auto update translation

GitOrigin-RevId: ccf552ef94e34172a29ae00e9cc0bcb4b76b2b39
This commit is contained in:
CloudBuild 2022-09-25 01:02:46 +00:00 committed by Copybot
parent e12c93c537
commit 53660a21d6
2 changed files with 60 additions and 30 deletions

View file

@ -178,7 +178,7 @@
"logged_in_with_email": "Du er i øjeblikket logget ind i <b>__appName__</b> med emailen <b>__email__</b>.",
"looks_like_logged_in_with_email": "Det ser ud til, at du allerede er logget ind i <b>__appName__</b> med emailen <b>__email__</b>.",
"need_to_do_this_to_access_license": "Det er nødvendigt for, at du kan drage nytte af de fordele, som følger med den site licens, som tilhører <b>__institutionName__</b>.",
"institutional_login_not_supported": "Dit universitet understøtter ikke <b>institutionel indlogning</b> endnu, men du kan stadig blive registreret med en institutionel email.",
"institutional_login_not_supported": "Din institution understøtter ikke <b>institutionel indlogning</b> endnu, men du kan stadig blive registreret med en institutionel email.",
"institutional_login_unknown": "Beklager, vi ved ikke hvilken institution har udstedt den emailadresse. Du kan kigge i vores <a href=\"__link__\">liste over institutioner</a> for at finde den, eller du kan bare registrere dig med din emailadresse og kodeord her.",
"institutional_login_unknown_sso_highlight_variant": "Beklager, vi ved ikke hvilken institution har udstedt den emailadresse. Du kan kigge i vores <a href=\"__link__\">liste over institutioner</a> for at finde den, eller du kan bruge en af de andre muligheder herunder.",
"link_account": "Forbind Konto",
@ -456,8 +456,8 @@
"learn_more_about_link_sharing": "Lær mere om Link Deling",
"link_sharing": "Link Deling",
"tc_guests": "Gæster",
"select_all_projects": "Vælg alle",
"select_project": "Vælg",
"select_all_projects": "Vælg alle projekter",
"select_project": "Vælg __project__",
"main_file_not_found": "Ukendt hoveddokument",
"please_set_main_file": "Vælg venligst projektets primære fil i projekt menuen. ",
"link_sharing_is_off": "Link deling er slået fra; kun inviterede personer kan se dette projekt.",
@ -681,6 +681,8 @@
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_references_search": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at bruge søgning i referencerne.",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_faster_compiles": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at få hurtigere kompiléring, og få forlænget tidsgrænsen.",
"search_bib_files": "Søg efter forfatter, titel, år",
"saved_bibtex_to_new_galileo_bib": "Citationsnøglen <strong>__citeKey__</strong> er blevet kopieret til en ny <strong>__galileoBib__</strong> fil i dit projekt. Inkluder den fil i dit projekt med de gældende metoder til dit citationsprogram.",
"saved_bibtex_appended_to_galileo_bib": "Citationsnøglen <strong>__citeKey__</strong> er blevet tilføjet <strong>__galileoBib__</strong> filen i dit projekt.",
"leave_group": "Forlad gruppe",
"leave_now": "Forlad nu",
"sure_you_want_to_leave_group": "Er du sikker på, at du ønsker, at forlade denne gruppe?",
@ -1312,5 +1314,33 @@
"pdf_only_hide_editor": "Kun PDF <0>(gem skrivevindue)</0>",
"tab_no_longer_connected": "Denne tab har ikke længere forbindelse til skriveprogrammet.",
"tab_connecting": "Forbinder til skriveprogrammet",
"redirect_to_editor": "Videresend til skrivevinduet"
"redirect_to_editor": "Videresend til skrivevinduet",
"galileo_is": "Galileo er",
"galileo_toggle_description": "Slå Galileo til/fra",
"galileo_suggestions_loading_error": "Fejl i indlæsningen af Galileos forslag",
"galileo_suggestion_feedback_button": "Var det her et brugbart forslag?",
"galileo_insert_citation_button": "Indsæt citation",
"galileo_insert_math_button": "Indsæt formel",
"galileo_insert_instruction_button": "Indsæt instruktion",
"galileo_promo_shadow_text_title": "Formelforslag",
"galileo_promo_shadow_text_content": "Galileo vil komme med kontekstrelevante formler, definitioner, oa.",
"galileo_promo_autocomplete_title": "Citationer",
"galileo_promo_autocomplete_content": "Galileo vil foreslå relevante referencer til det, du arbejder på.",
"galileo_promo_subtitle_1": "Galileo er et redskab til videnskabeligt forfatterskab, udviklet af et team af personer.",
"galileo_promo_subtitle_2": "Galileo kan udløses i matematikmiljøer, i citationskommandoer og efter kommentarer.",
"galileo_only_available_in_cm6": "Galileo er kun til stede i kildekodeskriveprogrammet.",
"overleaf_labs": "Overleaf Labs",
"labs_program_already_participating": "Du er indskrevet i Labs",
"labs_program_not_participating": "Du er ikke indskrevet i Labs",
"labs_program_benefits": "__appName__ leder altid efter nye måder at hjælpe brugere til at arbejde hurtigere og mere effektivt. Ved at være med i Overleaf Labs kan du deltage i eksperimenter der udforsker innovative idéer indenfor kollaborativt forfatterskab og udgivelse.",
"you_can_opt_in_and_out_of_overleaf_labs_at_any_time_on_this_page": "Du kan til enhver tid <0>til og framelde dig</0> Overleaf Labs på denne side",
"you_can_opt_in_and_out_of_galileo_at_any_time_on_this_page": "Du kan til enhver tid <0>til og framelde dig</0> Galileo på denne side",
"you_can_opt_in_to_individual_experiments": "Du vil blive bedt om at til og fravælge hvert enkelt eksperiment; hvert eksperiment kan have unikke partnere, krav, vilkår og betingelse, osv., som skal accepteres for de enkelte eksperimenter",
"labs_program_badge_description": "Mens du bruger __appName__ vil du se funktioner fra Labs markeret med dette skilt:",
"note_experiments_under_development": "<0>Vær opmærksom på</0> at eksperimenter i dette program stadig er under afprøvning og aktiv udvikling. Det betyder, at de måske bliver <0>ændret</0>, <0>fjernet</0>, eller <0>gjort til en del af et betalt abonnement</0>",
"galileo_program_description": "Galileo er en AI, der hjælper dig med at skrive dine dokumenter",
"galileo_is_part_of_overleaf_labs": "Galileo er et eksperiment i <0>Ovlerleaf Labs</0>",
"thank_you_for_being_part_of_our_labs_program": "Tak fordi du er en del af vores Labsprogram, hvor du kan få <0>tidlig adgang til eksperimentelle funktioner</0> og hjælpe os med at udforske innovative idéer, der hjælper dig til at arbejde hurtigere og mere effektivt",
"manage_labs_program_membership": "Håndter Medlemskab I LabsProgrammer",
"current_experiments": "Nuværende Eksperimenter"
}

View file

@ -901,16 +901,16 @@
"take_me_home": "我要返回!",
"no_preview_available": "抱歉,无法预览。",
"no_messages": "无消息",
"refresh_page_after_linking_dropbox": "请在将您的帐户链接到Dropbox后刷新此页。",
"send_first_message": "向你的合作者发送第一条信息",
"account_not_linked_to_dropbox": "您的账户没有链接到Dropbox",
"update_dropbox_settings": "更新Dropbox设置",
"refresh_page_after_starting_free_trial": "请在您开始免费试用之后刷新此页面",
"refresh_page_after_linking_dropbox": "请在将您的帐户链接到Dropbox后刷新此页。",
"checking_dropbox_status": "检查 Dropbox 状态",
"manage_files_from_your_dropbox_folder": "管理Dropbox文件夹中的文件",
"have_an_extra_backup": "有一个额外的备份",
"work_with_non_overleaf_users": "和非Overleaf用户一起工作",
"work_offline": "离线工作",
"checking_dropbox_status": "检查 Dropbox 状态",
"easily_manage_your_project_files_everywhere": "随时随地轻松管理您的项目文件",
"dismiss": "离开",
"new_file": "新建文件",
@ -954,12 +954,12 @@
"view_raw_logs": "查看原始日志",
"hide_raw_logs": "隐藏原始日志",
"clear_cache": "清空缓存",
"template_title_taken_from_project_title": "模板标题将自动从项目标题中获取",
"clear_cache_explanation": "将从我们的编译服务器中清除所有隐藏的LaTeX文件.aux .bbl等。通常情况下您不需要这么做除非您遇到了与其相关的麻烦。",
"clear_cache_is_safe": "您的项目文件不会被删除或修改",
"clearing": "正在清除",
"template_description": "模板描述",
"project_last_published_at": "您的项目最近一次被发布在",
"template_title_taken_from_project_title": "模板标题将自动从项目标题中获取",
"problem_talking_to_publishing_service": "我们的发布服务出现故障,请在几分钟后再试",
"unpublishing": "取消发布",
"republish": "重新发布",
@ -978,12 +978,12 @@
"allow_public_editing": "允许公共编辑",
"allow_public_read_only": "允许公共只读访问",
"make_project_private": "禁用共享链接",
"generic_if_problem_continues_contact_us": "如果问题仍然存在,请与我们联系",
"make_project_private_consequences": "如果设定您的项目为私有,它只可以被您选定共享的人所访问。",
"need_to_upgrade_for_history": "需要升级您的账户方可使用历史功能",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_history": "请要求项目所有者升级账户以使用历史功能",
"anonymous": "匿名",
"generic_something_went_wrong": "抱歉,出错了",
"generic_if_problem_continues_contact_us": "如果问题仍然存在,请与我们联系",
"restoring": "正在恢复",
"restore_to_before_these_changes": "恢复到未更改时的版本",
"profile_complete_percentage": "您的资料完成了 __percentval__%",
@ -1021,26 +1021,26 @@
"you_introed_small_number": " 您已经把 __appName__ 介绍给了 <0>__numberOfPeople__</0> 个人。不错,能介绍给更多人吗?",
"you_introed_high_number": " 您已经把 __appName__ 介绍给了 <0>__numberOfPeople__</0> 个人。太棒了!",
"link_to_sl": "链接到 __appName__",
"your_new_plan": "你的新计划",
"can_link_to_sl_with_html": "您可以用下面的HTML链接到 __appName__",
"year": "年",
"month": "月",
"subscribe_to_this_plan": "订购此项",
"your_plan": "您的订购",
"your_new_plan": "你的新计划",
"your_plan_is_changing_at_term_end": "在当前计费周期结束时,您的计划将更改为<0>__pendingPlanName__</0>。",
"want_change_to_apply_before_plan_end": "如果您希望在当前计费周期结束前应用此更改,请与我们联系。",
"your_subscription": "您的订阅",
"on_free_trial_expiring_at": "您正在使用免费试用版,将在 __expiresAt__.到期",
"choose_a_plan_below": "选择一个套餐",
"currently_subscribed_to_plan": "您现在订阅的是 <0>__planName__</0> 套餐。",
"your_plan_is_changing_at_term_end": "在当前计费周期结束时,您的计划将更改为<0>__pendingPlanName__</0>。",
"want_change_to_apply_before_plan_end": "如果您希望在当前计费周期结束前应用此更改,请与我们联系。",
"change_plan": "改变套餐",
"next_payment_of_x_collectected_on_y": "<0>__paymentAmmount__</0> 的下次支付时间为<1>__collectionDate__</1> 。",
"additional_licenses": "您的订阅包括<0>__additionalLicenses__</0>个附加许可证,共有<1>__totalLicenses__</1>个许可证。",
"pending_additional_licenses": "您的订阅正在更改为包括<0>__pendingAdditionalLicenses__</0>个附加许可证,总共有<1>__pendingTotalLicenses__</1>个许可证。",
"change_plan": "改变套餐",
"next_payment_of_x_collectected_on_y": "<0>__paymentAmmount__</0> 的下次支付时间为<1>__collectionDate__</1> 。",
"account_has_past_due_invoice_change_plan_warning": "您的帐户当前有逾期账单。在这个问题解决之前,你不能改变你的计划。",
"update_your_billing_details": "更新您的帐单细节",
"subscription_canceled_and_terminate_on_x": " 您的订阅已被取消,将于 <0>__terminateDate__</0> 停止。不必支付其他费用。",
"your_subscription_has_expired": "您的订购已过期",
"account_has_past_due_invoice_change_plan_warning": "您的帐户当前有逾期账单。在这个问题解决之前,你不能改变你的计划。",
"create_new_subscription": "新建订购",
"problem_with_subscription_contact_us": "您的订购出现了问题。请联系我们以获得更多信息。",
"manage_group": "管理群组",
@ -1069,12 +1069,12 @@
"motivation": "动机",
"evolved": "衍生产品",
"the_easy_online_collab_latex_editor": "易用、在线、协同合作的LaTeX编辑器",
"view_collab_edits_in_real_time": "实时查看协作者的修改。",
"get_started_now": "立即开始",
"sl_used_over_x_people_at": "已有来自以下学校的超过 __numberOfUsers__ 学生和学者在使用 __appName__",
"collaboration": "合作",
"work_on_single_version": "在单一版本上合作",
"view_collab_edits": "查看合作者的编辑 ",
"view_collab_edits_in_real_time": "实时查看协作者的修改。",
"ease_of_use": " 易于使用",
"no_complicated_latex_install": "不需要复杂的LaTeX安装",
"all_packages_and_templates": "所有您所需要的包和<0>__templatesLink__</0>",
@ -1116,14 +1116,14 @@
"work_with_word_users_blurb": "__appName__ 是如此易于上手以至于您可以邀请非LaTeX的合作者来直接对您的LaTeX文档做出贡献。他们一开始就可以工作并且随着接下来的使用能够不费力地学会少量的LaTeX知识。",
"view_which_changes": "查看哪些被更改了",
"sl_included_history_of_changes_blurb": "__appName__能够保存您做过的所有更改从而你可以看到有谁在何时做过何种修改。 这使得您可以非常容易的和您的合作者保持同一进度,并且可以允许您回顾最近的工作。",
"change_or_cancel-change": "改变",
"can_revert_back_blurb": "无论是合作项目或者个人项目,有时候出现错误是难免的。 在__appName__中恢复早期版本很简单这样就降低了失误的风险。",
"change_or_cancel-or": "或者",
"start_using_sl_now": "立即开始使用 __appName__",
"change_or_cancel-cancel": "取消",
"over_x_templates_easy_getting_started": "我们的模板库中有成千上万个__templates__所以无论你是在写期刊文章、论文、简历还是其他什么都很容易开始。",
"done": "完成",
"change": "改变",
"change_or_cancel-change": "改变",
"change_or_cancel-or": "或者",
"change_or_cancel-cancel": "取消",
"page_not_found": "找不到页面",
"please_see_help_for_more_info": "了解更多信息请参看我们的帮助手册",
"this_project_will_appear_in_your_dropbox_folder_at": "此项目将显示在您的Dropbox的目录 ",
@ -1179,17 +1179,17 @@
"start_x_day_trial": "开始您的__len__天免费试用之旅",
"buy_now": "现在购买!",
"cs": "捷克语",
"keep_current_plan": "保持我现在的计划",
"view_all": "预览所有",
"terms": "条款",
"privacy": "隐私",
"sure_you_want_to_cancel_plan_change": "是否确实要撤销计划的套餐更改?您将继续订阅<0>__planName__</0>。",
"contact": "联系",
"revert_pending_plan_change": "撤销计划的套餐更改",
"change_to_this_plan": "该为这个订购项",
"keep_current_plan": "保持我现在的计划",
"existing_plan_active_until_term_end": "您的现有计划及其功能将保持活动状态,直到当前计费周期结束。",
"processing": "处理中",
"sure_you_want_to_change_plan": "您确定想要改变套餐为 <0>__planName__</0>",
"sure_you_want_to_cancel_plan_change": "是否确实要撤销计划的套餐更改?您将继续订阅<0>__planName__</0>。",
"revert_pending_plan_change": "撤销计划的套餐更改",
"existing_plan_active_until_term_end": "您的现有计划及其功能将保持活动状态,直到当前计费周期结束。",
"move_to_annual_billing": "转为包年套餐",
"annual_billing_enabled": "包年套餐已启用",
"move_to_annual_billing_now": "立即转为包年套餐",
@ -1215,12 +1215,12 @@
"free_accounts_have_timeout_upgrade_to_increase": "免费帐户有一分钟的超时限制,而升级的帐户有四分钟的超时限制。",
"learn_how_to_make_documents_compile_quickly": "了解如何修复编译超时",
"zh-CN": "中文",
"project_too_much_editable_text": "该项目具有太多可编辑文本,请尝试减少它。",
"cn": "中文 (简体)",
"sync_to_github": "同步到 GitHub",
"sync_to_dropbox_and_github": "同步到 Dropbox 和 GitHub",
"project_too_large": "项目太大",
"project_too_large_please_reduce": "此项目的可编辑文本太多,请尝试减少它。最大的文件是:",
"project_too_much_editable_text": "该项目具有太多可编辑文本,请尝试减少它。",
"please_ask_the_project_owner_to_link_to_github": "请让项目的拥有者将该项目链接到一个GitHub存储库",
"go_to_pdf_location_in_code": "转到PDF中对应的位置",
"ko": "韩语",
@ -1359,12 +1359,12 @@
"project_synced_with_git_repo_at": "该项目已与GitHub存储库同步时间为",
"recent_commits_in_github": "GitHub中最近的提交",
"sync_project_to_github": "同步项目到GitHub",
"github_git_folder_error": "此项目在顶层包含一个.git文件夹表示它已经是git存储库。Overleaf的Github同步服务无法同步git历史记录。请删除.git文件夹然后重试。",
"sync_project_to_github_explanation": "您在 __appName__ 中所做的任何更改将被交付并与GitHub中任何升级合并。",
"github_merge_failed": "您在 __appName__ 和 GitHub 中的更改未能自动合并。请您手动将 <0>__sharelatex_branch__</0> 分支合并到git中的 <1>__master_branch__</1> 分支。当您手动合并完成后,点击下面继续。",
"continue_github_merge": "我已经手动合并。继续",
"export_project_to_github": "将项目导出到GitHub",
"github_validation_check": "请检查存储库的名字是否已被占用,且您有权限创建存储库。",
"github_git_folder_error": "此项目在顶层包含一个.git文件夹表示它已经是git存储库。Overleaf的Github同步服务无法同步git历史记录。请删除.git文件夹然后重试。",
"repository_name": "存储库名称",
"optional": "可选的",
"github_public_description": "任何人都可以看到该存储库。您可以选择谁有权提交。",
@ -1373,16 +1373,16 @@
"merging": "正在合并",
"github_account_is_linked": "您的GitHub账户已经成功关联。",
"unlink_github": "取消与您的GitHub账户的关联",
"link_to_github": "建立与您的GitHub账户的关联",
"github_integration": "GitHub 整合",
"github_is_premium": "与GitHub同步是一项付费功能",
"remote_service_error": "远程服务产生错误",
"linked_file": "导入的文件",
"n_items": "__count__ 个项目",
"link_to_github": "建立与您的GitHub账户的关联",
"n_items_plural": "__count__ 个项目",
"github_integration": "GitHub 整合",
"you_can_now_log_in_sso": "您现在可以通过您的机构登录,并可以获得<0>免费的 __appName__ 专业功能!",
"github_is_premium": "与GitHub同步是一项付费功能",
"link_institutional_email_get_started": "将机构电子邮件地址链接到您的帐户以开始。",
"remote_service_error": "远程服务产生错误",
"looks_like_youre_at": "看起来你在<0>__institutionName__</0>",
"linked_file": "导入的文件",
"add_affiliation": "添加从属关系",
"did_you_know_institution_providing_professional": "你知道吗__institutionName__向__institutionName__的每个人提供<0>免费的 __appName__ 专业功能</0>吗?",
"add_email_to_claim_features": "添加一个机构电子邮件地址来声明您的功能。",
@ -1397,12 +1397,12 @@
"confirm_affiliation": "确认从属关系",
"please_check_your_inbox_to_confirm": "请检查您的电子邮件收件箱以确认您属于<0>__institutionName__</0> 。",
"your_affiliation_is_confirmed": "您已确认属于<0>__institutionName__</0>。",
"thank_you": "谢谢您!",
"imported_from_mendeley_at_date": "于 __formattedDate__ __relativeDate__从Mendeley导入",
"imported_from_zotero_at_date": "于 __formattedDate__ __relativeDate__从Zotero导入",
"imported_from_external_provider_at_date": "于 __formattedDate__ __relativeDate__从<0>__shortenedUrlHTML__</0>导入",
"imported_from_another_project_at_date": "于 __formattedDate__ __relativeDate__从<0>另一个项目</0>/__sourceEntityPathHTML__导入",
"imported_from_the_output_of_another_project_at_date": "于 __formattedDate__ __relativeDate__从<0>另一个项目</0>的输出导入: __sourceOutputFilePathHTML__",
"thank_you": "谢谢您!",
"refreshing": "正在刷新",
"if_error_persists_try_relinking_provider": "如果此错误仍然存在请尝试在此处重新链接您的__provider__帐户",
"select_from_source_files": "从源文件中选择",