diff --git a/services/web/locales/de.json b/services/web/locales/de.json index 258138f249..43138eac50 100644 --- a/services/web/locales/de.json +++ b/services/web/locales/de.json @@ -292,6 +292,7 @@ "coupons_not_included": "Dies beinhaltet nicht deine aktuellen Rabatte, die automatisch vor deiner nächsten Zahlung angewandt werden", "create": "Erstellen", "create_a_new_password_for_your_account": "Erstelle ein neues Passwort für dein Konto", + "create_a_new_project": "Erstelle ein neues Projekt", "create_first_admin_account": "Erstelle das erste Admin-Konto", "create_first_project": "Erstes Projekt erstellen", "create_new_account": "Neues Konto erstellen", @@ -339,6 +340,7 @@ "delete_projects": "Projekte archivieren", "delete_tag": "Stichwort löschen", "delete_token": "Token löschen", + "delete_user": "Nutzer löschen", "delete_your_account": "Lösche dein Konto", "deleted_at": "Gelöscht am", "deleted_by_on": "Gelöscht von __name__ am __date__", @@ -413,6 +415,7 @@ "edit_figure": "Abbildung bearbeiten", "edit_tag": "Schlagwort bearbeiten", "editing": "Bearbeitung", + "editing_captions": "Beschriftungen bearbeiten", "editor_and_pdf": "Editor <0> PDF", "editor_disconected_click_to_reconnect": "Editor wurde getrennt", "editor_only_hide_pdf": "Nur Editor <0>(PDF ausblenden)", @@ -422,12 +425,15 @@ "educational_discount_available_for_groups_of_ten_or_more": "Der Bildungsrabatt ist verfügbar für Gruppen ab 10 Personen", "educational_discount_disclaimer": "Dieses Abonnement ist nur für Bildungseinrichtungen (gilt für Studenten oder Lehrkräfte, die Overleaf im Unterricht verwenden)", "educational_discount_for_groups_of_ten_or_more": "Overleaf bietet 40% Bildungsrabatt für Gruppen ab 10 Personen.", + "educational_discount_for_groups_of_x_or_more": "Der Bildungsrabatt ist für Gruppen mit __size__ oder mehr Nutzern verfügbar", + "educational_percent_discount_applied": "__percent__% Bildungsrabatt angewandt!", "email": "E-Mail", "email_already_associated_with": "Die E-Mail-Adresse __email1__ ist bereits mit dem Konto __email2__ __appName__ verknüpft.", "email_already_registered": "Diese E-Mail-Adresse ist bereits registriert.", "email_already_registered_secondary": "Diese E-Mail-Adresse ist bereits als sekundäre E-Mail-Adresse registriert", "email_already_registered_sso": "Diese E-Mail-Adresse wurde bereits registriert. Bitte logge dich auf einem anderen Weg in dein Konto ein und verknüpfe dein Konto über deine Kontoeinstellungen mit dem neuen Anbieter.", "email_does_not_belong_to_university": "Wir erkennen diese Domain nicht als mit deiner Universität verbunden an. Bitte kontaktiere uns, um die Zugehörigkeit hinzuzufügen.", + "email_limit_reached": "Du kannst maximal <0>__emailAddressLimit__ E-Mail-Adressen pro Konto hinzufügen. Um eine andere E-Mail-Adresse hinzuzufügen, lösche bitte zuerst eine bestehende.", "email_link_expired": "E-Mail-Link ist abgelaufen, bitte fordere einen neuen an.", "email_or_password_wrong_try_again": "Deine E-Mail-Adresse oder Passwort waren falsch. Bitte versuche es erneut.", "email_or_password_wrong_try_again_or_reset": "Deine E-Mail-Adresse oder dein Passwort ist falsch. Bitte versuche es erneut oder <0>setze dein Password zurück.", @@ -439,10 +445,17 @@ "emails_and_affiliations_title": "E-Mails-Adressen und Zugehörigkeiten", "empty_zip_file": "ZIP enthält keine Datei", "en": "Englisch", + "enabling": "Wird aktiviert", + "end_of_document": "Ende des Dokuments", + "enter_image_url": "Bild-URL eingeben", "enter_institution_email_to_log_in": "Gib deine institutionelle E-Mail-Adresse ein, um dich über deine Institution anzumelden.", + "enter_your_email_address": "Gib deine E-Mail-Adresse ein", + "enter_your_email_address_below_and_we_will_send_you_a_link_to_reset_your_password": "Gib deine E-Mail-Adresse unten ein, und wir senden Dir einen Link zum Zurücksetzen deines Passworts", + "enter_your_new_password": "Gib dein Passwort ein", "error": "Fehler", "error_performing_request": "Bei der Ausführung deiner Anfrage ist ein Fehler aufgetreten.", "es": "Spanisch", + "estimated_number_of_users": "Geschätzte Anzahl an Nutzern", "every": "pro", "evolved": "Revolutioniert", "example": "Beispiel", @@ -450,6 +463,7 @@ "examples": "Beispiele", "existing_plan_active_until_term_end": "Dein bestehendes Abonnement und dessen Funktionen bleiben bis zum Ende des aktuellen Abrechnungszeitraums aktiv.", "expand": "Ausklappen", + "expires": "Läuft ab", "expiry": "Ablaufdatum", "export_csv": "CSV-Datei exportieren", "export_project_to_github": "Projekt nach GitHub exportieren", @@ -474,6 +488,11 @@ "faq_what_is_the_difference_between_users_and_collaborators_answer_second_paragraph": "Mit anderen Worten, Mitarbeiter sind nur andere Overleaf-Nutzer, mit denen du an einem deiner Projekte arbeitest.", "faq_what_is_the_difference_between_users_and_collaborators_question": "Was ist der Unterschied zwischen Nutzern und Mitarbeitern?", "fast": "Schnell", + "faster_compiles_feedback_question": "War dieser Kompiliervorgang anders als sonst?", + "faster_compiles_feedback_seems_faster": "Schneller", + "faster_compiles_feedback_seems_same": "Gleich", + "faster_compiles_feedback_seems_slower": "Langsamer", + "faster_compiles_feedback_thanks": "Danke für deine Rückmeldung", "feature_included": "Funktion enthalten", "feature_not_included": "Funktion nicht enthalten", "featured": "Vorgestellt", @@ -489,11 +508,14 @@ "file_already_exists_in_this_location": "An diesem Speicherort ist bereits ein Element mit dem Namen <0>__fileName__ vorhanden. Wenn du diese Datei verschieben möchtest, benenne die in Konflikt stehende Datei um oder entferne sie und versuche es erneut.", "file_has_been_deleted": "__filename__ wurde gelöscht.", "file_name": "Dateiname", + "file_name_figure_modal": "Dateiname", "file_name_in_this_project": "Dateiname in diesem Projekt", + "file_name_in_this_project_figure_modal": "Dateiname in diesem Projekt", "file_outline": "Gliederung", "file_restored": "Deine Datei (__filename__) wurde wiederhergestellt.", "file_restored_back_to_editor": "Du kannst zum Editor zurückkehren und es erneut bearbeiten", "file_restored_back_to_editor_btn": "Zurück zum Editor", + "file_size": "Dateigröße", "file_too_large": "Datei zu groß", "files_cannot_include_invalid_characters": "Der Dateiname ist leer oder enthält ungültige Zeichen", "files_selected": "Dateien ausgewählt.", @@ -504,7 +526,9 @@ "find_out_more_nt": "Finde mehr heraus.", "find_the_symbols_you_need_with_premium": "Finde die benötigten Symbole schneller mit Overleaf Premium", "first_name": "Vorname", + "first_x_days_free_after_that_y_per_month": "Die ersten <0>__trialLen__ Tage kostenlos, danach <0>__price__ pro Monat", "fold_line": "Zeile einklappen", + "folder_location": "Ordnerplatzierung", "folders": "Ordner", "following_paths_conflict": "Die folgenden Dateien und Ordner weisen Konflikte mit dem gleichen Pfad auf", "font_family": "Schriftfamilie", @@ -520,6 +544,7 @@ "for_individuals_and_groups": "Für Einzelpersonen & Gruppen", "for_publishers": "Für Verlage", "for_students": "Für Studierende", + "for_students_only": "Nur für Studierende", "for_teaching": "Für die Lehre", "for_universities": "Für Universitäten", "for_visa_mastercard_and_discover": "Für <0>Visa, MasterCard und Discover die <1>3 Ziffern auf der <2>Rückseite deiner Karte.", @@ -530,12 +555,37 @@ "free": "Kostenlos", "free_accounts_have_timeout_upgrade_to_increase": "Kostenlose Nutzerkonten haben einen Zeitlimit von einer Minute. Führe ein Upgrade durch, um dein Zeitlimit zu erhöhen", "free_dropbox_and_history": "Kostenloser Dropbox und Dateiversionsverlauf", + "free_plan_label": "Du nutzt die kostenlose Version", + "free_plan_tooltip": "Klicke hier, um herauszufinden, was Dir die Overleaf-Premiumfunktionen ermöglichen.", "from_another_project": "Von einem anderen Projekt", "from_external_url": "Von externer URL", "from_provider": "Von __provider__", "full_doc_history": "Vollständiger Versionsverlauf", "full_doc_history_info": "Reise in der Zeit zurück, um jede Version zu sehen und zu sehen, wer Änderungen vorgenommen hat. Egal was passiert, wir halten dir den Rücken frei.", "full_doc_history_info_v2": "Du kannst alle Bearbeitungen in deinem Projekt sehen und, wer jede Änderung vorgenommen hat. Füge Labels hinzu, um schnell auf bestimmte Versionen zuzugreifen.", + "full_document_history": "Gesamter Dokumenten-<0>Änderungsverlauf", + "full_width": "Volle Breite", + "galileo_feedback_button": "Feedback geben", + "galileo_feedback_detail": "Erzähle uns mehr", + "galileo_feedback_intro": "Wir arbeiten daran, Galileo zu verbessern. Dein Feedback ist sehr willkommen.", + "galileo_feedback_reason_incomplete": "Vorschläge nicht vollständig", + "galileo_feedback_reason_incorrect": "Vorschläge falsch", + "galileo_feedback_reason_not_relevant": "Vorschläge nicht relevant", + "galileo_feedback_reason_other": "Andere", + "galileo_feedback_reasons": "Wähle einen Grund aus", + "galileo_feedback_send_debug": "Weitere Details teilen", + "galileo_feedback_send_debug_more": "Füge den Abschnitt des Dokuments bei, der für den Vorschlag verwendet wurde", + "galileo_feedback_source": "Wähle einen der letzten Vorschläge aus", + "galileo_feedback_source_other": "Mein Feedback bezieht sich nicht auf einen der letzten Vorschläge", + "galileo_feedback_title": "Galileo-Feedback", + "galileo_insert_citation_button": "Referenz einfügen", + "galileo_insert_instruction_button": "Befehl einfügen", + "galileo_insert_math_button": "Formel einfügen", + "galileo_instruction_modal_input_placeholder": "z.B. add centered figure", + "galileo_instruction_modal_title": "Bitte Galileo, LaTeX zu generieren", + "galileo_is": "Galileo ist", + "galileo_is_part_of_overleaf_labs": "Galileo ist ein Experiment in <0>Overleaf Labs", + "galileo_only_available_in_cm6": "Galileo ist nur im Quellcode-Editor verfügbar", "gallery": "Gallerie", "gallery_find_more": "Mehr __itemPlural__ anzeigen", "gallery_items_tagged": "__itemPlural__ in der Kategorie __title__", @@ -543,23 +593,40 @@ "gallery_page_summary": "Ein Gallerie mit aktuellen und stilvollen LaTeX-Vorlagen, Beispielen, die beim Lernen von LaTeX unterstützen, und Papers und Präsentationen, veröffentlicht von unseren Nutzern. Suchen oder unten durchblättern.", "gallery_page_title": "Gallerie – Vorlagen, Beispiele und Artikel verfasst in LaTeX", "gallery_show_all": "Zeige alle __itemPlural__", + "generate_token": "Token generieren", "generic_history_error": "Beim Abrufen des Verlaufs deines Projekts ist ein Fehler aufgetreten. Wenn der Fehler weiterhin besteht, kontaktiere uns bitte unter:", "generic_if_problem_continues_contact_us": "Wenn das Problem weiterhin besteht, kontaktiere uns bitte", "generic_linked_file_compile_error": "Die Ausgabedateien dieses Projekts sind nicht verfügbar, da sie nicht kompiliert werden konnten. Öffne das Projekt, um die Fehlerdetails des Kompiliervorgangs anzuzeigen.", "generic_something_went_wrong": "Sorry, irgendetwas ist schief gelaufen", "get_collaborative_benefits": "Profitiere von den kollaborativen Vorteilen von __appName__, auch wenn du lieber offline arbeitest", + "get_discounted_plan": "Erhalte ein heruntergesetztes Abonnement", "get_in_touch_having_problems": "Wende dich an den Support, wenn du Probleme hast", "get_involved": "Mach mit", + "get_most_subscription_by_checking_features": "Hole das meiste aus deinem __appName__-Abonnement heraus, indem Du dir die <0>__appName__-Funktionen ansiehst.", + "get_most_subscription_by_checking_premium_features": "Hole das meiste aus deinem __appName__-Abonnement heraus, indem Du dir die Liste der <0>__appName__-Premiumfunktion ansiehst.", "get_same_latex_setup": "Mit __appName__ bekommst du die gleiche LaTeX-Umgebung, wo auch immer du bist. Wenn du mit deinen Kollegen und Schülern auf __appName__ arbeitest, kannst du davon ausgehen, dass es keine Versionsinkonsistenzen oder Paketkonflikte gibt.", "get_started_now": "Fange jetzt an", + "get_the_most_out_headline": "Hole das meiste aus __appName__ mit Funktionen wie:", "git": "Git", + "git_authentication_token": "Git Anmeldungs-Token", + "git_authentication_token_create_modal_info_1": "Das ist dein Git Anmeldungs-Token. Verwende ihn wenn Du nach einem Passwort gefragt wirst.", + "git_authentication_token_create_modal_info_2": "<0>Du bekommst diesen Anmelde-Token nur einmal angezeigt, bitte kopiere ihn und bewahre ihn sicher auf. Für weitere Anweisungen zur Verwendung von Anmelde-Tokens, besuche unsere <1>Hilfe-Seite.", + "git_bridge_modal_click_generate": "Klicke jetzt auf Token generieren um deinen ersten Anmeldungs-Token zu erstellen. Oder erstelle ihn später in deinen Kontoeinstellungen.", "git_bridge_modal_description": "Du kannst git clone für dein Projekt über den unten angezeigten Link ausführen.", + "git_bridge_modal_enter_authentication_token": "Wenn Du nach einem Passwort gefragt wirst, gib deinen neuen Anmeldungs-Token ein:", + "git_bridge_modal_see_once": "Du siehst diesen Token nur einmal. Um ihn zu löschen oder einen weiteren zu generieren, besuche die Kontoeinstellungen. Für detaillierte Anweisungen und Problembehebung, besuche unsere <0>Hilfe-Seite.", + "git_bridge_modal_tokens_description": "Um einen Git-Clone deines Projekts zu erstellen, benutze folgenden Link und einen Git-Anmeldungs-Token.", + "git_bridge_modal_use_previous_token": "Wenn Du nach einem Passwort gefragt wirst, kannst Du einen zuvor generierten Git-Anmeldungs-Token verwenden. Oder Du kannst einen Neuen in den Kontoeinstellungen generieren. Für mehr Hilfe, besuche unsere <0>Hilfe-Seite.", + "git_integration": "Git-Integration", + "git_integration_info": "Mit der Git-Integration kannst Du Overleaf-Projekte Git-clonen. Für weitere Anweisungen hierfür, besuche <0>unsere Hilfe-Seite.", "git_integration_lowercase": "Git-Integration", "git_integration_lowercase_info": "Du kannst dein Overleaf-Projekt in ein lokales Repository klonen und dein Overleaf-Projekt als entferntes Repository behandeln, in das Änderungen verschoben und aus dem diese abgerufen werden können.", "github_commit_message_placeholder": "Commit-Meldung für Änderungen die in __appName__ gemacht wurden", "github_credentials_expired": "Deine GitHub-Autorisierungsschlüssel sind abgelaufen", + "github_empty_repository_error": "Es sieht so aus, als sei dein GitHub-Repository leer oder noch nicht verfügbar. Erstelle eine neue Datei auf GitHub.com und versuche es erneut.", "github_file_name_error": "Dein Projekt enthält eine oder mehrere Dateien mit ungültigen Dateinamen. Überprüfe dein Repository und versuche es erneut.", "github_for_link_shared_projects": "Auf dieses Projekt wurde über Linkfreigabe zugegriffen und es wird nicht mit deinem GitHub synchronisiert, es sei denn, du wirst vom Projektinhaber per E-Mail eingeladen.", + "github_git_and_dropbox_integrations": "<0>GitHub-, <0>Git- und <0>Dropbox-Integrationen", "github_git_folder_error": "Dieses Projekt enthält auf der obersten Ebene einen .git-Ordner, was darauf hinweist, dass es sich bereits um ein Git-Repository handelt. Der GitHub-Synchronisierungsdienst von Overleaf kann keine Git-Verläufe synchronisieren. Bitte entferne den .git-Ordner and versuche es erneut.", "github_integration_info": "Nutze Push und Pull von Commits zu und von GitHub oder direkt von Git, sodass du oder deine Mitarbeiter offline mit Git und online mit Overleaf arbeiten können.", "github_integration_lowercase": "Git- und GitHub-Integration", @@ -593,6 +660,7 @@ "go_to_account_settings": "Gehe zu den Kontoeinstellungen", "go_to_code_location_in_pdf": "Gehe ins PDF an der Code-Position", "go_to_pdf_location_in_code": "Gehe zum Code an der PDF-Position", + "go_to_settings": "Zu den Kontoeinstellungen", "group_admin": "Gruppenadministrator", "group_admins_get_access_to": "Gruppenadministratoren erhalten darauf Zugriff", "group_admins_get_access_to_info": "Spezielle Funktionen, die nur bei Gruppen-Abonnements verfügbar sind.", @@ -601,9 +669,12 @@ "group_members_and_collaborators_get_access_to_info": "Diese Funktionen stehen Gruppenmitgliedern und ihren Mitarbeitern zur Verfügung (andere Overleaf-Nutzer zu Projekten einzuladen, erfordert eine Gruppenmitgliedschaft).", "group_members_get_access_to": "Gruppenmitglieder erhalten darauf Zugriff", "group_members_get_access_to_info": "Diese Funktionen stehen nur Gruppenmitgliedern (Abonnenten) zur Verfügung.", + "group_plan_tooltip": "Du nutzt ein __plan__-Abonnement als Mitglied eines Gruppen-Abonnements. Klicke hier um herauszufinden, was Dir die Overleaf-Premiumfunktionen ermöglichen.", + "group_plan_with_name_tooltip": "Du nutzt ein __plan__-Abonnement als Mitglied des Gruppen-Abonnements __groupName__. Klicke hier um herauszufinden, was Dir die Overleaf Premiumfunktionen ermöglichen.", "group_plans": "Gruppen-Abonnements", "group_professional": "Gruppe Professionell", "group_standard": "Gruppe Standard", + "group_subscription": "Gruppen-Abonnement", "groups": "Gruppen", "have_an_extra_backup": "Zusätzliche Sicherung vorhanden", "have_more_days_to_try": "Hol dir weitere __days__ Tage auf deiner Testversion!", @@ -612,13 +683,22 @@ "help_articles_matching": "Hilfeartikel passend zu deinem Thema", "help_improve_overleaf_fill_out_this_survey": "Wenn du uns helfen möchtest, Overleaf zu verbessern, nimm dir bitte einen Moment Zeit, um <0>diese Umfrage auszufüllen.", "help_us_spread_word": "Hilf uns, __appName__ zu verbreiten", + "hide_document_preamble": "Dokumentenpräambel verstecken", "hide_outline": "Gliederung ausblenden", "history": "Verlauf", "history_add_label": "Label hinzufügen", "history_adding_label": "Label hinzufügen", "history_are_you_sure_delete_label": "Soll das folgende Label wirklich gelöscht werden?", + "history_compare_from_this_version": "Ab dieser Version vergleichen", + "history_compare_to_selected_version": "Mit dieser Version vergleichen", + "history_compare_up_to_this_version": "Bis zu dieser Version vergleichen", "history_delete_label": "Label löschen", "history_deleting_label": "Label löschen", + "history_download_this_version": "Diese Version herunterladen", + "history_entry_origin_dropbox": "über Dropbox", + "history_entry_origin_git": "über Git", + "history_entry_origin_github": "über GitHub", + "history_entry_origin_upload": "hochgeladen", "history_label_created_by": "Erstellt von", "history_label_project_current_state": "Aktueller Status", "history_label_this_version": "Label dieser Version", @@ -655,6 +735,7 @@ "how_to_create_tables": "So erstellst du Tabellen", "how_to_insert_images": "So fügst du Bilder ein", "hundreds_templates_info": "Erstelle schöne Dokumente ausgehend von unserer Galerie mit LaTeX-Vorlagen für Zeitschriften, Konferenzen, Abschlussarbeiten, Berichte, Lebensläufe und vieles mehr.", + "i_confirm_that_i_am_a_student": "Ich bestätige, dass ich Student bin", "i_want_to_stay": "Ich möchte bleiben", "if_error_persists_try_relinking_provider": "Wenn dieser Fehler weiterhin besteht, versuche, dein __provider__-Konto hier erneut zu verknüpfen", "if_have_existing_can_link": "Wenn du ein vorhandenes __appName__-Konto mit einer anderen E-Mail-Adresse hast, kannst du es mit deinem __institutionName__-Konto verknüpfen, indem du auf „__clickText__“ klickst.", @@ -662,6 +743,9 @@ "ignore_and_continue_institution_linking": "Du kannst dies auch ignorieren und weiter zu __appName__ mit deinem __email__-Konto gehen.", "ignore_validation_errors": "Syntaxüberprüfung deaktivieren", "ill_take_it": "Ich nehme es!", + "image_file": "Bild-Datei", + "image_url": "Bild-URL", + "image_width": "Bildbreite", "import_from_github": "Von GitHub importieren", "import_to_sharelatex": "In __appName__ importieren", "imported_from_another_project_at_date": "Importiert aus <0>einem anderen Projekt /__sourceEntityPathHTML__, am __formattedDate__ __relativeDate__", @@ -675,9 +759,17 @@ "in_order_to_have_a_secure_account_make_sure_your_password": "Um dein Konto abzusichern, stelle sicher, dass dein Passwort", "in_order_to_match_institutional_metadata_2": "Um deine institutionellen Metadaten abzugleichen, haben wir dein Konto mit <0>__email__ verknüpft.", "in_order_to_match_institutional_metadata_associated": "Um deine institutionellen Metadaten abzugleichen, wird dein Konto mit der E-Mail-Adresse __email__ verknüpft.", + "include_caption": "Beschriftung anzeigen", + "include_label": "Label anzeigen", "increased_compile_timeout": "Zeitlimit beim Kompilieren erhöhen", "indvidual_plans": "Einzelnutzer-Abonnements", "info": "Info", + "inr_discount_offer": "Gute Nachrichten! Du kannst jetzt für dein Overleaf-Abonnement in Rupees ₹ bezahlen und so einen <0>70% Rabatt auf unsere Premiumfunktionen erhalten.", + "insert_figure": "Abbildung einfügen", + "insert_from_another_project": "Von einem anderen Projekt einfügen", + "insert_from_project_files": "Von Projektdateien einfügen", + "insert_from_url": "Von URL einfügen", + "insert_image": "Bild einfügen", "institution": "Institution", "institution_account": "Institutionelles Konto", "institution_account_tried_to_add_affiliated_with_another_institution": "Diese E-Mail-Adresse ist deinem Konto bereits verknüpft, aber einer anderen Institution zugeordnet.", @@ -688,11 +780,14 @@ "institution_acct_successfully_linked_2": "Dein Konto <0>__appName__ wurde erfolgreich mit deinem institutionellen Konto <0>__institutionName__ verknüpft.", "institution_and_role": "Institution und Rolle", "institution_email_new_to_app": "Deine __institutionName__-E-Mail-Adresse (__email__) ist neu bei __appName__.", + "institution_templates": "Institutionsvorlagen", "institutional": "Institutionell", "institutional_leavers_survey_notification": "Gib ein kurzes Feedback, um 25 % Rabatt auf ein Jahresabonnement zu erhalten!", "institutional_login_not_supported": "Deine Universität unterstützt noch keinen institutionellen Login, aber du kannst dich trotzdem mit deiner institutionellen E-Mail-Adresse registrieren.", "institutional_login_unknown": "Leider wissen wir nicht, welche Institution diese E-Mail-Adresse ausgegeben hat. Du kannst unsere Liste der Institutionen durchsuchen, um deine zu finden, oder du kannst eine der anderen Optionen nutzen.", "integrations": "Integrationen", + "interested_in": "Interessiert an", + "interested_in_cheaper_personal_plan": "Hast Du Interesse, am günstigeren <0>__price__ Persönlich-Abonnement?", "invalid_element_name": "Dein Projekt konnte nicht kopiert werden, da Dateinamen ungültige Zeichen enthalten (wie Sternchen, Schrägstriche oder Steuerzeichen). Bitte benenne die Dateien um und versuche es erneut.", "invalid_email": "Eine E-Mail-Adresse ist ungültig", "invalid_file_name": "Ungültiger Dateiname", @@ -704,6 +799,7 @@ "invalid_password_not_set": "Passwort wird benötigt", "invalid_password_too_long": "Maximale Passwortlänge __maxLength__ überschritten", "invalid_password_too_short": "Passwort zu kurz, mindestens __minLength__", + "invalid_password_too_similar": "Passwort ist zu ähnlich zu Teilen deiner E-Mail-Adresse", "invalid_request": "Ungültige Anfrage. Bitte korrigiere die Daten und versuche es erneut.", "invalid_zip_file": "Ungültige ZIP-Datei", "invite_more_collabs": "Lade weitere Mitarbeiter ein", @@ -711,6 +807,11 @@ "invite_not_valid": "Dies ist keine gültige Projekteinladung", "invite_not_valid_description": "Die Einladung ist wahrscheinlich abgelaufen. Bitte kontaktiere den Projektbesitzer", "invited_to_group": "__inviterName__ hat dich eingeladen, einem Team auf __appName__ beizutreten", + "invited_to_group_login": "Um diese Einladung anzunehmen, melde dich als __emailAddress__ an.", + "invited_to_group_login_benefits": "Als Mitglied dieser Gruppe hast Du Zugriff auf __appName__-Premiumfunktionen wie zusätzliche Mitarbeiter, ein höheres Zeitlimit beim Kompilieren und die Nachverfolgung von Änderungen in Echtzeit.", + "invited_to_group_register": "Um die Einladung von __inviterName__ anzunehmen, erstelle zunächst ein Konto.", + "invited_to_group_register_benefits": "__appName__ ist ein kollaborativer Online-LaTeX-Editor, mit tausenden an sofort verfügbaren Vorlagen und einer großen Auswahl an Lernmaterial für den Einstieg in LaTeX.", + "invited_to_join": "Du wurdest zu einem Projekt eingeladen", "ip_address": "IP-Adresse", "is_email_affiliated": "Ist deine E-Mail-Adresse mit einer Institution verbunden?", "is_longer_than_n_characters": "mindestens __n__ Zeichen lang ist", @@ -733,12 +834,20 @@ "keybindings": "Tastenkombinationen", "knowledge_base": "Wissensdatenbank", "ko": "Koreanisch", + "labels_help_you_to_easily_reference_your_figures": "Labels helfen Dir dabei, Referenzen zu deinen Abbildungen in deinem Dokument zu platzieren. Um eine Referenz zu einer Abbildung zu erstellen, nutze das Label mit dem Kommando <0>\\ref{...}. Das macht es einfach, Abbildungen zu referenzieren, ohne sich ihre Nummer merken zu müssen. <1>Mehr erfahren", + "labs_program_already_participating": "Du nimmst am Overleaf-Labs-Programm teil", + "labs_program_badge_description": "Wenn Du __appName__ nutzt, wirst Du Labs-Funktionen an dieser Markierung erkennen:", + "labs_program_benefits": "__appName__ sucht stetig nach neuen Möglichkeiten, das Arbeiten seiner Nutzer zu erleichtern. Indem Du dem Overleaf-Labs-Programm beitrittst, kannst Du an Experimenten teilnehmen, die innovative Ideen im Bereich des kollaborativen Schreibens und Veröffentlichens umsetzen.", + "labs_program_not_participating": "Du nimmst am Overleaf-Labs-Programm teil", "language": "Sprache", "last_active": "Letzte Aktivität", "last_active_description": "Letzter Zugriff auf ein Projekt", "last_modified": "Zuletzt bearbeitet", "last_name": "Nachname", + "last_resort_trouble_shooting_guide": "Wenn das nicht hilft, folge unserem <0>Troubleshooting-Guide.", "last_updated": "Letzte Aktualisierung", + "last_updated_date_by_x": "__lastUpdatedDate__ von __person__", + "last_used": "Zuletzt verwendet", "latex_articles_page_summary": "Papers, Präsentationen, Berichte und mehr, verfasst in LaTeX und veröffentlicht von unseren Nutzern. Suchen oder unten durchblättern.", "latex_articles_page_title": "Artikel – Papers, Präsentationen, Berichte und mehr", "latex_editor_info": "Alles, was du in einem modernen LaTeX-Editor brauchst --- Rechtschreibprüfung, intelligente Autovervollständigung, Syntaxhervorhebung, Dutzende von Farbthemen, Vim- und Emacs-Tastaturbelegungen, Hilfe bei LaTeX-Warnungen und -Fehlermeldungen und vieles mehr.", @@ -747,6 +856,7 @@ "latex_guides": "LaTeX-Anleitungen", "latex_help_guide": "LaTeX-Anleitung", "latex_in_thirty_minutes": "LaTeX in 30 Minuten", + "latex_places_figures_according_to_a_special_algorithm": "LaTeX platziert Abbildungen nach einem speziellen Algorithmus. Du kannst mit sogenannten ‘placement parameters’ die Position deiner Abbildungen beeinflussen. <0>Finde heraus wie", "latex_templates": "LaTeX-Vorlagen", "layout": "Layout", "layout_processing": "Layout wird angewandt", @@ -763,6 +873,7 @@ "leave_projects": "Projekte verlassen", "let_us_know": "Lass uns wissen", "license": "Lizenz", + "license_for_educational_purposes": "Dieses Abonnement ist für Bildungseinrichtungen (gilt für Studenten oder Lehrkräfte, die __appName__ im Unterricht verwenden)", "limited_offer": "Limitiertes Angebot", "line_height": "Zeilenhöhe", "link": "Verknüpfen", @@ -788,9 +899,11 @@ "loading": "Laden", "loading_content": "Erstelle Projekt", "loading_github_repositories": "Deine GitHub-Repositories werden geladen", + "loading_prices": "Preise werden geladen", "loading_recent_github_commits": "Neueste Commits werden geladen", "log_entry_description": "Protokolleintrag mit Level: __level__", "log_entry_maximum_entries": "Maximale Anzahl an Protokolleinträgen erreicht", + "log_entry_maximum_entries_enable_stop_on_first_error": "Versuche, den ersten Fehler zu beheben und neu zu kompilieren. Oft führt der erste Fehler zu vielen Fehlermeldungen im weiteren Verlauf. Du kannst , um dich auf das Beheben von Fehlern zu fokussieren. Wir empfehlen, Fehler direkt zu beheben; wenn sich viele Fehler ansammeln, wird es schwerer sie zu beheben. Mehr erfahren", "log_entry_maximum_entries_title": "__total__ Protokollmeldungen insgesamt, zeige die ersten __displayed__", "log_hint_extra_info": "Erfahre mehr", "log_in": "Anmelden", @@ -1544,7 +1657,7 @@ "zotero": "Zotero", "zotero_groups_loading_error": "Beim Laden von Gruppen von Zotero ist ein Fehler aufgetreten", "zotero_groups_relink": "Beim Zugriff auf die Zotero-Daten ist ein Fehler aufgetreten. Dies wurde wahrscheinlich durch fehlende Berechtigungen verursacht. Bitte verknüpfe dein Konto neu und versuche es erneut.", - "zotero_integration": "Zotero-Integration.", + "zotero_integration": "Zotero-Integration", "zotero_integration_lowercase": "Zotero-Integration", "zotero_integration_lowercase_info": "Verwalte deine Referenzbibliothek in Zotero und verknüpfe sie direkt mit .bib-Dateien in Overleaf, sodass du ganz einfach alles aus deinen Bibliotheken zitieren kannst.", "zotero_is_premium": "Zotero-Integration ist eine Premiumfunktion",