diff --git a/services/web/locales/de.json b/services/web/locales/de.json
index 258138f249..43138eac50 100644
--- a/services/web/locales/de.json
+++ b/services/web/locales/de.json
@@ -292,6 +292,7 @@
"coupons_not_included": "Dies beinhaltet nicht deine aktuellen Rabatte, die automatisch vor deiner nächsten Zahlung angewandt werden",
"create": "Erstellen",
"create_a_new_password_for_your_account": "Erstelle ein neues Passwort für dein Konto",
+ "create_a_new_project": "Erstelle ein neues Projekt",
"create_first_admin_account": "Erstelle das erste Admin-Konto",
"create_first_project": "Erstes Projekt erstellen",
"create_new_account": "Neues Konto erstellen",
@@ -339,6 +340,7 @@
"delete_projects": "Projekte archivieren",
"delete_tag": "Stichwort löschen",
"delete_token": "Token löschen",
+ "delete_user": "Nutzer löschen",
"delete_your_account": "Lösche dein Konto",
"deleted_at": "Gelöscht am",
"deleted_by_on": "Gelöscht von __name__ am __date__",
@@ -413,6 +415,7 @@
"edit_figure": "Abbildung bearbeiten",
"edit_tag": "Schlagwort bearbeiten",
"editing": "Bearbeitung",
+ "editing_captions": "Beschriftungen bearbeiten",
"editor_and_pdf": "Editor <0>0> PDF",
"editor_disconected_click_to_reconnect": "Editor wurde getrennt",
"editor_only_hide_pdf": "Nur Editor <0>(PDF ausblenden)0>",
@@ -422,12 +425,15 @@
"educational_discount_available_for_groups_of_ten_or_more": "Der Bildungsrabatt ist verfügbar für Gruppen ab 10 Personen",
"educational_discount_disclaimer": "Dieses Abonnement ist nur für Bildungseinrichtungen (gilt für Studenten oder Lehrkräfte, die Overleaf im Unterricht verwenden)",
"educational_discount_for_groups_of_ten_or_more": "Overleaf bietet 40% Bildungsrabatt für Gruppen ab 10 Personen.",
+ "educational_discount_for_groups_of_x_or_more": "Der Bildungsrabatt ist für Gruppen mit __size__ oder mehr Nutzern verfügbar",
+ "educational_percent_discount_applied": "__percent__% Bildungsrabatt angewandt!",
"email": "E-Mail",
"email_already_associated_with": "Die E-Mail-Adresse __email1__ ist bereits mit dem Konto __email2____appName__ verknüpft.",
"email_already_registered": "Diese E-Mail-Adresse ist bereits registriert.",
"email_already_registered_secondary": "Diese E-Mail-Adresse ist bereits als sekundäre E-Mail-Adresse registriert",
"email_already_registered_sso": "Diese E-Mail-Adresse wurde bereits registriert. Bitte logge dich auf einem anderen Weg in dein Konto ein und verknüpfe dein Konto über deine Kontoeinstellungen mit dem neuen Anbieter.",
"email_does_not_belong_to_university": "Wir erkennen diese Domain nicht als mit deiner Universität verbunden an. Bitte kontaktiere uns, um die Zugehörigkeit hinzuzufügen.",
+ "email_limit_reached": "Du kannst maximal <0>__emailAddressLimit__ E-Mail-Adressen0> pro Konto hinzufügen. Um eine andere E-Mail-Adresse hinzuzufügen, lösche bitte zuerst eine bestehende.",
"email_link_expired": "E-Mail-Link ist abgelaufen, bitte fordere einen neuen an.",
"email_or_password_wrong_try_again": "Deine E-Mail-Adresse oder Passwort waren falsch. Bitte versuche es erneut.",
"email_or_password_wrong_try_again_or_reset": "Deine E-Mail-Adresse oder dein Passwort ist falsch. Bitte versuche es erneut oder <0>setze dein Password zurück0>.",
@@ -439,10 +445,17 @@
"emails_and_affiliations_title": "E-Mails-Adressen und Zugehörigkeiten",
"empty_zip_file": "ZIP enthält keine Datei",
"en": "Englisch",
+ "enabling": "Wird aktiviert",
+ "end_of_document": "Ende des Dokuments",
+ "enter_image_url": "Bild-URL eingeben",
"enter_institution_email_to_log_in": "Gib deine institutionelle E-Mail-Adresse ein, um dich über deine Institution anzumelden.",
+ "enter_your_email_address": "Gib deine E-Mail-Adresse ein",
+ "enter_your_email_address_below_and_we_will_send_you_a_link_to_reset_your_password": "Gib deine E-Mail-Adresse unten ein, und wir senden Dir einen Link zum Zurücksetzen deines Passworts",
+ "enter_your_new_password": "Gib dein Passwort ein",
"error": "Fehler",
"error_performing_request": "Bei der Ausführung deiner Anfrage ist ein Fehler aufgetreten.",
"es": "Spanisch",
+ "estimated_number_of_users": "Geschätzte Anzahl an Nutzern",
"every": "pro",
"evolved": "Revolutioniert",
"example": "Beispiel",
@@ -450,6 +463,7 @@
"examples": "Beispiele",
"existing_plan_active_until_term_end": "Dein bestehendes Abonnement und dessen Funktionen bleiben bis zum Ende des aktuellen Abrechnungszeitraums aktiv.",
"expand": "Ausklappen",
+ "expires": "Läuft ab",
"expiry": "Ablaufdatum",
"export_csv": "CSV-Datei exportieren",
"export_project_to_github": "Projekt nach GitHub exportieren",
@@ -474,6 +488,11 @@
"faq_what_is_the_difference_between_users_and_collaborators_answer_second_paragraph": "Mit anderen Worten, Mitarbeiter sind nur andere Overleaf-Nutzer, mit denen du an einem deiner Projekte arbeitest.",
"faq_what_is_the_difference_between_users_and_collaborators_question": "Was ist der Unterschied zwischen Nutzern und Mitarbeitern?",
"fast": "Schnell",
+ "faster_compiles_feedback_question": "War dieser Kompiliervorgang anders als sonst?",
+ "faster_compiles_feedback_seems_faster": "Schneller",
+ "faster_compiles_feedback_seems_same": "Gleich",
+ "faster_compiles_feedback_seems_slower": "Langsamer",
+ "faster_compiles_feedback_thanks": "Danke für deine Rückmeldung",
"feature_included": "Funktion enthalten",
"feature_not_included": "Funktion nicht enthalten",
"featured": "Vorgestellt",
@@ -489,11 +508,14 @@
"file_already_exists_in_this_location": "An diesem Speicherort ist bereits ein Element mit dem Namen <0>__fileName__0> vorhanden. Wenn du diese Datei verschieben möchtest, benenne die in Konflikt stehende Datei um oder entferne sie und versuche es erneut.",
"file_has_been_deleted": "__filename__ wurde gelöscht.",
"file_name": "Dateiname",
+ "file_name_figure_modal": "Dateiname",
"file_name_in_this_project": "Dateiname in diesem Projekt",
+ "file_name_in_this_project_figure_modal": "Dateiname in diesem Projekt",
"file_outline": "Gliederung",
"file_restored": "Deine Datei (__filename__) wurde wiederhergestellt.",
"file_restored_back_to_editor": "Du kannst zum Editor zurückkehren und es erneut bearbeiten",
"file_restored_back_to_editor_btn": "Zurück zum Editor",
+ "file_size": "Dateigröße",
"file_too_large": "Datei zu groß",
"files_cannot_include_invalid_characters": "Der Dateiname ist leer oder enthält ungültige Zeichen",
"files_selected": "Dateien ausgewählt.",
@@ -504,7 +526,9 @@
"find_out_more_nt": "Finde mehr heraus.",
"find_the_symbols_you_need_with_premium": "Finde die benötigten Symbole schneller mit Overleaf Premium",
"first_name": "Vorname",
+ "first_x_days_free_after_that_y_per_month": "Die ersten <0>__trialLen__ Tage kostenlos0>, danach <0>__price__0> pro Monat",
"fold_line": "Zeile einklappen",
+ "folder_location": "Ordnerplatzierung",
"folders": "Ordner",
"following_paths_conflict": "Die folgenden Dateien und Ordner weisen Konflikte mit dem gleichen Pfad auf",
"font_family": "Schriftfamilie",
@@ -520,6 +544,7 @@
"for_individuals_and_groups": "Für Einzelpersonen & Gruppen",
"for_publishers": "Für Verlage",
"for_students": "Für Studierende",
+ "for_students_only": "Nur für Studierende",
"for_teaching": "Für die Lehre",
"for_universities": "Für Universitäten",
"for_visa_mastercard_and_discover": "Für <0>Visa, MasterCard und Discover0> die <1>3 Ziffern1> auf der <2>Rückseite2> deiner Karte.",
@@ -530,12 +555,37 @@
"free": "Kostenlos",
"free_accounts_have_timeout_upgrade_to_increase": "Kostenlose Nutzerkonten haben einen Zeitlimit von einer Minute. Führe ein Upgrade durch, um dein Zeitlimit zu erhöhen",
"free_dropbox_and_history": "Kostenloser Dropbox und Dateiversionsverlauf",
+ "free_plan_label": "Du nutzt die kostenlose Version",
+ "free_plan_tooltip": "Klicke hier, um herauszufinden, was Dir die Overleaf-Premiumfunktionen ermöglichen.",
"from_another_project": "Von einem anderen Projekt",
"from_external_url": "Von externer URL",
"from_provider": "Von __provider__",
"full_doc_history": "Vollständiger Versionsverlauf",
"full_doc_history_info": "Reise in der Zeit zurück, um jede Version zu sehen und zu sehen, wer Änderungen vorgenommen hat. Egal was passiert, wir halten dir den Rücken frei.",
"full_doc_history_info_v2": "Du kannst alle Bearbeitungen in deinem Projekt sehen und, wer jede Änderung vorgenommen hat. Füge Labels hinzu, um schnell auf bestimmte Versionen zuzugreifen.",
+ "full_document_history": "Gesamter Dokumenten-<0>Änderungsverlauf0>",
+ "full_width": "Volle Breite",
+ "galileo_feedback_button": "Feedback geben",
+ "galileo_feedback_detail": "Erzähle uns mehr",
+ "galileo_feedback_intro": "Wir arbeiten daran, Galileo zu verbessern. Dein Feedback ist sehr willkommen.",
+ "galileo_feedback_reason_incomplete": "Vorschläge nicht vollständig",
+ "galileo_feedback_reason_incorrect": "Vorschläge falsch",
+ "galileo_feedback_reason_not_relevant": "Vorschläge nicht relevant",
+ "galileo_feedback_reason_other": "Andere",
+ "galileo_feedback_reasons": "Wähle einen Grund aus",
+ "galileo_feedback_send_debug": "Weitere Details teilen",
+ "galileo_feedback_send_debug_more": "Füge den Abschnitt des Dokuments bei, der für den Vorschlag verwendet wurde",
+ "galileo_feedback_source": "Wähle einen der letzten Vorschläge aus",
+ "galileo_feedback_source_other": "Mein Feedback bezieht sich nicht auf einen der letzten Vorschläge",
+ "galileo_feedback_title": "Galileo-Feedback",
+ "galileo_insert_citation_button": "Referenz einfügen",
+ "galileo_insert_instruction_button": "Befehl einfügen",
+ "galileo_insert_math_button": "Formel einfügen",
+ "galileo_instruction_modal_input_placeholder": "z.B. add centered figure",
+ "galileo_instruction_modal_title": "Bitte Galileo, LaTeX zu generieren",
+ "galileo_is": "Galileo ist",
+ "galileo_is_part_of_overleaf_labs": "Galileo ist ein Experiment in <0>Overleaf Labs0>",
+ "galileo_only_available_in_cm6": "Galileo ist nur im Quellcode-Editor verfügbar",
"gallery": "Gallerie",
"gallery_find_more": "Mehr __itemPlural__ anzeigen",
"gallery_items_tagged": "__itemPlural__ in der Kategorie __title__",
@@ -543,23 +593,40 @@
"gallery_page_summary": "Ein Gallerie mit aktuellen und stilvollen LaTeX-Vorlagen, Beispielen, die beim Lernen von LaTeX unterstützen, und Papers und Präsentationen, veröffentlicht von unseren Nutzern. Suchen oder unten durchblättern.",
"gallery_page_title": "Gallerie – Vorlagen, Beispiele und Artikel verfasst in LaTeX",
"gallery_show_all": "Zeige alle __itemPlural__",
+ "generate_token": "Token generieren",
"generic_history_error": "Beim Abrufen des Verlaufs deines Projekts ist ein Fehler aufgetreten. Wenn der Fehler weiterhin besteht, kontaktiere uns bitte unter:",
"generic_if_problem_continues_contact_us": "Wenn das Problem weiterhin besteht, kontaktiere uns bitte",
"generic_linked_file_compile_error": "Die Ausgabedateien dieses Projekts sind nicht verfügbar, da sie nicht kompiliert werden konnten. Öffne das Projekt, um die Fehlerdetails des Kompiliervorgangs anzuzeigen.",
"generic_something_went_wrong": "Sorry, irgendetwas ist schief gelaufen",
"get_collaborative_benefits": "Profitiere von den kollaborativen Vorteilen von __appName__, auch wenn du lieber offline arbeitest",
+ "get_discounted_plan": "Erhalte ein heruntergesetztes Abonnement",
"get_in_touch_having_problems": "Wende dich an den Support, wenn du Probleme hast",
"get_involved": "Mach mit",
+ "get_most_subscription_by_checking_features": "Hole das meiste aus deinem __appName__-Abonnement heraus, indem Du dir die <0>__appName__-Funktionen0> ansiehst.",
+ "get_most_subscription_by_checking_premium_features": "Hole das meiste aus deinem __appName__-Abonnement heraus, indem Du dir die Liste der <0>__appName__-Premiumfunktion0> ansiehst.",
"get_same_latex_setup": "Mit __appName__ bekommst du die gleiche LaTeX-Umgebung, wo auch immer du bist. Wenn du mit deinen Kollegen und Schülern auf __appName__ arbeitest, kannst du davon ausgehen, dass es keine Versionsinkonsistenzen oder Paketkonflikte gibt.",
"get_started_now": "Fange jetzt an",
+ "get_the_most_out_headline": "Hole das meiste aus __appName__ mit Funktionen wie:",
"git": "Git",
+ "git_authentication_token": "Git Anmeldungs-Token",
+ "git_authentication_token_create_modal_info_1": "Das ist dein Git Anmeldungs-Token. Verwende ihn wenn Du nach einem Passwort gefragt wirst.",
+ "git_authentication_token_create_modal_info_2": "<0>Du bekommst diesen Anmelde-Token nur einmal angezeigt, bitte kopiere ihn und bewahre ihn sicher auf.0> Für weitere Anweisungen zur Verwendung von Anmelde-Tokens, besuche unsere <1>Hilfe-Seite1>.",
+ "git_bridge_modal_click_generate": "Klicke jetzt auf Token generieren um deinen ersten Anmeldungs-Token zu erstellen. Oder erstelle ihn später in deinen Kontoeinstellungen.",
"git_bridge_modal_description": "Du kannst gitclone für dein Projekt über den unten angezeigten Link ausführen.",
+ "git_bridge_modal_enter_authentication_token": "Wenn Du nach einem Passwort gefragt wirst, gib deinen neuen Anmeldungs-Token ein:",
+ "git_bridge_modal_see_once": "Du siehst diesen Token nur einmal. Um ihn zu löschen oder einen weiteren zu generieren, besuche die Kontoeinstellungen. Für detaillierte Anweisungen und Problembehebung, besuche unsere <0>Hilfe-Seite0>.",
+ "git_bridge_modal_tokens_description": "Um einen Git-Clone deines Projekts zu erstellen, benutze folgenden Link und einen Git-Anmeldungs-Token.",
+ "git_bridge_modal_use_previous_token": "Wenn Du nach einem Passwort gefragt wirst, kannst Du einen zuvor generierten Git-Anmeldungs-Token verwenden. Oder Du kannst einen Neuen in den Kontoeinstellungen generieren. Für mehr Hilfe, besuche unsere <0>Hilfe-Seite0>.",
+ "git_integration": "Git-Integration",
+ "git_integration_info": "Mit der Git-Integration kannst Du Overleaf-Projekte Git-clonen. Für weitere Anweisungen hierfür, besuche <0>unsere Hilfe-Seite0>.",
"git_integration_lowercase": "Git-Integration",
"git_integration_lowercase_info": "Du kannst dein Overleaf-Projekt in ein lokales Repository klonen und dein Overleaf-Projekt als entferntes Repository behandeln, in das Änderungen verschoben und aus dem diese abgerufen werden können.",
"github_commit_message_placeholder": "Commit-Meldung für Änderungen die in __appName__ gemacht wurden",
"github_credentials_expired": "Deine GitHub-Autorisierungsschlüssel sind abgelaufen",
+ "github_empty_repository_error": "Es sieht so aus, als sei dein GitHub-Repository leer oder noch nicht verfügbar. Erstelle eine neue Datei auf GitHub.com und versuche es erneut.",
"github_file_name_error": "Dein Projekt enthält eine oder mehrere Dateien mit ungültigen Dateinamen. Überprüfe dein Repository und versuche es erneut.",
"github_for_link_shared_projects": "Auf dieses Projekt wurde über Linkfreigabe zugegriffen und es wird nicht mit deinem GitHub synchronisiert, es sei denn, du wirst vom Projektinhaber per E-Mail eingeladen.",
+ "github_git_and_dropbox_integrations": "<0>GitHub-0>, <0>Git-0> und <0>Dropbox-0>Integrationen",
"github_git_folder_error": "Dieses Projekt enthält auf der obersten Ebene einen .git-Ordner, was darauf hinweist, dass es sich bereits um ein Git-Repository handelt. Der GitHub-Synchronisierungsdienst von Overleaf kann keine Git-Verläufe synchronisieren. Bitte entferne den .git-Ordner and versuche es erneut.",
"github_integration_info": "Nutze Push und Pull von Commits zu und von GitHub oder direkt von Git, sodass du oder deine Mitarbeiter offline mit Git und online mit Overleaf arbeiten können.",
"github_integration_lowercase": "Git- und GitHub-Integration",
@@ -593,6 +660,7 @@
"go_to_account_settings": "Gehe zu den Kontoeinstellungen",
"go_to_code_location_in_pdf": "Gehe ins PDF an der Code-Position",
"go_to_pdf_location_in_code": "Gehe zum Code an der PDF-Position",
+ "go_to_settings": "Zu den Kontoeinstellungen",
"group_admin": "Gruppenadministrator",
"group_admins_get_access_to": "Gruppenadministratoren erhalten darauf Zugriff",
"group_admins_get_access_to_info": "Spezielle Funktionen, die nur bei Gruppen-Abonnements verfügbar sind.",
@@ -601,9 +669,12 @@
"group_members_and_collaborators_get_access_to_info": "Diese Funktionen stehen Gruppenmitgliedern und ihren Mitarbeitern zur Verfügung (andere Overleaf-Nutzer zu Projekten einzuladen, erfordert eine Gruppenmitgliedschaft).",
"group_members_get_access_to": "Gruppenmitglieder erhalten darauf Zugriff",
"group_members_get_access_to_info": "Diese Funktionen stehen nur Gruppenmitgliedern (Abonnenten) zur Verfügung.",
+ "group_plan_tooltip": "Du nutzt ein __plan__-Abonnement als Mitglied eines Gruppen-Abonnements. Klicke hier um herauszufinden, was Dir die Overleaf-Premiumfunktionen ermöglichen.",
+ "group_plan_with_name_tooltip": "Du nutzt ein __plan__-Abonnement als Mitglied des Gruppen-Abonnements __groupName__. Klicke hier um herauszufinden, was Dir die Overleaf Premiumfunktionen ermöglichen.",
"group_plans": "Gruppen-Abonnements",
"group_professional": "Gruppe Professionell",
"group_standard": "Gruppe Standard",
+ "group_subscription": "Gruppen-Abonnement",
"groups": "Gruppen",
"have_an_extra_backup": "Zusätzliche Sicherung vorhanden",
"have_more_days_to_try": "Hol dir weitere __days__ Tage auf deiner Testversion!",
@@ -612,13 +683,22 @@
"help_articles_matching": "Hilfeartikel passend zu deinem Thema",
"help_improve_overleaf_fill_out_this_survey": "Wenn du uns helfen möchtest, Overleaf zu verbessern, nimm dir bitte einen Moment Zeit, um <0>diese Umfrage0> auszufüllen.",
"help_us_spread_word": "Hilf uns, __appName__ zu verbreiten",
+ "hide_document_preamble": "Dokumentenpräambel verstecken",
"hide_outline": "Gliederung ausblenden",
"history": "Verlauf",
"history_add_label": "Label hinzufügen",
"history_adding_label": "Label hinzufügen",
"history_are_you_sure_delete_label": "Soll das folgende Label wirklich gelöscht werden?",
+ "history_compare_from_this_version": "Ab dieser Version vergleichen",
+ "history_compare_to_selected_version": "Mit dieser Version vergleichen",
+ "history_compare_up_to_this_version": "Bis zu dieser Version vergleichen",
"history_delete_label": "Label löschen",
"history_deleting_label": "Label löschen",
+ "history_download_this_version": "Diese Version herunterladen",
+ "history_entry_origin_dropbox": "über Dropbox",
+ "history_entry_origin_git": "über Git",
+ "history_entry_origin_github": "über GitHub",
+ "history_entry_origin_upload": "hochgeladen",
"history_label_created_by": "Erstellt von",
"history_label_project_current_state": "Aktueller Status",
"history_label_this_version": "Label dieser Version",
@@ -655,6 +735,7 @@
"how_to_create_tables": "So erstellst du Tabellen",
"how_to_insert_images": "So fügst du Bilder ein",
"hundreds_templates_info": "Erstelle schöne Dokumente ausgehend von unserer Galerie mit LaTeX-Vorlagen für Zeitschriften, Konferenzen, Abschlussarbeiten, Berichte, Lebensläufe und vieles mehr.",
+ "i_confirm_that_i_am_a_student": "Ich bestätige, dass ich Student bin",
"i_want_to_stay": "Ich möchte bleiben",
"if_error_persists_try_relinking_provider": "Wenn dieser Fehler weiterhin besteht, versuche, dein __provider__-Konto hier erneut zu verknüpfen",
"if_have_existing_can_link": "Wenn du ein vorhandenes __appName__-Konto mit einer anderen E-Mail-Adresse hast, kannst du es mit deinem __institutionName__-Konto verknüpfen, indem du auf „__clickText__“ klickst.",
@@ -662,6 +743,9 @@
"ignore_and_continue_institution_linking": "Du kannst dies auch ignorieren und weiter zu __appName__ mit deinem __email__-Konto gehen.",
"ignore_validation_errors": "Syntaxüberprüfung deaktivieren",
"ill_take_it": "Ich nehme es!",
+ "image_file": "Bild-Datei",
+ "image_url": "Bild-URL",
+ "image_width": "Bildbreite",
"import_from_github": "Von GitHub importieren",
"import_to_sharelatex": "In __appName__ importieren",
"imported_from_another_project_at_date": "Importiert aus <0>einem anderen Projekt0> /__sourceEntityPathHTML__, am __formattedDate__ __relativeDate__",
@@ -675,9 +759,17 @@
"in_order_to_have_a_secure_account_make_sure_your_password": "Um dein Konto abzusichern, stelle sicher, dass dein Passwort",
"in_order_to_match_institutional_metadata_2": "Um deine institutionellen Metadaten abzugleichen, haben wir dein Konto mit <0>__email__0> verknüpft.",
"in_order_to_match_institutional_metadata_associated": "Um deine institutionellen Metadaten abzugleichen, wird dein Konto mit der E-Mail-Adresse __email__ verknüpft.",
+ "include_caption": "Beschriftung anzeigen",
+ "include_label": "Label anzeigen",
"increased_compile_timeout": "Zeitlimit beim Kompilieren erhöhen",
"indvidual_plans": "Einzelnutzer-Abonnements",
"info": "Info",
+ "inr_discount_offer": "Gute Nachrichten! Du kannst jetzt für dein Overleaf-Abonnement in Rupees ₹ bezahlen und so einen <0>70% Rabatt0> auf unsere Premiumfunktionen erhalten.",
+ "insert_figure": "Abbildung einfügen",
+ "insert_from_another_project": "Von einem anderen Projekt einfügen",
+ "insert_from_project_files": "Von Projektdateien einfügen",
+ "insert_from_url": "Von URL einfügen",
+ "insert_image": "Bild einfügen",
"institution": "Institution",
"institution_account": "Institutionelles Konto",
"institution_account_tried_to_add_affiliated_with_another_institution": "Diese E-Mail-Adresse ist deinem Konto bereits verknüpft, aber einer anderen Institution zugeordnet.",
@@ -688,11 +780,14 @@
"institution_acct_successfully_linked_2": "Dein Konto <0>__appName__0> wurde erfolgreich mit deinem institutionellen Konto <0>__institutionName__0> verknüpft.",
"institution_and_role": "Institution und Rolle",
"institution_email_new_to_app": "Deine __institutionName__-E-Mail-Adresse (__email__) ist neu bei __appName__.",
+ "institution_templates": "Institutionsvorlagen",
"institutional": "Institutionell",
"institutional_leavers_survey_notification": "Gib ein kurzes Feedback, um 25 % Rabatt auf ein Jahresabonnement zu erhalten!",
"institutional_login_not_supported": "Deine Universität unterstützt noch keinen institutionellen Login, aber du kannst dich trotzdem mit deiner institutionellen E-Mail-Adresse registrieren.",
"institutional_login_unknown": "Leider wissen wir nicht, welche Institution diese E-Mail-Adresse ausgegeben hat. Du kannst unsere Liste der Institutionen durchsuchen, um deine zu finden, oder du kannst eine der anderen Optionen nutzen.",
"integrations": "Integrationen",
+ "interested_in": "Interessiert an",
+ "interested_in_cheaper_personal_plan": "Hast Du Interesse, am günstigeren <0>__price__0> Persönlich-Abonnement?",
"invalid_element_name": "Dein Projekt konnte nicht kopiert werden, da Dateinamen ungültige Zeichen enthalten (wie Sternchen, Schrägstriche oder Steuerzeichen). Bitte benenne die Dateien um und versuche es erneut.",
"invalid_email": "Eine E-Mail-Adresse ist ungültig",
"invalid_file_name": "Ungültiger Dateiname",
@@ -704,6 +799,7 @@
"invalid_password_not_set": "Passwort wird benötigt",
"invalid_password_too_long": "Maximale Passwortlänge __maxLength__ überschritten",
"invalid_password_too_short": "Passwort zu kurz, mindestens __minLength__",
+ "invalid_password_too_similar": "Passwort ist zu ähnlich zu Teilen deiner E-Mail-Adresse",
"invalid_request": "Ungültige Anfrage. Bitte korrigiere die Daten und versuche es erneut.",
"invalid_zip_file": "Ungültige ZIP-Datei",
"invite_more_collabs": "Lade weitere Mitarbeiter ein",
@@ -711,6 +807,11 @@
"invite_not_valid": "Dies ist keine gültige Projekteinladung",
"invite_not_valid_description": "Die Einladung ist wahrscheinlich abgelaufen. Bitte kontaktiere den Projektbesitzer",
"invited_to_group": "__inviterName__ hat dich eingeladen, einem Team auf __appName__ beizutreten",
+ "invited_to_group_login": "Um diese Einladung anzunehmen, melde dich als __emailAddress__ an.",
+ "invited_to_group_login_benefits": "Als Mitglied dieser Gruppe hast Du Zugriff auf __appName__-Premiumfunktionen wie zusätzliche Mitarbeiter, ein höheres Zeitlimit beim Kompilieren und die Nachverfolgung von Änderungen in Echtzeit.",
+ "invited_to_group_register": "Um die Einladung von __inviterName__ anzunehmen, erstelle zunächst ein Konto.",
+ "invited_to_group_register_benefits": "__appName__ ist ein kollaborativer Online-LaTeX-Editor, mit tausenden an sofort verfügbaren Vorlagen und einer großen Auswahl an Lernmaterial für den Einstieg in LaTeX.",
+ "invited_to_join": "Du wurdest zu einem Projekt eingeladen",
"ip_address": "IP-Adresse",
"is_email_affiliated": "Ist deine E-Mail-Adresse mit einer Institution verbunden?",
"is_longer_than_n_characters": "mindestens __n__ Zeichen lang ist",
@@ -733,12 +834,20 @@
"keybindings": "Tastenkombinationen",
"knowledge_base": "Wissensdatenbank",
"ko": "Koreanisch",
+ "labels_help_you_to_easily_reference_your_figures": "Labels helfen Dir dabei, Referenzen zu deinen Abbildungen in deinem Dokument zu platzieren. Um eine Referenz zu einer Abbildung zu erstellen, nutze das Label mit dem Kommando <0>\\ref{...}0>. Das macht es einfach, Abbildungen zu referenzieren, ohne sich ihre Nummer merken zu müssen. <1>Mehr erfahren1>",
+ "labs_program_already_participating": "Du nimmst am Overleaf-Labs-Programm teil",
+ "labs_program_badge_description": "Wenn Du __appName__ nutzt, wirst Du Labs-Funktionen an dieser Markierung erkennen:",
+ "labs_program_benefits": "__appName__ sucht stetig nach neuen Möglichkeiten, das Arbeiten seiner Nutzer zu erleichtern. Indem Du dem Overleaf-Labs-Programm beitrittst, kannst Du an Experimenten teilnehmen, die innovative Ideen im Bereich des kollaborativen Schreibens und Veröffentlichens umsetzen.",
+ "labs_program_not_participating": "Du nimmst am Overleaf-Labs-Programm teil",
"language": "Sprache",
"last_active": "Letzte Aktivität",
"last_active_description": "Letzter Zugriff auf ein Projekt",
"last_modified": "Zuletzt bearbeitet",
"last_name": "Nachname",
+ "last_resort_trouble_shooting_guide": "Wenn das nicht hilft, folge unserem <0>Troubleshooting-Guide0>.",
"last_updated": "Letzte Aktualisierung",
+ "last_updated_date_by_x": "__lastUpdatedDate__ von __person__",
+ "last_used": "Zuletzt verwendet",
"latex_articles_page_summary": "Papers, Präsentationen, Berichte und mehr, verfasst in LaTeX und veröffentlicht von unseren Nutzern. Suchen oder unten durchblättern.",
"latex_articles_page_title": "Artikel – Papers, Präsentationen, Berichte und mehr",
"latex_editor_info": "Alles, was du in einem modernen LaTeX-Editor brauchst --- Rechtschreibprüfung, intelligente Autovervollständigung, Syntaxhervorhebung, Dutzende von Farbthemen, Vim- und Emacs-Tastaturbelegungen, Hilfe bei LaTeX-Warnungen und -Fehlermeldungen und vieles mehr.",
@@ -747,6 +856,7 @@
"latex_guides": "LaTeX-Anleitungen",
"latex_help_guide": "LaTeX-Anleitung",
"latex_in_thirty_minutes": "LaTeX in 30 Minuten",
+ "latex_places_figures_according_to_a_special_algorithm": "LaTeX platziert Abbildungen nach einem speziellen Algorithmus. Du kannst mit sogenannten ‘placement parameters’ die Position deiner Abbildungen beeinflussen. <0>Finde heraus wie0>",
"latex_templates": "LaTeX-Vorlagen",
"layout": "Layout",
"layout_processing": "Layout wird angewandt",
@@ -763,6 +873,7 @@
"leave_projects": "Projekte verlassen",
"let_us_know": "Lass uns wissen",
"license": "Lizenz",
+ "license_for_educational_purposes": "Dieses Abonnement ist für Bildungseinrichtungen (gilt für Studenten oder Lehrkräfte, die __appName__ im Unterricht verwenden)",
"limited_offer": "Limitiertes Angebot",
"line_height": "Zeilenhöhe",
"link": "Verknüpfen",
@@ -788,9 +899,11 @@
"loading": "Laden",
"loading_content": "Erstelle Projekt",
"loading_github_repositories": "Deine GitHub-Repositories werden geladen",
+ "loading_prices": "Preise werden geladen",
"loading_recent_github_commits": "Neueste Commits werden geladen",
"log_entry_description": "Protokolleintrag mit Level: __level__",
"log_entry_maximum_entries": "Maximale Anzahl an Protokolleinträgen erreicht",
+ "log_entry_maximum_entries_enable_stop_on_first_error": "Versuche, den ersten Fehler zu beheben und neu zu kompilieren. Oft führt der erste Fehler zu vielen Fehlermeldungen im weiteren Verlauf. Du kannst , um dich auf das Beheben von Fehlern zu fokussieren. Wir empfehlen, Fehler direkt zu beheben; wenn sich viele Fehler ansammeln, wird es schwerer sie zu beheben. Mehr erfahren",
"log_entry_maximum_entries_title": "__total__ Protokollmeldungen insgesamt, zeige die ersten __displayed__",
"log_hint_extra_info": "Erfahre mehr",
"log_in": "Anmelden",
@@ -1544,7 +1657,7 @@
"zotero": "Zotero",
"zotero_groups_loading_error": "Beim Laden von Gruppen von Zotero ist ein Fehler aufgetreten",
"zotero_groups_relink": "Beim Zugriff auf die Zotero-Daten ist ein Fehler aufgetreten. Dies wurde wahrscheinlich durch fehlende Berechtigungen verursacht. Bitte verknüpfe dein Konto neu und versuche es erneut.",
- "zotero_integration": "Zotero-Integration.",
+ "zotero_integration": "Zotero-Integration",
"zotero_integration_lowercase": "Zotero-Integration",
"zotero_integration_lowercase_info": "Verwalte deine Referenzbibliothek in Zotero und verknüpfe sie direkt mit .bib-Dateien in Overleaf, sodass du ganz einfach alles aus deinen Bibliotheken zitieren kannst.",
"zotero_is_premium": "Zotero-Integration ist eine Premiumfunktion",