren fra andre steder i dokumentet", "user_already_added": "Bruger allerede tilføjet", "user_deletion_error": "Beklager, sletningen af din konto mislykkedes. Vær venlig at vente et minuts tid, og prøv så igen.", - "user_deletion_password_reset_tip": "Hvis du ikke kan huske dit kodeord, eller hvis du bruger en Single–Sign–On–løsning til at skrive dig ind (såsom Twitter eller Google), må du <0>nulstille dit kodeord, og derefter prøve igen.", + "user_deletion_password_reset_tip": "Hvis du ikke kan huske dit kodeord, eller hvis du bruger en Single-Sign-On-løsning til at skrive dig ind (såsom Twitter eller Google), må du <0>nulstille dit kodeord, og derefter prøve igen.", + "user_management": "Brugeradminstration", + "user_management_info": "Gruppeadministratorer har adgang til et administrationspanel hvor brugere nemt kan tilføjes og fjernes. For organisationsdækkende abonnementer bliver brugere automatisk opgraderet når de registerer sig eller tilføjer deres e-mailaddresse til Overleaf (domæne-baseret tilmelding eller SSO).", "user_not_found": "Bruger ikke fundet", + "user_sessions": "Brugersessioner", "user_wants_you_to_see_project": "__username__ ønsker at du deltager i __projectname__", "validation_issue_entry_description": "Et valideringsproblem, som forhindrede dette projekt i at kompilere", + "vat": "moms", "vat_number": "CVR nummer", "view_all": "Se alt", "view_collab_edits": "Vis samarbejdspartners ændringer ", + "view_hub": "Se hub", "view_in_template_gallery": "Se den i skabelongalleriet", "view_logs": "Se log", + "view_metrics": "Se statistikker", "view_other_options_to_log_in": "Se andre muligheder for at logge ind", "view_pdf": "Se PDF", "view_single_version": "Se en enkelt version", + "view_source": "Se kildekode", "view_templates": "Se skabeloner", "view_which_changes": "Se hvilke ændringer der har", + "view_your_invoices": "Se dine fakturaer", + "viewing_x": "Ser <0>__endTime__", + "want_change_to_apply_before_plan_end": "Hvis du ønsker at denne ændring skal tage effekt før slutningen på din nuværende faktureringsperiode, kontakt os venligst.", "we_cant_find_any_sections_or_subsections_in_this_file": "Vi kan ikke finde nogen sektioner eller undersektioner i denne fil", "we_logged_you_in": "Vi har logget dig ind.", - "we_may_also_contact_you_from_time_to_time_by_email_with_a_survey": "<0>Vi kontakter måske også dig fra tid til anden via email med et spørgeskema, eller for at se, om du har lyst til at deltage i andre brugerundersøgelsesinitiativer", + "we_may_also_contact_you_from_time_to_time_by_email_with_a_survey": "<0>Vi kontakter måske også dig fra tid til anden via e-mail med et spørgeskema, eller for at se, om du har lyst til at deltage i andre brugerundersøgelsesinitiativer", + "webinars": "Webinarer", + "website_status": "Sidestatus", "wed_love_you_to_stay": "We’d love you to stay", "welcome_to_sl": "Velkommen til __appName__!", + "welcome_to_your_first_project": "Velkommen til dit første __appName__ projekt!", + "when_you_tick_the_include_caption_box": "Når du klikker “Inkludér billedtekst” vil billedet blive indsat i dokumentet med en standard billedetekst. For at redigere den skal du bare klikke på billedeteksten og skrive for at erstatte den med din egen.", "wide": "Bred", "will_need_to_log_out_from_and_in_with": "Du bliver nødt til at logge ud fra din konto for __email1__, og derefter logge ind med __email2__.", + "with_premium_subscription_you_also_get": "Med et Overleaf Premium abonnement får du også", "word_count": "Ordoptælling", "work_directly_with_collabs": "Arbejd direkte med dine samarbejdspartnere", "work_from_anywhere": "Arbejd alle steder fra", + "work_offline": "Arbejd offline", "work_offline_and_sync_with_dropbox": "Arbejd offline og sync dine filer via Dropbox og GitHub", "work_on_single_version": "Arbejd sammen på en enkelt version", + "work_with_non_overleaf_users": "Arbejd sammen med ikke-Overleaf-brugere", "work_with_word_users": "Arbejd sammen med Word brugere", - "work_with_word_users_blurb": "__appName__ er så let at komme i gang med, at du vil kunne invitere dine LaTeX–løse kollegaer til at bidrage direkte til dine LaTeX dokumenter. De vil være produktive fra dag ét, og lære lidt LaTeX samtidig.", + "work_with_word_users_blurb": "__appName__ er så let at komme i gang med, at du vil kunne invitere dine LaTeX-løse kollegaer til at bidrage direkte til dine LaTeX dokumenter. De vil være produktive fra dag ét, og lære lidt LaTeX samtidig.", + "would_you_like_to_see_a_university_subscription": "Vil du ønske der var en universitetsdækkende __appName__ abonnement på dit universitet?", + "x_changes_in": "__count__ ændring i", + "x_changes_in_plural": "__count__ ændringer i", + "x_collaborators_per_project": "__collaboratorsCount__ samarbejdspartnere per projekt", "x_price_for_first_month": "<0>__price__ for din første måned", "x_price_for_first_year": "<0>__price__ for dit første år", + "x_price_for_y_months": "<0>__price__ i de første __discountMonths__ måneder", + "x_price_per_user": "__price__ per bruger", "x_price_per_year": "__price__ per år", "year": "år", - "you_can_opt_in_and_out_of_galileo_at_any_time_on_this_page": "Du kan til enhver tid <0>til– og framelde dig Galileo på denne side", - "you_can_opt_in_and_out_of_overleaf_labs_at_any_time_on_this_page": "Du kan til enhver tid <0>til– og framelde dig Overleaf Labs på denne side", - "you_can_opt_in_and_out_of_the_program_at_any_time_on_this_page": "Du kan på denne side til enhver tid <0>til– og framelde dig programmet", - "you_can_opt_in_to_individual_experiments": "Du vil blive bedt om at til– og fravælge hvert enkelt eksperiment; hvert eksperiment kan have unikke partnere, krav, vilkår og betingelse, osv., som skal accepteres for de enkelte eksperimenter", + "yes_move_me_to_personal_plan": "Ja, skift mig til et personligt abonnement", + "yes_that_is_correct": "Ja, det er korrekt", + "you": "Dig", + "you_already_have_a_subscription": "Du har allerede et abonnement", + "you_and_collaborators_get_access_to": "Dig og dine samarbejdspartnere får adgang til", + "you_and_collaborators_get_access_to_info": "Disse funktioner er tilgængelige for dig og dine samarbejdspartnere (andre Overleaf brugere som du har inviteret til dine projekter).", + "you_are_a_manager_and_member_of_x_plan_as_member_of_group_subscription_y_administered_by_z": "Du er en <1>manager og en <1>bruger af <0>__planName__ gruppeabonnementet <1>__groupName__ administreret af <1>__adminEmail__", + "you_are_a_manager_of_commons_at_institution_x": "Du er en <0>manager af et Overleaf Commons abonnement hos <0>__institutionName__", + "you_are_a_manager_of_publisher_x": "Du er en <0>manager hos <0>__publisherName__", + "you_are_a_manager_of_x_plan_as_member_of_group_subscription_y_administered_by_z": "Du er en <1>manager af <0>__planName__ gruppeabonnementet <1>__groupName__ administreret af <1>__adminEmail__", + "you_are_about_to_upgrade": "Du er ved at opgradere til __planName__", + "you_are_on_a_paid_plan_contact_support_to_find_out_more": "Du er på et __appName__ betalt abonnement. <0>Kontakt support for at lære mere.", + "you_are_on_x_plan_as_a_confirmed_member_of_institution_y": "Du er på vores <0>__planName__ abonnement som et <1>bekræftet medlem af <1>__institutionName__", + "you_are_on_x_plan_as_member_of_group_subscription_y_administered_by_z": "Du er på vores <0>__planName__ abonnement som et <1>medlem af gruppeabonnementet <1>__groupName__ administreret af <1>__adminEmail__", + "you_can_now_log_in_sso": "Du kan nu logge ind gennem din institution of hvis du er kvalificeret får du <0>__appName__ Professionel-funktioner.", + "you_can_opt_in_and_out_of_galileo_at_any_time_on_this_page": "Du kan til enhver tid <0>til- og framelde dig Galileo på denne side", + "you_can_opt_in_and_out_of_overleaf_labs_at_any_time_on_this_page": "Du kan til enhver tid <0>til- og framelde dig Overleaf Labs på denne side", + "you_can_opt_in_and_out_of_the_program_at_any_time_on_this_page": "Du kan på denne side til enhver tid <0>til- og framelde dig programmet", + "you_can_opt_in_to_individual_experiments": "Du vil blive bedt om at til- og fravælge hvert enkelt eksperiment; hvert eksperiment kan have unikke partnere, krav, vilkår og betingelse, osv., som skal accepteres for de enkelte eksperimenter", + "you_dont_have_any_repositories": "Du har ingen arkiver", + "you_get_access_to": "Du får adgang til", + "you_get_access_to_info": "Disse funktioner er kun tilgængelige for dig (abonnenten).", "you_have_added_x_of_group_size_y": "Du har tilføjet <0>__addedUsersSize__ af <1>__groupSize__ tilgængelige medlemmer", "you_introed_high_number": " Du har introduceret <0>__numberOfPeople__ personer til __appName__. Godt arbejde!", "you_introed_small_number": " Du har introduceret <0>__numberOfPeople__ person til __appName__. Godt arbejde, men kan du få fat i flere?", "you_not_introed_anyone_to_sl": "Du har ikke introduceret nogen til __appName__. Kom i gang!", + "you_plus_1": "Dig + 1", + "you_plus_10": "Dig + 10", + "you_plus_6": "Dig + 6", "you_will_be_able_to_contact_us_any_time_to_share_your_feedback": "<0>Du vil kunne kontakte os når som helst, for at give din feedback", + "your_affiliation_is_confirmed": "Din tilknytning til <0>__institutionName__ er bekræftet", + "your_browser_does_not_support_this_feature": "Beklager, din browser understøtter ikke denne funktion. Opdater venligst din browser til den seneste version.", + "your_git_access_info": "Din Git autentificeringsnøgler skal indtastes når du bliver spurgt om et kodeord.", + "your_git_access_info_bullet_1": "Du kan have op til 10 nøgler.", + "your_git_access_info_bullet_2": "Hvis du når grænsen for antal nøgler bliver du nødt til at slette en nøgle før du kan generere en ny.", + "your_git_access_info_bullet_3": "Du kan generere en nøgle ved at trykke på knappen <0>Generér nøgle", + "your_git_access_info_bullet_4": "Du kan ikke se nøglen igen efter den første gang du genererer den. Skriv den venligst ned og hold den sikker", + "your_git_access_info_bullet_5": "Tidligere genererede nøgle vises her.", + "your_git_access_tokens": "Dine Git autentificeringsnøgler", + "your_message_to_collaborators": "Send en besked til dine samarbejdspartnere", + "your_new_plan": "Dit nye abonnement", + "your_new_subscription_will_be_billed_immediately_to_your_current_payment_method": "Dit nye abonnement bruger opkrævet med det samme, til din nuværende betalingsform.", + "your_password_has_been_successfully_changed": "Dit kodeord er blevet ændret", "your_plan": "Dit abonnement", + "your_plan_is_changing_at_term_end": "Dit abonnement ændres til <0>__pendingPlanName__ ved slutningen af den nuværende faktureringsperiode.", "your_projects": "Dine projekter", "your_sessions": "Dine sessioner", "your_subscription": "Dit abonnement", "your_subscription_has_expired": "Dit abonnement er udløbet.", + "youre_on_free_trial_which_ends_on": "Du er på en gratis prøveperiode som slutter d. <0>__date__.", "zh-CN": "Kinesisk", - "zip_contents_too_large": "For stort indhold i zip–fil", + "zip_contents_too_large": "For stort indhold i zip-fil", "zotero": "Zotero", - "zotero_integration": "Zotero integration", - "zotero_is_premium": "Integration af Zotero er en primafunktion", + "zotero_and_mendeley_integrations": "<0>Zotero- og <0>Mendeley-integrationer", + "zotero_groups_loading_error": "Der opstod en fejl under indlæsning af grupper fra Zotero", + "zotero_groups_relink": "Der opstod en fejl under tilgangen af dit Zotero data. Dette skete sandsynligvist grundet manglende tilladelser. Gen-forbind venligst din konto og prøv igen", + "zotero_integration": "Zotero-Integration", + "zotero_integration_lowercase": "Zotero-integration", + "zotero_integration_lowercase_info": "Håndtér dit henvisningsbibliotek i Zotero og forbind det direkte til .bib filer i Overleaf, så du nemt kan henvise til alt i dine biblioteker.", + "zotero_is_premium": "Integration af Zotero er en Premium-funktion", "zotero_reference_loading_error": "Fejl, kunne ikke indlæse referencer fra Zotero", - "zotero_reference_loading_error_expired": "Zotero polet udløbet, genforbind venligst din konto", + "zotero_reference_loading_error_expired": "Zotero nøgle udløbet, genforbind venligst din konto", "zotero_reference_loading_error_forbidden": "Kunne ikke indlæse referencer fra Zotero, genforbind venligst din konto og prøv igen", - "zotero_sync_description": "Via Zotero–integrationen kan du importere dine referencer fra Zotero ind i dine __appName__–projekter." + "zotero_sync_description": "Via Zotero-integrationen kan du importere dine referencer fra Zotero ind i dine __appName__-projekter." } diff --git a/services/web/scripts/translations/checkVariables.js b/services/web/scripts/translations/checkVariables.js new file mode 100644 index 0000000000..8b9bd1e0d5 --- /dev/null +++ b/services/web/scripts/translations/checkVariables.js @@ -0,0 +1,61 @@ +// Usage: node checkVariables.js + +const fs = require('fs') +const Path = require('path') + +const GLOBALS = ['__appName__'] +const LOCALES = Path.join(__dirname, '../../locales') +const baseLocalePath = Path.join(LOCALES, 'en.json') + +if (process.argv.length < 3) { + console.error('Usage: node checkVariables.js ') + process.exit(1) +} + +const localeName = process.argv[2] +const localePath = Path.join(LOCALES, `${localeName}.json`) + +const baseLocale = JSON.parse(fs.readFileSync(baseLocalePath, 'utf-8')) +const locale = JSON.parse(fs.readFileSync(localePath, 'utf-8')) + +function fetchKeys(str) { + const matches = str.matchAll(/__.*?__/g) + if (matches.length === 0) { + return [] + } + return Array.from(matches).map(match => match[0]) +} + +function difference(base, target) { + const keysInBaseButNotInTarget = base.filter(key => !target.includes(key)) + const keysInTargetButNotInBase = target.filter( + key => !base.includes(key) && !GLOBALS.includes(key) + ) + return { + keysInBaseButNotInTarget, + keysInTargetButNotInBase, + } +} + +for (const key of Object.keys(locale)) { + if (Object.prototype.hasOwnProperty.call(baseLocale, key)) { + const keysInTranslation = fetchKeys(locale[key]) + const keysInBase = fetchKeys(baseLocale[key]) + const { keysInBaseButNotInTarget, keysInTargetButNotInBase } = difference( + keysInBase, + keysInTranslation + ) + if (keysInBaseButNotInTarget.length) { + console.warn( + `Warning: Missing variables in key ${key}:`, + keysInBaseButNotInTarget + ) + } + if (keysInTargetButNotInBase.length) { + console.warn( + `Warning: Extra variables in key ${key}:`, + keysInTargetButNotInBase + ) + } + } +}