overleaf/services/web/locales/da.json

1347 lines
101 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"faster_compiles_feedback_question": "Virkede den her kompilering anderledes end ellers?",
"faster_compiles_feedback_seems_faster": "Hurtigere",
"faster_compiles_feedback_seems_same": "Det samme",
"faster_compiles_feedback_seems_slower": "Langsommere",
"faster_compiles_feedback_thanks": "Tak for dit svar!",
"generic_linked_file_compile_error": "Dette projekts udfiler er ikke tilgængelige, fordi det ikke kunne kompilere. Du kan se detaljer om kompileringsfejl, hvis du åbner projektet.",
"chat_error": "Kunne ikke indlæse chatbeskeder, prøv venligst igen.",
"reconnect": "Prøv igen",
"no_pdf_error_title": "Ingen PDF",
"no_pdf_error_explanation": "Denne kompilering producerede ikke nogen PDF. Det kan ske, hvis:",
"no_pdf_error_reason_unrecoverable_error": "Der er en uoprettelig LaTeX-fejl. Hvis der er LaTeX-fejl vist herunder, eller i de rå logge, så forsøg at rette dem, og kompiler så ingen.",
"no_pdf_error_reason_no_content": "<code>document</code>-blokken har ikke noget indhold. Hvis den er tom, må du give den noget indhold, og så kompilere igen.",
"no_pdf_error_reason_output_pdf_already_exists": "Dette projekt indeholder en fil, som hedder <code>output.pdf</code>. Hvis den fil eksisterer, er du nødt til at omnavngive den, og så kompilere igen.",
"logs_pane_info_message": "Vi tester en ny rude til logge",
"logs_pane_info_message_popup": "Vi tester en ny rude til logge. Klik her for at fortælle os din mening",
"switch_to_pdf": "Skift til PDF",
"switch_to_editor": "Skift til skrivevindue",
"github_symlink_error": "Dit GitHub repository indeholder symbolske lænkefiler, som ikke på nuværende tidpunkt er understøttet af Overleaf. Du må prøve igen, efter du har fjernet de filer.",
"github_workflow_files_error": "__appName__s GitHubsynkroniseringstjeneste kunne ikke synkronisere GitHub Workflowfiler (i .github/workflows/). Hvis du giver _appName_ tilladelse til at redigere dine GitHub workflowfiler, kan du prøve igen.",
"github_workflow_authorize": "Autoriser GitHub Workflowfiler",
"github_workflow_files_delete_github_repo": "Repositoryet blev oprettet på GitHub, men sammenkoblingen mislykkedes. Du bliver nødt til enten at slette det repository på GitHub, eller vælge et nyt navn.",
"address_line_1": "Adresse",
"address_line_2": "Adresse (2. linje, valgfri)",
"postal_code": "Postnummer",
"reload_editor": "Genindlæs skrivevindue",
"compile_error_description": "Dette projekt kompilerede ikke på grund af en fejl",
"validation_issue_description": "Dette projekt kompilerede ikke på grund af et valideringsproblem",
"compile_error_entry_description": "En fejl, som forhindrede dette projekt i at kompilere",
"validation_issue_entry_description": "Et valideringsproblem, som forhindrede dette projekt i at kompilere",
"github_file_name_error": "Dette repository kan ikke importeres, fordi det indeholder en eller flere filer med et ugyldigt filnavn:",
"raw_logs_description": "Rå logger fra LaTeXkompileringsprogrammet",
"raw_logs": "Rå logger",
"first_error_popup_label": "Dette projekt havde fejl. Det her er den frøste.",
"dismiss_error_popup": "Afvis første fejlmeddelelse",
"go_to_error_location": "Gå til fejlens placering",
"view_error": "Se fejl",
"view_error_plural": "Se alle fejl",
"log_entry_description": "Logoptegnelse med niveau: __level__",
"log_entry_maximum_entries": "Overgrænsen for punkter i loggen er nået",
"log_entry_maximum_entries_title": "__total__ logbeskeder i alt. Viser de første __displayed__",
"log_entry_maximum_entries_message": "<0>Tip</0>: Prøv at fikse den første fejl og kompilér igen. Ofte giver en fejl anledning til en masse efterfølgende fejlmeddelelser. <1>Hvis du har brug for at se den komplette log kan du stadig hente den, eller se den rå log herunder.</1>",
"log_entry_maximum_entries_message_no_errors": "<0>Tip</0>: Hvis du har brug for at se hele loggen kan du stadig hente den, eller se den rå log herunder.",
"log_entry_maximum_entries_enable_stop_on_first_error": "Prøv at fikse den første fejl og genkompilere. Ofte kan en fejl være skyld i mange efterfølgende fejlmeddelelser. Du kan Slå “Stop ved første fejl” til for at fokusere på at fikse fejl. Vi anbefaler, at du fikser fejl så hurtigt som muligt; hvis de får lov at hobe sig op kan de føre til fejl, som er svære at fejlrette, og fatale fejl. Lære mere",
"log_entry_maximum_entries_see_full_logs": "Hvis du har brug for at se de komplette logge, så kan du stadig hente dem, eller se de rå logge herunder.",
"tip": "Tip",
"navigate_log_source": "Naviger til loggens tilsvarende sted i kildekoden: __location__",
"other_output_files": "Hent andre udfiler",
"refresh": "Genindlæs",
"toggle_output_files_list": "Udfilliste",
"n_warnings": "__count__ advarsel",
"n_warnings_plural": "__count__ advarsler",
"n_errors": "__count__ fejl",
"n_errors_plural": "__count__ fejl",
"toggle_compile_options_menu": "Kompiléringsindstillingsmenu",
"view_pdf": "Se PDF",
"your_project_has_an_error": "Dette projekt har en fejl",
"your_project_has_an_error_plural": "Dette projekt har fejl",
"view_warning": "Se advarsel",
"view_warning_plural": "Se advarsler",
"view_logs": "Se log",
"recompile_from_scratch": "Genkompilér fra bunden",
"tagline_free": "Perfekt at starte med",
"also_provides_free_plan": "__appName__ har også et gratis abonnement—du skal bare <0>registrere dig</0> for at komme igang.",
"increased_compile_timeout": "Forlænget kompileringstidsgrænse",
"compile_timeout": "Tidsgrænse for kompiléring (minutter)",
"compile_timeout_short": "Kompileringstidsgrænse",
"compile_timeout_short_info": "Det her er hvor meget tid du får til at kompilere dit projekt på Overleafs servere. For små og ukomplicerede projekter burde 1 minut være tilstrækkeligt, men du kan få brug for længere tid til store eller komplekse projekter",
"collabs_per_proj_single": "__collabcount__ samarbejdspartnere per projekt",
"premium_feature": "Primafunktion",
"premium_features": "Primafunktioner",
"special_price_student": "Studenterabonnementer Til Specialpris",
"hide_outline": "Skjul disposition",
"show_outline": "Vis disposition",
"expand": "Fold ud",
"collapse": "Fold sammen",
"file_outline": "Disposition",
"we_cant_find_any_sections_or_subsections_in_this_file": "Vi kan ikke finde nogen sektioner eller undersektioner i denne fil",
"find_out_more_about_the_file_outline": "Få mere at vide om dispositionen",
"invalid_institutional_email": "Din institutions SSOtjeneste returnerede __email__ som din emailadresse, hvilket ligger under et domæne, som vi ikke forventede, og ikke kan se tilhører den institution. Du kan muligvis ændre din primære emailadresse via din brugerprofil hos din institution til én, som ligger under din institutions domæne. Hvis du har spørgsmål er det bedst, hvis du kontakter din institutions ITafdeling.",
"wed_love_you_to_stay": "Wed love you to stay",
"yes_move_me_to_student_plan": "Ja, flyt mig til et studenterabonnement",
"last_login": "Sidste logind",
"last_active": "Senest Aktiv",
"last_active_description": "Seneste tidspunkt, et projekt blev åbnet.",
"thank_you_for_being_part_of_our_beta_program": "Mange tak fordi du deltager i vores Betaprogram, hvor du kan få <0>tidlig adgang til nye funktioner,</0> og hjælpe os med bedre at forstå dine behov",
"you_will_be_able_to_contact_us_any_time_to_share_your_feedback": "<0>Du vil kunne kontakte os</0> når som helst, for at give din feedback",
"we_may_also_contact_you_from_time_to_time_by_email_with_a_survey": "<0>Vi kontakter måske også dig</0> fra tid til anden via email med et spørgeskema, eller for at se, om du har lyst til at deltage i andre brugerundersøgelsesinitiativer",
"you_can_opt_in_and_out_of_the_program_at_any_time_on_this_page": "Du kan på denne side til enhver tid <0>til og framelde dig</0> programmet",
"give_feedback": "Giv feedback",
"beta_feature_badge": "Betafunktionsskilt",
"invalid_filename": "Overførsel mislykkedes: Check, at filnavnet ikke indeholder specialtegn eller ekstra mellemrum, og at det er kortere end __nameLimit__ tegn",
"clsi_unavailable": "Beklager, kompileringsserveren til dit projekt var midlertidigt utilgængelig. Prøv igen om lidt.",
"x_price_per_month": "<0>__price__</0> per måned",
"x_price_per_year": "<0>__price__</0> per år",
"x_price_for_first_month": "<0>__price__</0> for din første måned",
"x_price_for_first_year": "<0>__price__</0> for dit første år",
"normally_x_price_per_month": "Normalt __price__ per måned",
"normally_x_price_per_year": "Normalt __price__ per år",
"then_x_price_per_month": "Derefter __price__ per måned",
"then_x_price_per_year": "Derefter __price__ per år",
"for_your_first": "for din/dit første",
"sso_not_linked": "Du har ikke forbundet din konto til __provider__. Du bliver nødt til først at logge ind med en anden metode, og forbinde din __provider__konto i dine kontoindstillinger.",
"template_gallery": "Skabelonsgalleri",
"template_not_found_description": "Denne vej til at lave nye projekter ud fra skabeloner er blevet fjernet. Du kan kigge i vores skabelonsgalleri efter flere skabeloner.",
"integrations": "Integrationer",
"dropbox_successfully_linked_description": "Tak, vi har linket din Dropboxkonto til __appName__.",
"dropbox_checking_sync_status": "Kigger efter opdateringer i Dropbox",
"dropbox_sync_in": "Modtager opdateringer fra Dropbox",
"dropbox_sync_out": "Sender opdateringer til Dropbox",
"dropbox_sync_both": "Udveksler opdateringer",
"dropbox_synced": "Overleaf og Dropbox har behandlet alle opdateringer. Vær opmærksom på, at din lokale Dropbox muligvis stadig er ved at synkronisere.",
"dropbox_duplicate_names_error": "Din Dropboxkonto kan ikke kobles til, fordi du har mere end et projekt med det samme navn: ",
"requesting_password_reset": "Beder om nulstilling af kodeord",
"tex_live_version": "TeX Liveversion",
"email_does_not_belong_to_university": "Vi genkender ikke det domæne som et, der tilhører dit universitet. Du må tage kontakt til os, så vi kan tilføje det tilhørsforhold.",
"github_timeout_error": "Synkroniseringen af dit Overleafprojekt med GitHub har overskredet tidsgrænsen. Det kan skyldes, at dit projekt er for stort, eller at der er for mange ændringer eller nye filer.",
"github_large_files_error": "Merge mislykkedes: Dit GitHub reopsitory indeholder filer, som er større end grænsen på 50MB ",
"no_history_available": "Dette projekt har ikke nogen historie endnu. Prøv at lave nogen ændringer, og vend så tilbage.",
"project_approaching_file_limit": "Dette projekt nærmer sig grænsen for filer",
"project_has_too_many_files": "Dette projekt har nået grænsen på 2000 filer",
"processing_your_request": "Vent venligst, mens vi behandler din forespørgsel.",
"github_repository_diverged": "Default branch i det forbundne repository er blevet forcepushet. Det kan desynkronisere Overleaf og Github at pulle ændringer efter et force push. Det vil muligvis være nødvendigt at pushe ændringer efter pullet for blive synkroniseret igen.",
"unlink_github_repository": "Afkobl GitHub Repository",
"unlinking": "Fjerner forbindelse",
"github_no_master_branch_error": "Dette repository kan ikke forbindes, da det ikke har nogen default branch. Du må først sørge for, at projektet har en default branch",
"confirmation_token_invalid": "Beklager, din bekræftelsespolet er ugyldig eller udløbet. Vi må bede dig bestille en ny email med et bekræftelseslink.",
"confirmation_link_broken": "Beklager, der er noget galt med dit bekræftelseslink. Du kan prøve at kopiere og indsætte linket i bunden af din bekræftelsesmail.",
"duplicate_file": "Duplikér Fil",
"file_already_exists_in_this_location": "Et emne med navnet <0>__fileName__</0> findes allerede på denne placering. Hvis du vil gennemføre flytningen, skal du først omdøbe eller flytte den fil, som er i vejen, og derefter prøve igen.",
"blocked_filename": "Der er blokeret for det her filnavn.",
"group_full": "Denne gruppe er allerede fuld",
"no_selection_select_file": "Der er ikke valgt nogen fil. Du kan vælge en fil at få vist i filtræet.",
"no_selection_create_new_file": "Dit projekt er tomt. Lav venligst en ny fil.",
"files_selected": "filer valgt.",
"home": "Hjem",
"this_action_cannot_be_undone": "Denne handling kan ikke fortrydes.",
"dropbox_email_not_verified": "Vi har ikke kunnet hente opdateringer fra din Dropboxkonto. Dropbox rapporterer, at din emailadresse ikke er bekræftet. For at løse dette, må du bekræfte din emailadresse overfor Dropbox.",
"portal_add_affiliation_to_join": "Du ser ud til allerede at være logget ind i __appName__! Hvis du har en email fra __portalTitle__ kan du tilføje den nu.",
"token_access_success": "Adgang tildelt",
"token_access_failure": "Kan ikke tildele adgang; kontakt projektejeren for hjælp",
"trashed_projects": "Kassérede projekter",
"trash": "Kassér",
"untrash": "Gendan",
"delete_and_leave": "Slet / Forlad",
"trash_projects": "Kassér Projekter",
"about_to_trash_projects": "Du er ved at kassére følgende projekter:",
"archived_projects_info_note": "Arkivet fungerer nu på individuel brugerbasis. Projekter, som du bleslutter at arkivere, arkiveres kun for dig, og ikke dine samarbejdspartnere.",
"trashed_projects_info_note": "Overleaf har nu en kasse til projekter, du vil af med. Det påvirker ikke dine samarbejdspartnere, hvis du Kassérer et projekt.",
"archiving_projects_wont_affect_collaborators": "Det har ingen virkning på dine samarbejdspartnere, at arkivere projekter.",
"trashing_projects_wont_affect_collaborators": "Det har ingen virkning på dine samarbejdspartnere, at kassere projekter.",
"register_intercept_sso": "Du kan forbinde din __authProviderName__konto fra din Kontoindstillingsside, efter du har logget ind.",
"continue_to": "Fortsæt til __appName__",
"project_ownership_transfer_confirmation_1": "Er du sikker på, at du vil gøre <0>__user__</0> til ejer af <1>__project__</1>?",
"project_ownership_transfer_confirmation_2": "Denne handling kan ikke fortrydes. Den nye ejer får besked, og vil kunne ændre projektets adgangsindstillinger (inklusive at fratage din egen adgang).",
"change_owner": "Skift ejer",
"change_project_owner": "Skift Projektejer",
"password_too_long_please_reset": "Maksimal kodeordslængde overskredet. Start venligst forfra med dit kodeord.",
"view_other_options_to_log_in": "Se andre muligheder for at logge ind",
"we_logged_you_in": "Vi har logget dig ind.",
"will_need_to_log_out_from_and_in_with": "Du bliver nødt til at <b>logge ud</b> fra din konto for <b>__email1__</b>, og derefter logge ind med <b>__email2__</b>.",
"resubmit_institutional_email": "Genindsend venligst din institutionelle email.",
"opted_out_linking": "Du har fravalgt at forbinde din <b>__appName__</b>konto for <b>__email__</b> til din institutionelle konto.",
"please_link_to_institution_account": "Forbind din <b>__appName__</b>konto for <b>__email__</b> med din institutionelle konto hos <b>__institutionName__</b>.",
"register_with_another_email": "<a href=\"__link__\">Bliv registreret hos __appName__</a> med en anden emailadresse.",
"register_with_email_provided": "<a href=\"__link__\">Bliv registreret hos __appName__</a> med den emailadresse og det kodeord, du har oplyst.",
"security_reasons_linked_accts": "Af sikkerhedsårsager, fordi din institutionelle email allerede er associeret med <b>__appName__</b>kontoen for <b>__email__</b>, kan vi kun tillade en forbindelse med den specifikke konto.",
"this_grants_access_to_features": "Dette giver dig adgang til <b>__appName__</b> <b>__featureType__</b> funktioner.",
"this_grants_access_to_features_2": "Dette giver dig adgang til <0>__appName__s</0> <0>__featureType__</0> funktioner.",
"to_add_email_accounts_need_to_be_linked": "For at tilføje denne email skal din <b>__appName__</b> og din <b>__institutionName__</b>konto først forbindes.",
"to_add_email_accounts_need_to_be_linked_2": "For at tilføje denne email er det nødvendigt, at dine kontoer fra <0>__appName__</0> og <0>__institutionName__</0> bliver kædet sammen.",
"tried_to_log_in_with_email": "Du har prøvet at logge ind med <b>__email__</b>.",
"tried_to_register_with_email": "Du har forsøgt at blive registreret som <b>__email__</b>, hvilken allerede er registreret hos <b>__appName__</b> som en institutionel konto.",
"log_in_with_email": "Log ind med __email__",
"log_in_with_existing_institution_email": "For at forbinde din <b>__appName__</b> og din <b>__institutionName__</b>konto, er du nødt til først at logge ind med din eksisterende <b>__appName__</b>konto.",
"log_out_from": "Log __email__ ud",
"logged_in_with_acct_that_cannot_be_linked": "Du har logget ind med en <b>__appName__</b>konto, som ikke kan forbindes med din institutionelle konto.",
"logged_in_with_email": "Du er i øjeblikket logget ind i <b>__appName__</b> med emailen <b>__email__</b>.",
"looks_like_logged_in_with_email": "Det ser ud til, at du allerede er logget ind i <b>__appName__</b> med emailen <b>__email__</b>.",
"need_to_do_this_to_access_license": "Det er nødvendigt for, at du kan drage nytte af de fordele, som følger med den site licens, som tilhører <b>__institutionName__</b>.",
"institutional_login_not_supported": "Din institution understøtter ikke <b>institutionel indlogning</b> endnu, men du kan stadig blive registreret med en institutionel email.",
"institutional_login_unknown": "Beklager, vi ved ikke hvilken institution har udstedt den emailadresse. Du kan kigge i vores <a href=\"__link__\">liste over institutioner</a> for at finde den, eller du kan bare registrere dig med din emailadresse og kodeord her.",
"institutional_login_unknown_sso_highlight_variant": "Beklager, vi ved ikke hvilken institution har udstedt den emailadresse. Du kan kigge i vores <a href=\"__link__\">liste over institutioner</a> for at finde den, eller du kan bruge en af de andre muligheder herunder.",
"link_account": "Forbind Konto",
"link_accounts": "Forbind Kontoer",
"link_accounts_and_add_email": "Forbind Kontoer og Tilføj Email",
"link_your_accounts": "Forbind dine kontoer",
"log_in_and_link": "Log ind og forbind",
"log_in_and_link_accounts": "Log ind og forbind kontoer",
"log_in_first_to_proceed": "Du kan først fortsætte, når du har <b>logget ind</b>.",
"log_in_through_institution": "Log ind via din institution",
"if_have_existing_can_link": "Hvis du har en eksisterende <b>__appName__</b>konto under en anden email, kan du forbinde den til din <b>__institutionName__</b>konto ved at klikke <b>__clickText__</b>",
"if_owner_can_link": "Hvis du ejer <b>__appName__</b>kontoen under <b>__email__</b>, vil du få mulighed for at forbinde den til din institutionelle konto hos <b>__institutionName__</b>.",
"ignore_and_continue_institution_linking": "Du kan også springe det over, og <a href=\"__link__\">fortsætte til __appName__ med kontoen for <b>__email__</b></a>.",
"in_order_to_match_institutional_metadata": "For at matche dine institutionelle metadata har vi sammenkædet din konto via <b>__email__</b>.",
"in_order_to_match_institutional_metadata_2": "For at matche dine institutionelle metadata har vi sammenkædet din konto via <0>__email__</0>.",
"in_order_to_match_institutional_metadata_associated": "For at matche dine institutionelle metadata er din konto blevet associeret med emailen <b>__email__</b>.",
"institution_account_tried_to_add_already_registered": "Den email/institutionskonto du har prøvet at tilføje er <b>allerede registreret</b> i __appName__.",
"institution_account_tried_to_add_already_linked": "Denne institution er <b>allerede sammenkædet</b> med din konto via en anden emailadresse.",
"institution_account_tried_to_add_not_affiliated": "Denne emailadresse er <b>allerede associeret</b> med din konto, men er ikke tilknyttet til denne institution.",
"institution_account_tried_to_add_affiliated_with_another_institution": "Denne emailadresse er <b>allerede associeret</b> med din konto, men den er tilknyttet en anden institution.",
"institution_acct_successfully_linked": "Din <b>__appName__</b>konto er nu sammenkædet med din institutionelle konto fra <b>__institutionName__</b>.",
"institution_acct_successfully_linked_2": "Din <0>__appName__</0>konto er nu sammenkædet med din institutionelle konto fra <0>__institutionName__</0>.",
"institution_account_tried_to_confirm_saml": "Denne emailadresse kunne ikke bekræftes. Du kan prøve at fjerne den fra din konto, og tilføje den igen.",
"institution_email_new_to_app": "Din <b>__institutionName__</b> email (<b>__email__</b>) er ny for __appName__.",
"institutional": "Institutionel",
"doing_this_allow_log_in_through_institution": "Dermed får du mulghed for at logge ind i <b>__appName__</b> igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle emailadresse.",
"doing_this_allow_log_in_through_institution_2": "Dermed får du mulghed for at logge ind i <0>__appName__</0> igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle emailadresse.",
"doing_this_will_verify_affiliation_and_allow_log_in": "Dermed bliver din tilknytning til <b>__institutionName__</b> bekræftet, og du får mulighed for at logge ind i <b>__appName__</b> igennem din institution.",
"doing_this_will_verify_affiliation_and_allow_log_in_2": "Dermed bliver din tilknytning til <0>__institutionName__</0> bekræftet, og du får mulighed for at logge ind i <0>__appName__</0> igennem din institution.",
"email_already_associated_with": "Emailadressen <b>__email1__</b> er allerede associeret med <b>__appName__</b>kontoen <b>__email2__</b>.",
"enter_institution_email_to_log_in": "Angiv din institutionelle email for at logge ind igennem din institution.",
"find_out_more_about_institution_login": "Få mere at vide om institutionel indlogning",
"get_in_touch_having_problems": "<a href=\"__link__\">Kontakt support</a>, hvis du oplever problemer",
"go_back_and_link_accts": "<a href=\"__link__\">Gå tilbage</a> og sammenkæd dine konti",
"go_back_and_log_in": "<a href=\"__link__\">Gå tilbage</a> og log ind igen",
"go_back_to_institution": "Gå tilbage til din institution",
"can_link_institution_email_by_clicking": "Du kan kæde din <b>__appName__</b>konto <b>__email__</b> sammen med din <b>__institutionName__</b>konto ved at klikke <b>__clickText__</b>.",
"can_link_institution_email_to_login": "Du kan kæde din <b>__appName__</b>konto <b>__email__</b> sammen med din <b>__institutionName__</b>konto, hvilket vil gøre det muligt for dig at logge ind i <b>__appName__</b> igennem din institution, og vil genbekræfte din institutionelle emailadresse.",
"can_link_your_institution_acct": "Du kan nu kæde din <b>__appName__</b>konto sammen med din institutionelle konto fra <b>__institutionName__</b>.",
"can_link_your_institution_acct_2": "Du kan nu kæde din <0>__appName__</0>konto sammen med din institutionelle konto fra <0>__institutionName__</0>.",
"can_now_link_to_institution_acct": "Du kan nu kæde din <b>__appName__</b>konto sammen med din institutionelle konto fra <b>__institutionName__</b>.",
"click_link_to_proceed": "Klik på <b>__clickText__</b> herunder for at fortsætte.",
"continue_with_email": "<a href=\"__link__\">Gå videre til __appName__</a> med din konto <b>__email__</b>",
"create_new_account": "Opret en ny konto",
"do_not_have_acct_or_do_not_want_to_link": "Hvis du ikke har en <b>__appName__</b>konto, eller hvis du ikke vil kæde den sammen med din <b>__institutionName__</b>konto, må du klikke <b>__clickText__</b>.",
"do_not_link_accounts": "Kæd ikke kontoer sammen",
"account_has_been_link_to_institution_account": "Din __appName__konto <b>__email__</b> er nu kædet sammen med din instutionelle konto fra <b>__institutionName__</b>.",
"account_linking": "Kontosammenkædning",
"account_with_email_exists": "Der ser ud til allerede at eksistere en <b>__appName__</b>konto med emailen <b>__email__</b>.",
"acct_linked_to_institution_acct": "Du kan <b>logge ind</b> i Overleaf igennem din institutionelle indlogning fra <b>__institutionName__</b>.",
"acct_linked_to_institution_acct_2": "Du kan <0>logge ind</0> i Overleaf igennem din institutionelle indlogning fra <0>__institutionName__</0>.",
"alternatively_create_new_institution_account": "Alternativt kan du oprette en <b>ny konto</b> med din institutionsemail (<b>__email__</b>), ved at klikke <b>__clickText__</b>.",
"as_a_member_of_sso_required": "Som en del af <b>__institutionName__</b> er du nødt til at logge ind i <b>__appName__</b> igennem din institution.",
"can_link_institution_email_acct_to_institution_acct": "Du kan nu kæde din <b>__appName__</b>konto <b>__email__</b> sammen med din institutionelle konto fra <b>__institutionName__</b>.",
"can_link_institution_email_acct_to_institution_acct_alt": "Du kan nu kæde din <b>__appName__</b>konto <b>__email__</b> sammen med din institutionelle konto fra <b>__institutionName__</b>.",
"user_deletion_error": "Beklager, sletningen af din konto mislykkedes. Vær venlig at vente et minuts tid, og prøv så igen.",
"user_deletion_password_reset_tip": "Hvis du ikke kan huske dit kodeord, eller hvis du bruger en SingleSignOnløsning til at skrive dig ind (såsom Twitter eller Google), må du <0>nulstille dit kodeord</0>, og derefter prøve igen.",
"dropbox_unlinked_because_access_denied": "Din Dropboxkonto er blevet kædet fra, fordi Dropbox afviste dine gemte legitimationsoplysninger. For at blive ved med at bruge Dropbox sammen med Overleaf må du sammenkæde dine kontoer igen.",
"dropbox_unlinked_because_full": "Din Dropboxkonto er blevet kædet fra, fordi den er fuld, og vi kan ikke længere sende opdateringer til den. For at blive ved med at bruge Dropbox sammen med Overleaf må du frigøre noget plads i Dropbox, og derefter sammenkæde dine kontoer igen.",
"upgrade_for_longer_compiles": "Opgradér for at forlænge din tidsgrænse",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_longer_compiles": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at få forlænget tidsgrænsen.",
"subscription_admins_cannot_be_deleted": "Du kan ikke slette din konto med et abonnement. Du må annullere dit abonnement, før du kan fortsætte. Hvis du bliver ved med at se denne besked, så kontakt os.",
"delete_acct_no_existing_pw": "Du bliver nødt til at bruge nulstillelsesformularen til at indstille et kodeord, før du kan slette din konto.",
"empty_zip_file": "Zip indeholder ikke nogen filer",
"you_can_now_login_through_overleaf_sl": "Du kan nu logge ind på din ShareLaTeXkonto via Overleaf.",
"find_out_more_nt": "Find ud af mere.",
"register_error": "Registreringsfejl",
"login_error": "Logindfejl",
"sso_link_error": "Fejl i kontosammenkædningen",
"more_info": "Mere info",
"synctex_failed": "Kunne ikke finde den tilhørende kildefil",
"linked_collabratec_description": "Brug Collabratec til at holde styr på dine __appName__projekter.",
"reset_from_sl": "Før din ShareLaTeXkonto kan flyttes til Overleaf er du nødt til at nulstille dit kodeord i ShareLaTeX, og logge ind der",
"dropbox_already_linked_error": "Kan ikke forbinde til din Dropboxkonto, fordi den allerede er forbundet til en anden Overleafkonto.",
"dropbox_already_linked_error_with_email": "Din Dropboxkonto kan ikke kædes sammen, fordi den allerede er kædet sammen med en anden Overleafkonto, som bruger adressen __otherUsersEmail__.",
"github_too_many_files_error": "Dette repository kan ikke importeres, fordi det indeholder flere end det maksimalt tilladte antal filer",
"linked_accounts": "forbundne konti",
"linked_accounts_explained": "Du kan forbinde din __appName__konto med andre tjenester for at gøre brug af funktionerne beskrevet herunder.",
"oauth_orcid_description": " <a href=\"__link__\">Hævd din identitet sikkert, ved at kæde din ORCID iD og din __appName__konto sammen</a>. Indsendelser til samarbejdende udgivere vil automatisk inkludere dit ORCID iD, hvilket giver en forbedret arbejdsgang og bedre synlighed. ",
"no_existing_password": "Brug formularen til at nulstille dit kodeord",
"password_managed_externally": "Indstillinger for kodeord bliver styret eksternt",
" to_reactivate_your_subscription_go_to": "Genaktivér dit abonnement ved at gå til",
"subscription_canceled": "Abonnement Annulleret",
"coupons_not_included": "Dette inkluderer ikke dine nuværende rabatter. De bliver automatisk lagt ind før din næste betaling",
"email_already_registered_secondary": "Denne email er allerede registreret som en sekundær email",
"secondary_email_password_reset": "Den email er registreret som en sekundær email. Du kan kun logges ind, hvis du skriver din kontos primære email.",
"if_registered_email_sent": "Hvis du har en konto, har vi sendt dig en email.",
"reconfirm": "genbekræft",
"request_reconfirmation_email": "bed om en genbekræftelsesmail",
"reconfirm_explained": "Vi er nødt til at genbekræfte din konto. Derfor må vi bede dig om at få tilsendt en nulstillingsmail til dit kodeord via formularen herunder. Hvis du møder problemer, er du velkommen til at kontakte os på",
"upload_failed": "Overførsel mislykkedes",
"file_too_large": "For stor fil",
"zip_contents_too_large": "For stort indhold i zipfil",
"invalid_zip_file": "Ugyldig zipfil",
"make_primary": "Gør Til Primær",
"make_email_primary_description": "Gør dette til den primære email, som bruges til at logge ind med",
"github_sync_repository_not_found_description": "Det forbundne repository er enten blevet fjernet, eller du har ikke længere adgang til det. Du kan forbinde til et nyt repository ved at klone projektet, og vælge punktet GitHub i menuen. Du kan også fjerne forbindelsen mellem det her projekt og repositoryet.",
"dictionary": "Ordbog",
"edit_dictionary": "Rediger ordbog",
"edit_dictionary_empty": "Din tilpassede ordbog er tom.",
"edit_dictionary_remove": "Fjern fra ordbog",
"unarchive": "Gendan",
"cant_see_what_youre_looking_for_question": "Er der noget, der mangler?",
"something_went_wrong_canceling_your_subscription": "Der gik noget galt med annulleringen af dit abonnement. Du bliver nødt til at kontakte supporten.",
"department": "Afdeling",
"notification_features_upgraded_by_affiliation": "Godt nyt! Organisationen __institutionName__, som du er tilknyttet, har et partnerskab med Overleaf, og du har nu adgang til alle Overleafs Professionelle funktioner.",
"notification_personal_subscription_not_required_due_to_affiliation": " Gode nyheder! Din tilknyttede organisation __institutionName__ har et partnerskab med Overleaf, og derfor har du nu adgang til Overleafs Professionelle funktioner via din tilknytning. Du kan afmelde dit personlige abonnement, uden at miste nogen af dine fordele.",
"github_private_description": "Du vælger hvem der kan se, og committe til, dette repository.",
"notification_project_invite_message": "<b>__userName__</b> vil gerne have dig med i <b>__projectName__</b>",
"notification_project_invite_accepted_message": "Du er nu med i <b>__projectName__</b>",
"subject_to_additional_vat": "Priser kan skulle pålægges yderligere afgifter, afhængigt af hvor du er.",
"select_country_vat": "Når du har valgt dit land på betalingssiden kan vi vise den totale pris inklusive moms.",
"to_change_access_permissions": "Hvis du vil ændre adgangstilladelser må du bede ejeren af projektet om det",
"file_name_in_this_project": "Filnavn I Dette Projekt",
"new_snippet_project": "Unavngivet",
"loading_content": "Opretter Projekt",
"there_was_an_error_opening_your_content": "Der var en fejl i oprettelsen af dit projekt",
"sorry_something_went_wrong_opening_the_document_please_try_again": "Beklager, der skete en uventet fejl i forsøget på at åbne dette indhold i Overleaf. Prøv venligst igen.",
"the_required_parameters_were_not_supplied": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf manglede nogle af de nødvendige parametre. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"more_than_one_kind_of_snippet_was_requested": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf havde nogle ugyldige parametre. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_supplied_parameters_were_invalid": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf havde nogle ugyldige parametre. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"unable_to_extract_the_supplied_zip_file": "Dette indhold kunne ikke åbnes i Overleaf, fordi zipfilen ikke kunne åbnes. Vær sikker på, at din zipfil er gyldig. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_file_supplied_is_of_an_unsupported_type ": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf pegede på den forkerte type fil. Gyldige filtyper er .texdokumenter og .ziparkiver. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_requested_publisher_was_not_found": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf angiver en udgiver, som ikke kan findes. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_supplied_uri_is_invalid": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf indeholdt en ugyldig URI. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"the_requested_conversion_job_was_not_found": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf specificerede en konverteringsopgave, som ikke kunne findes. Det kan skyldes, at det job er udløbet, og skal køres igen. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"not_found_error_from_the_supplied_url": "Linket til at åbne dette indhold i Overleaf anviste en fil, som ikke kunne findes. Hvis du bliver ved med at opleve det her med links fra en bestemt side, bliver du næsten nødt til at fortælle dem om det.",
"too_many_requests": "Der kom for mange forespørgsler inden for et kort tidsrum. Det kan hjælpe, hvis du venter lidt før du prøver igen.",
"password_change_passwords_do_not_match": "Kodeord er ikke ens",
"password_change_old_password_wrong": "Det gamle kodeord er forkert.",
"github_for_link_shared_projects": "Du har adgang til dette projekt via linkdeling, og vil ikke blive synkroniseret med GitHub, medmindre du bliver inviteret via email af projektejeren.",
"browsing_project_latest_for_pseudo_label": "Kigger på dit projekts nuværende indhold",
"history_label_project_current_state": "Nuværende indhold",
"download_project_at_this_version": "Hent denne version af projektet",
"submit": "indsend",
"submit_title": "Indsend",
"help_articles_matching": "Hjælpeartikler magen til dit emne",
"dropbox_for_link_share_projs": "Du har adgang til dette projekt via linkdeling, og det kan derfor ikke synkroniseres til din Dropbox medmindre du bliver inviteret via email af projektets ejer.",
"clear_search": "ryd søgning",
"email_registered_try_alternative": "Beklager, men vi har ikke en konto, som matcher de legitimationsoplysninger. Måske har du brugt en anden udbyder til at tilmelde dig?",
"access_your_projects_with_git": "Tilgå dine projekter med Git",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_git_bridge": "Bed projektejeren om at opgradere sin konto for at kunne bruge git",
"export_csv": "Eksportér CSV",
"add_comma_separated_emails_help": "Brug kommategn (,) til at adskille emailadresser.",
"members_management": "Styring af medlemmer",
"managers_management": "Styring af ledere",
"institution_account": "Institutionskonto",
"git": "Git",
"clone_with_git": "Klon med Git",
"git_bridge_modal_description": "Du kan <code>git</code> <code>clone</code> dit projekt med linket herunder.",
"managers_cannot_remove_admin": "Administratorer kan ikke fjernes",
"managers_cannot_remove_self": "Ledere kan ikke fjerne sig selv",
"user_not_found": "Bruger ikke fundet",
"user_already_added": "Bruger allerede tilføjet",
"bonus_twitter_share_text": "Jeg bruger __appName__, det gratis online kollaborative LaTeXskriveprogram—det er fedt og nemt at bruge!",
"bonus_email_share_header": "Online LaTeXskriveprogram, du måske synes om",
"bonus_email_share_body": "Hey, jeg har brugt online LaTeXskriveprogrammet __appName__ på det seneste, og tænkte, at du måske også har lyst til at kigge på det.",
"bonus_share_link_text": "Online LaTeXskriveprogram __appName__",
"bonus_facebook_name": "__appName__ Online LaTeXskriveprogram",
"bonus_facebook_caption": "Gratis Ubegrænsede Projekter og Kompileringer",
"bonus_facebook_description": "__appName__ er et gratis online LaTeXskriveprogram. Live samarbejde som i Google Docs, med Dropbox, historie og autofuldførelse.",
"remove_manager": "Fjern leder",
"invalid_element_name": "Dit projekt kunne ikke kopieres på grund af filnavne med ugyldige tegn (såsom asteriske, skråstrege eller styringstegn). Du kan prøve igen, hvis du ændrer navnet på de filer.",
"password_change_failed_attempt": "Kodeordsskift slog fejl",
"password_change_successful": "Kodeord udskiftet",
"not_registered": "Ikke registreret",
"featured_latex_templates": "Fremhævede LaTeXskabeloner",
"no_featured_templates": "Ingen fremhævede skabeloner",
"try_again": "Prøv venligst igen",
"email_required": "Email påkrævet",
"registration_error": "Registreringsfejl",
"newsletter-accept": "Jeg vil gerne modtage emails om produkttilbud og virksomhedsnyheder og begivenheder.",
"resending_confirmation_email": "Gensender bekræftelsesmail",
"register_using_service": "Registrér med __service__",
"login_to_overleaf": "Log ind i Overleaf",
"login_with_email": "Log ind med din email",
"login_with_service": "Log ind med __service__",
"first_time_sl_user": "Første gang her som ShareLaTeXbruger",
"migrate_from_sl": "Migrer fra ShareLaTeX",
"dont_have_account": "Ingen konto?",
"sl_extra_info_tooltip": "For at flytte din konto til Overleaf må du først logge ind i ShareLaTeX. Det tager højest et par sekunder. Hvis du har et abonnement til ShareLaTeX bliver det automatisk flyttet til Overleaf.",
"register_using_email": "Registrér dig med din email",
"login_register_or": "eller",
"to_add_more_collaborators": "For at få tilføjet flere samarbejdspartnere eller aktiveret linkdeling, skal du bede projektejeren om at gøre det",
"by": "af",
"emails": "Emails",
"editor_theme": "Tema for skrivevinduet",
"overall_theme": "Overordnet tema",
"thousands_templates": "Flere tusind skabeloner",
"get_instant_access_to": "Få øjeblikkelig adgang til",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_full_history": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at få adgang til projektets fulde historie.",
"currently_seeing_only_24_hrs_history": "Du ser nu på de sidste 24 timers ændringer i dette projekt.",
"archive_projects": "Arkivér Projekter",
"archive_and_leave_projects": "Arkivér og Forlad Projekter",
"about_to_archive_projects": "Du er på vej til at arkivére følgende projekter:",
"please_confirm_your_email_before_making_it_default": "Din emailadresse skal bekræftes, før du kan gøre den til din standardadresse.",
"back_to_editor": "Tilbage til skrivevinduet",
"generic_history_error": "Noget gik galt i forsøget på at hente dit projekts historie. Hvis fejlen fortsætter, så kontakt os via:",
"unconfirmed": "Ikke bekræftet",
"please_check_your_inbox": "Kig i din indboks",
"resend_confirmation_email": "Gensend bekræftelsesmail",
"history_label_created_by": "Oprettet af",
"history_label_this_version": "Sæt mærkat på denne version",
"history_add_label": "Tilføj mærkat",
"history_adding_label": "Tilføjer mærkat",
"history_new_label_name": "Navn på ny mærkat",
"history_new_label_added_at": "En ny mærkat bliver tilføjet fra og med",
"history_delete_label": "Slet mærkat",
"history_deleting_label": "Sletter mærkat",
"history_are_you_sure_delete_label": "Er du sikker på, at du vil slette følgende mærkat",
"browsing_project_labelled": "Kigger på projektversion mærket",
"history_view_all": "Komplet historie",
"history_view_labels": "Mærkater",
"history_view_a11y_description": "Vis den komplette projekthistorie, eller kun mærkede versioner.",
"add_another_email": "Tilføj endnu en email",
"start_by_adding_your_email": "Begynd ved at tilføje din emailadresse.",
"let_us_know": "Fortæl os om det",
"add_new_email": "Tilføj ny email",
"error_performing_request": "Der skete en fejl i forsøget på at udføre din forespørgesel.",
"save_or_cancel-save": "Gem",
"save_or_cancel-or": "eller",
"save_or_cancel-cancel": "Annuller",
"remove": "Fjern",
"confirm_email": "Bekræft Email",
"thank_you_email_confirmed": "Tak, din email er nu bekræftet",
"compare_to_another_version": "Sammenlign med en anden version",
"file_action_edited": "Ændrede i",
"file_action_renamed": "Omdøbte",
"file_action_created": "Oprettede",
"file_action_deleted": "Slettede",
"browsing_project_as_of": "Kigger i projekt, som det så ud",
"view_single_version": "Se en enkelt version",
"font_family": "Skrifttypefamilie",
"line_height": "Linjehøjde",
"compact": "Kompakt",
"wide": "Bred",
"default": "Standard",
"leave": "Forlad",
"archived_projects": "Arkiverede projekter",
"archive": "Arkiv",
"find_out_more": "Find ud af mere",
"in_good_company": "Du Er I Godt Selskab",
"powerful_latex_editor": "Højtydende LaTeXskriveprogram",
"powerful_latex_editor_and_realtime_collaboration": "Højtydende LaTeXskriveprogram &amp; live samarbejde.",
"powerful_latex_editor_and_realtime_collaboration_info": "Stavekontrol, intelligent autoudførelse, syntaksfremhævning, dusinvis af farvetemaer, vim- og emacstastebindinger, hjælp til LaTeXadvarsler og -fejlmeddelelser, med mere. Alle har altid den nyeste version, og du kan se dine samarbejdspartneres markører og ændringer live.",
"latex_editor_info": "Alt hvad du har brug for i et moderne LaTeXskriveprogram—stavekontrol, intelligent autofuldførelse, syntaksfremhævning, mange farvetemaer, tastaturbindinger fra vim og emacs, hjælp med LaTeXs advarsler og fejlmeddelelser, og meget mere.",
"number_collab": "Antal samarbejdspartnere",
"hundreds_templates": "Flere hundrede skabeloner",
"tooltip_hide_pdf": "Tryk for at skjule PDFen",
"tooltip_show_pdf": "Tryk for at vise PDFen",
"tooltip_hide_filetree": "Tryk for at skjule fil-træet",
"tooltip_show_filetree": "Tryk for at vise fil-træet",
"cannot_verify_user_not_robot": "Vi har desværre ikke kunnet verificere, at du ikke er en robot. Tjek venligst at Google reCAPTCHA ikke bliver blokeret af en adblocker eller en firewall.",
"uncompiled_changes": "Ukompilerede ændringer",
"code_check_failed": "Kode tjek fejlede",
"code_check_failed_explanation": "Din kode har fejl, der skal rettes før auto-kompileren kan køre",
"tags_slash_folders": "Tags/Mapper",
"file_already_exists": "Der eksisterer allerede en fil eller mappe med dette navn",
"import_project_to_v2": "Importer projekt til V2",
"open_in_v1": "Åben i V1",
"import_to_v2": "Importer til V2",
"never_mind_open_in_v1": "Ligegyldigt, åben i V1",
"yes_im_sure": "Ja, jeg er sikker",
"drop_files_here_to_upload": "Slip filer her for at uploade",
"drag_here": "træk her",
"creating_project": "Opretter projekt",
"select_a_zip_file": "Vælg en .zip fil",
"drag_a_zip_file": "træk en .zip fil",
"v1_badge": "V1 Skilt",
"v1_projects": "V1 Projekter",
"open_your_billing_details_page": "Åben siden med dine betalingsoplysninger",
"try_out_link_sharing": "Prøv den nye link-delingsfunktion!",
"try_link_sharing": "Prøv Link Deling",
"try_link_sharing_description": "Giv adgang til dit projekt ved at dele et link.",
"learn_more_about_link_sharing": "Lær mere om Link Deling",
"link_sharing": "Link Deling",
"tc_guests": "Gæster",
"select_all_projects": "Vælg alle projekter",
"select_project": "Vælg __project__",
"main_file_not_found": "Ukendt hoveddokument",
"please_set_main_file": "Vælg venligst projektets primære fil i projekt menuen. ",
"link_sharing_is_off": "Link deling er slået fra; kun inviterede personer kan se dette projekt.",
"turn_on_link_sharing": "Slå link deling til",
"link_sharing_is_on": "Link deling er slået til",
"turn_off_link_sharing": "Slå link deling fra",
"anyone_with_link_can_edit": "Alle med dette link kan redigere dette projekt",
"anyone_with_link_can_view": "Alle med dette link kan se dette projekt",
"turn_on_link_sharing_consequences": "Når link deling er slået til, vil alle med det relevante link kunne tilgå eller redigere dette projekt",
"turn_off_link_sharing_consequences": "Når link deling er slået fra, er det kun inviterede personer, som har adgang til dette projekt",
"autocompile_disabled": "Automatisk kompilering slået fra",
"autocompile_disabled_reason": "Grundet høj serverbelastning er baggrunds kompilering midlertidig slået fra. Genkompiler venligst ved at klikke på ovenstående knap.",
"auto_compile_onboarding_description": "Når det er slået til, vil du projekt kompilere imens du skriver.",
"try_out_auto_compile_setting": "Prøv den nye indstilling for automatisk kompilering",
"got_it": "Forstået",
"pdf_compile_in_progress_error": "En tidligere kompilering kører stadig. Vent lidt før du prøver at kompilere igen.",
"pdf_compile_try_again": "Vent venlist til din anden kompilering er færdig før en ny startes",
"invalid_email": "En email adresse er forkert",
"auto_compile": "Kompilér automatisk",
"on": "Til",
"tc_everyone": "Alle",
"per_user_tc_title": "Følg individuelle ændringer",
"you_can_use_per_user_tc": "Nu kan du følge ændringer for hver enkelt bruger",
"turn_tc_on_individuals": "Aktiver Følg ændringer for individuelle brugere",
"keep_tc_on_like_before": "Eller følg alle, som før",
"auto_close_brackets": "Luk automatisk firkantede parenteser",
"auto_pair_delimiters": "Par automatisk afgrænsninger",
"successfull_dropbox_link": "Dropbox er blevet forbundet, omdirigerer til indstillinger",
"show_link": "Vis Link",
"hide_link": "Skjul Link",
"aggregate_changed": "Ændrede",
"aggregate_to": "til",
"confirm_password_to_continue": "Bekræft kodeordet for at fortsætte",
"confirm_password_footer": "Vi vil ikke bede om dit kodeord igen i et stykke tid.",
"accept_all": "Accepter alle",
"reject_all": "Afvis alle",
"bulk_accept_confirm": "Er du sikker på, at du vil acceptere de valgte __nChanges__ ændringer?",
"bulk_reject_confirm": "Er du sikker på, at du vil afvise de valgte __nChanges__ ændringer?",
"uncategorized": "Ikke kategoriseret",
"pdf_compile_rate_limit_hit": "Grænsen for kompilerings hyppigheden er nået",
"project_flagged_too_many_compiles": "Dette projekt er blevet markeret for at kompilere for ofte. Grænsen bliver snart løftet.",
"reauthorize_github_account": "Autoriser din GitHub konto igen",
"github_credentials_expired": "Dine GitHub autorisations oplysninger er udløbet",
"hit_enter_to_reply": "Tryk på Enter for at svare",
"add_your_comment_here": "Tilføj din kommentar her",
"resolved_comments": "Løste kommentarer",
"try_it_for_free": "Prøv det gratis",
"please_ask_the_project_owner_to_upgrade_to_track_changes": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at kunne bruge \"Følg Ændringer\"",
"mark_as_resolved": "Markér som løst",
"reopen": "Genåben",
"add_comment": "Tilføj kommentar",
"no_resolved_threads": "Ingen løse tråde",
"upgrade_to_track_changes": "Opgrader til \"Følg Ændringer\"",
"see_changes_in_your_documents_live": "Se ændringer i dokumentet live",
"track_any_change_in_real_time": "Følg alle ændringer i realtime",
"review_your_peers_work": "Gennemgå dine fællers arbejde",
"accept_or_reject_each_changes_individually": "Accepter eller afvis hver rettelse individuelt",
"accept": "Accepter",
"reject": "Afvis",
"no_comments": "Ingen kommentarer",
"edit": "Rediger",
"are_you_sure": "Er du sikker?",
"resolve": "Løs",
"reply": "Svar",
"quoted_text_in": "Tekst i gåseøjne i",
"review": "Review",
"track_changes_is_on": "Følg ændringer er slået <strong>til</strong>",
"track_changes_is_off": "Følg ændringer er slået <strong>fra</strong>",
"current_file": "Nuværende fil",
"overview": "Oversigt",
"tracked_change_added": "Tilføjet",
"tracked_change_deleted": "Slettet",
"show_all": "vis alle",
"show_less": "vis færre",
"dropbox_sync_error": "Beklager, der skete en fejl mens vi checkede vores Dropbox tjeneste. Prøv igen om lidt.",
"send": "Send",
"sending": "Sender",
"invalid_password": "Ugyldigt password",
"error": "Fejl",
"other_actions": "Andre handlinger",
"send_test_email": "Send en test email",
"email_sent": "Email sendt",
"create_first_admin_account": "Opret den første Admin konto",
"ldap": "LDAP",
"ldap_create_admin_instructions": "Vælg en email adresse for den første __appName__ admin konto. Denne skal svare til en konto i LDAP systemet. Du vil derefter blive bedt om at logge på med denne konto.",
"saml": "SAML",
"saml_create_admin_instructions": "Vælg en email adresse for den første __appName__ admin konto. Denne skal svare til en konto i SAML systemet. Du vil derefter blive bedt om at logge på med denne konto.",
"admin_user_created_message": "Admin bruger oprettet, <a href=\"__link__\">Log ind her</a> for at fortsætte",
"status_checks": "Status tjek",
"editor_resources": "Læringsmidler til skriveprogrammet",
"checking": "Tjekker",
"cannot_invite_self": "Kan ikke sende invitation til dig selv",
"cannot_invite_non_user": "Kan ikke sende invitation. Modtageren er nødt til at have en __appName__ konto i forvejen.",
"log_in_with": "Log ind med __provider__",
"return_to_login_page": "Tilbage til log ind siden",
"login_failed": "Log ind fejlede",
"delete_account_warning_message_3": "Du er ved permanent at <0>slette alle din kontos data</0>, herunder dine projekter og indstillinger. Vi beder dig skrive din kontos emailadresse og kodeord i felterne herunder, før du kan fortsætte.",
"delete_account_warning_message_2": "Du er ved at <strong>slette alle din kontos data</strong>, herunder dine projekter og indstillinger, permanent. Skriv venligst din kontos email adresse i nedenstående felt for at fortsætte.",
"your_sessions": "Dine sessioner",
"clear_sessions_description": "Dette er en liste over alle din brugers aktive sessioner (logins), undtagen din nuværende session. Klik på knappen \"Ryd sessioner\" nedenunder for at logge dem af.",
"no_other_sessions": "Ingen aktive sessioner",
"ip_address": "IP adresse",
"session_created_at": "Session oprettet på",
"clear_sessions": "Ryd sessioner",
"clear_sessions_success": "Sessioner ryddet",
"sessions": "Sessioner",
"manage_sessions": "Kontroller dine sessioner",
"syntax_validation": "Kode tjek",
"history": "Historie",
"joining": "Tilslutter",
"open_project": "Åben projekt",
"files_cannot_include_invalid_characters": "Filnavnet er tomt, eller indeholder ugyldige karakterer",
"invalid_file_name": "Ugyldigt filnavn",
"autocomplete_references": "Automatisk reference-udfyldelse (indeni en <code>\\cite{}</code> blok)",
"autocomplete": "Auto udfyld",
"failed_compile_check": "Det ser ud til at dit projekt har nogle fatale syntaksfejl, som skal rettes før vi kan kompilere det",
"failed_compile_check_try": "Prøv at kompilere alligevel",
"failed_compile_option_or": "eller",
"failed_compile_check_ignore": "slå syntaks tjek fra",
"compile_time_checks": "Syntaks Tjek",
"stop_on_validation_error": "Syntaks tjek før kompilering",
"ignore_validation_errors": "Undlad at tjekke syntaks",
"run_syntax_check_now": "Tjek syntaks nu",
"your_billing_details_were_saved": "Dine betalingsoplysninger blev gemt",
"security_code": "Sikkerheds kode",
"paypal_upgrade": "For at opgradere skal du klikke på nedenstående knap og logge på PayPal via din email og password",
"upgrade_cc_btn": "Opgrader nu, betal efter 7 dage",
"upgrade_paypal_btn": "Fortsæt",
"notification_project_invite": "<b>__userName__</b> vil gerne have dig til at deltage i <b>__projectName__</b> <a class=\"btn btn-sm btn-info pull-right\" href=\"/project/__projectId__/invite/token/__token__\">Deltag i Projektet</a>",
"file_restored": "Din fil (__filename__) er blevet reddet",
"file_restored_back_to_editor": "Du kan gå tilbage til skrivevinduet og arbejde videre.",
"file_restored_back_to_editor_btn": "Tilbage til skrivevinduet",
"view_project": "Vis projekt",
"join_project": "Deltag i Projektet",
"invite_not_accepted": "Invitationen er endnu ikke accepteret",
"resend": "Gensend",
"syntax_check": "Syntaks tjek",
"revoke_invite": "Tilbagekald invitation",
"pending": "Venter",
"invite_not_valid": "Dette er ikke en gyldig projekt invitation",
"invite_not_valid_description": "Invitationen kan være udløbet. Kontakt venligst projektets ejer",
"accepting_invite_as": "Du accepterer denne invitation som",
"accept_invite": "Accepter invitation",
"log_hint_ask_extra_feedback": "Vil du hjælpe os med at forstå, hvorfor dette hint ikke var til hjælp?",
"log_hint_extra_feedback_didnt_understand": "Jeg forstod ikke hintet",
"log_hint_extra_feedback_not_applicable": "Jeg kan ikke bruge løsningen i mit dokument",
"log_hint_extra_feedback_incorrect": "Dette fjerner ikke fejlen",
"log_hint_extra_feedback_other": "Andet:",
"log_hint_extra_feedback_submit": "Indsend",
"stop_compile": "Stop kompilering",
"terminated": "Kompilation annulleret",
"compile_terminated_by_user": "Kompileringen blev annulleret med knappen Stop Kompilering. Du kan se loggen for at se hvor kompileringen stoppede.",
"site_description": "Et online LaTeXskriveprogram, der er let at bruge. Ingen installation, live samarbejde, versionskontrol, flere hundrede LaTeXskabeloner, og meget mere.",
"knowledge_base": "videns base",
"contact_message_label": "Besked",
"kb_suggestions_enquiry": "Har du tjekket vores <0>__kbLink__</0>?",
"answer_yes": "Ja",
"answer_no": "Nej",
"log_hint_extra_info": "Lær mere",
"log_hint_feedback_label": "Var dette til hjælp?",
"log_hint_feedback_gratitude": "Tak for din tilbagemelding!",
"recompile_pdf": "Omkompilér PDFen",
"about_paulo_reis": "er en front-end software udvikler and forsker i bruger oplevelse, bosiddende i Aveiro, Portugal. Paulo har en PhD i bruger oplevelse og er passioneret i at designe teknologi til menneskers brug - enten via koncept eller testing/validering i design eller implementation.",
"login_or_password_wrong_try_again": "Dit login eller password er forkert. Prøv venligst igen",
"manage_beta_program_membership": "Administrer Beta Program medlemsskab",
"beta_program_opt_out_action": "Fravælg Beta Program",
"disable_beta": "Deaktiver Beta",
"beta_program_badge_description": "Når du bruger __appName__ vil du beta funktioner være markeret med dette mærke:",
"beta_program_current_beta_features_description": "Vi tester på nuværende tidspunkt følgende nye funktioner i beta:",
"enable_beta": "Aktiver Beta",
"user_in_beta_program": "Bruger deltager i Beta Programmet",
"beta_program_already_participating": "Du er tilmeldt Betaprogrammet",
"sharelatex_beta_program": "__appName__ Beta Program",
"beta_program_benefits": "Vi forbedrer hele tiden __appName__. Ved at tilmelde dig dette program, får du <0>tidlig adgang til nye funktioner,</0> og du kan hjælpe os til bedre at forstå dine behov.",
"beta_program_opt_in_action": "Tilmeld Beta Program",
"conflicting_paths_found": "Modstridende stier blev fundet",
"following_paths_conflict": "Følgende filer og mapper kan ikke have samme sti",
"open_a_file_on_the_left": "Open en fil til venstre",
"reference_error_relink_hint": "Hvis fejlen fortsat opstår, så forsøg at genforbinde din konto her:",
"pdf_rendering_error": "PDF oversættelses fejl",
"something_went_wrong_rendering_pdf": "Noget gik galt i oversættelsen af denne PDF",
"mendeley_reference_loading_error_expired": "Mendeley polet udløbet, genforbind venligst din konto",
"zotero_reference_loading_error_expired": "Zotero polet udløbet, genforbind venligst din konto",
"mendeley_reference_loading_error_forbidden": "Kunne ikke indlæse referencer fra Mendeley, genforbind venligst din konto og prøv igen",
"zotero_reference_loading_error_forbidden": "Kunne ikke indlæse referencer fra Zotero, genforbind venligst din konto og prøv igen",
"mendeley_integration": "Mendeley integration",
"mendeley_sync_description": "Via Mendeleyintegrationen kan du importere dine referencer fra Mendeley ind i dine __appName__projekter.",
"mendeley_is_premium": "Integration af Mendeley er en primafunktion",
"link_to_mendeley": "Link til Mendeley",
"unlink_to_mendeley": "Fjern link til Mendeley",
"mendeley_reference_loading": "Indlæser referencer fra Mendeley",
"mendeley_reference_loading_success": "Indlæste referencer fra Mendeley",
"mendeley_reference_loading_error": "Fejl, kunne ikke indlæse referencer fra Mendeley",
"zotero_integration": "Zotero integration",
"zotero_sync_description": "Via Zoterointegrationen kan du importere dine referencer fra Zotero ind i dine __appName__projekter.",
"zotero_is_premium": "Integration af Zotero er en primafunktion",
"link_to_zotero": "Link til Zotero",
"unlink_to_zotero": "Fjern link til Zotero",
"zotero_reference_loading": "Indlæser referencer fra Zotero",
"zotero_reference_loading_success": "Indlæste referencer fra Zotero",
"zotero_reference_loading_error": "Fejl, kunne ikke indlæse referencer fra Zotero",
"reference_import_button": "Importer referencer til",
"unlink_reference": "Fjern link til reference udbyder",
"unlink_warning_reference": "Advarsel: Når du fjerner linket til denne udbyder fra din konto, vil du ikke længere have mulighed for at importere referencer ind i dine projekter.",
"mendeley": "Mendeley",
"zotero": "Zotero",
"suggest_new_doc": "Foreslå nyt dokument",
"request_sent_thank_you": "Besked sendt! Vores hold kigger på det, og svarer på email.",
"suggestion": "Foreslag",
"project_url": "Påvirket projekts URL",
"subject": "Emne",
"confirm": "Bekræft",
"confirming": "Berkræfter",
"cancel_personal_subscription_first": "Du har allerede et personligt abonnement. Ønsker du, at dette abonnement annulleres inden du tilslutter dig gruppe licensen?",
"delete_projects": "Slet projekter",
"leave_projects": "Forlad projecter",
"delete_and_leave_projects": "Slet og forlad projekter",
"too_recently_compiled": "Dette projekt er lige blevet kompileret, hvorfor denne kompilering er blevet udsat.",
"clsi_maintenance": "Kompilerings serverne er lukkede grundet vedligeholdelse, men vil være klar om et øjeblik.",
"references_search_hint": "Hold Ctrl-Mellemrum nede for at søge",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_references_search": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at bruge søgning i referencerne.",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_faster_compiles": "Du må bede projektets ejer om at opgradere, for at få hurtigere kompiléring, og få forlænget tidsgrænsen.",
"search_bib_files": "Søg efter forfatter, titel, år",
"saved_bibtex_to_new_galileo_bib": "Citationsnøglen <strong>__citeKey__</strong> er blevet kopieret til en ny <strong>__galileoBib__</strong> fil i dit projekt. Inkluder den fil i dit projekt med de gældende metoder til dit citationsprogram.",
"saved_bibtex_appended_to_galileo_bib": "Citationsnøglen <strong>__citeKey__</strong> er blevet tilføjet <strong>__galileoBib__</strong> filen i dit projekt.",
"leave_group": "Forlad gruppe",
"leave_now": "Forlad nu",
"sure_you_want_to_leave_group": "Er du sikker på, at du ønsker, at forlade denne gruppe?",
"notification_group_invite": "Du er blevet inviteret til at deltage i __groupName__, <a href=\"/user/subscription/__subscription_id__/group/invited\">Deltag her</a>.",
"search_references": "Søg i .bib filerne fra dette projekt",
"no_search_results": "Ingen Søge Resultater",
"email_already_registered": "Denne mail er allerede registreret",
"compile_mode": "Kompilering metode",
"normal": "Normal",
"fast": "Hurtig",
"rename_folder": "Omdøb mappe",
"delete_folder": "Slet mappe",
"about_to_delete_folder": "Du er ved at slette følgende mapper (ingen af mappernes projekter vil blive slettet):",
"to_modify_your_subscription_go_to": "For at administrere dit abonnement, gå til",
"manage_subscription": "Administrer Abonnement",
"activate_account": "Aktiver din konto",
"yes_please": "Ja tak!",
"nearly_activated": "Du er ét skridt fra at aktivere din __appName__ konto!",
"please_set_a_password": "Vælg venligst et kodeord",
"activation_token_expired": "Din aktiverings-polet er udløbet og du er nød til at få en anden tilsendt.",
"activate": "Aktiver",
"activating": "Aktiverer",
"ill_take_it": "Det tager jeg!",
"cancel_your_subscription": "Annullér Dit Abonnement",
"stop_your_subscription": "Stop dit abonnoment",
"no_thanks_cancel_now": "Nej tak, jeg ønsker fortsat at ophæve",
"cancel_my_account": "Ophæv dit abonnoment",
"sure_you_want_to_cancel": "Er du sikker på, at du ønsker at ophæve?",
"i_want_to_stay": "Jeg ønsker at blive",
"have_more_days_to_try": "Få ydereligere <strong>__days__ dage</strong> på din prøveperiode!",
"interested_in_cheaper_plan": "Ville du være interesseret i en billigere <strong>__price__</strong> løsning for studerende?",
"session_expired_redirecting_to_login": "Session udløbet. Du omdirigeres til login siden om __seconds__ sekunder",
"maximum_files_uploaded_together": "Maksimalt __max__ filer uploaded sammen",
"too_many_files_uploaded_throttled_short_period": "For mange filer uploadet; dine uploads er blevet begrænset i en kort periode. Vent helst 15 minutter, før du prøver igen.",
"compile_larger_projects": "Kompilér større projekter",
"upgrade_to_get_feature": "Opgrader for at få __feature__, plus:",
"new_group": "Ny gruppe",
"about_to_delete_groups": "Du er på vej til at slette følgende grupper:",
"removing": "Sletter",
"adding": "Tilføjer",
"groups": "Grupper",
"rename_group": "Omdøb Gruppe",
"renaming": "Omdøber",
"create_group": "Opret Gruppe",
"delete_group": "Slet gruppe",
"delete_groups": "Slet Grupper",
"your_groups": "Dine Grupper",
"group_name": "Gruppenavn",
"no_groups": "Ingen Grupper",
"Subscription": "Abonnement",
"Documentation": "Dokumentation",
"Universities": "Universiteter",
"Account Settings": "Kontoindstillinger",
"Projects": "Projekter",
"Account": "Konto",
"global": "globale",
"Terms": "Vilkår",
"Security": "Sikkerhed",
"About": "Om",
"for_students_only": "Kun for studerende",
"editor_disconected_click_to_reconnect": "Skriveprogrammets forbindelse afbrudt, klik hvor som helst for at forbinde igen.",
"word_count": "Ordoptælling",
"please_compile_pdf_before_word_count": "Kompilér venligst dit projekt før du udfører en ordoptælling",
"total_words": "Totale Antal Ord",
"headers": "Overskrifter",
"math_inline": "Inkluderet matematik",
"math_display": "Vist Matematik",
"connected_users": "Forbundne Brugere",
"projects": "Projekter",
"upload_project": "Overfør projekt",
"all_projects": "Alle Projekter",
"your_projects": "Dine projekter",
"shared_with_you": "Delt med dig",
"deleted_projects": "Slettede projekter",
"templates": "Skabeloner",
"new_folder": "Ny mappe",
"create_your_first_project": "Lav dit første projekt!",
"complete": "Færdig",
"on_free_sl": "Du bruger den gratis version af __appName__",
"upgrade": "Opgrader",
"or_unlock_features_bonus": "eller låse op for nogle gratis bonus funktioner ved at",
"sharing_sl": "del __appName__",
"add_to_folder": "Tilføj til mappe",
"create_new_folder": "Opret ny mappe",
"more": "Mere",
"rename": "Omdøb",
"make_copy": "Lav en kopi",
"restore": "Gendan",
"title": "Titel",
"last_modified": "Sidst ændret",
"no_projects": "Ingen projekter",
"welcome_to_sl": "Velkommen til __appName__!",
"new_to_latex_look_at": "Ny til LaTeX? Start med at se på vores",
"or": "eller",
"or_create_project_left": "eller opret dit første projekt til venstre.",
"thanks_settings_updated": "Tak, dine indstillinger er blevet opdateret.",
"update_account_info": "Opdater Konto Info",
"must_be_email_address": "Skal være en email adresse",
"first_name": "Fornavn",
"last_name": "Efternavn",
"update": "Opdater",
"change_password": "Skift Kodeord",
"current_password": "Nuværende Kodeord",
"new_password": "Nyt Kodeord",
"confirm_new_password": "Bekræft Nyt Kodeord",
"required": "Nødvendig",
"doesnt_match": "Matcher ikke",
"dropbox_integration": "Dropbox Integration",
"learn_more": "Lær mere",
"dropbox_is_premium": "Dropbox synkronisering er en primafunktion",
"account_is_linked": "Konto er forbundet",
"unlink_dropbox": "Fjern Dropbox forbindelse",
"link_to_dropbox": "Forbind til Dropbox",
"newsletter_info_and_unsubscribe": "Vi sender et nyhedsbrev en gang i mellem, der opsummere de nye funktioner der er tilgængelige. Hvis du fortækker ikke at modtage dette brev kan du afmelde dig når som helst.",
"unsubscribed": "Afmeldt",
"unsubscribing": "Afmelder",
"unsubscribe": "Afmeld",
"need_to_leave": "Nød til at gå?",
"delete_your_account": "Slet din konto",
"delete_account": "Slet Konto",
"delete_account_warning_message": "Du er ved at <strong>slette al din data</strong> permanent, inklusive dine projekter og indstillinger. Skriv din kontos email adresse i feltet herunder for at fortsætte.",
"deleting": "Sletter",
"delete": "Slet",
"sl_benefits_plans": "__appName__er verdens nemmeste LaTeXprogram at bruge. Hold dig opdateret med dine samarbejdspartnere, hold styr på alle ændringer i dit arbejde og brug vores LaTeXmiljø fra hvor som helst på jorden.",
"monthly": "Månedtlig",
"personal": "Personlig",
"free": "Gratis",
"one_collaborator": "Kun en samarbejdspartner",
"collaborator": "Samarbejdspartner",
"collabs_per_proj": "__collabcount__ samarbejdspartnere per projekt",
"full_doc_history": "Fuld ændrings historik",
"sync_to_dropbox": "Synkroniser til Dropbox",
"start_free_trial": "Start gratis prøve!",
"professional": "Professionel",
"unlimited_collabs": "Ubegrænset antal samarbejdspartnere",
"name": "Navn",
"student": "Studerende",
"university": "Universitet",
"position": "Stilling",
"choose_plan_works_for_you": "Vælg den plan der fungere for dig med vores __len__-dags gratis prøveperiode. Afbryd når som helst.",
"interested_in_group_licence": "Intresseret i at bruge __appName__ med en gruppe-, hold- eller afdelingskonto?",
"get_in_touch_for_details": "Kontakt os for detaljer!",
"group_plan_enquiry": "Gruppe Plans Forespørgelse",
"enjoy_these_features": "Nyd alle disse fantastiske funktioner",
"create_unlimited_projects": "Opret så mange projekter som du har brug for.",
"never_loose_work": "Aldrig kløjes i det, vi har dig dækket ind.",
"access_projects_anywhere": "Få adgang til dine projekter hvor som helst.",
"log_in": "Log Ind",
"login": "Log Ind",
"logging_in": "Logger ind",
"forgot_your_password": "Glemt dit kodeord",
"password_reset": "Nulstil Kodeord",
"password_reset_email_sent": "Vi har sent dig en email for at fuldføre nulstillingen af dit kodeord.",
"please_enter_email": "Skriv din email adresse",
"request_password_reset": "Anmod om nulstilling af kodeord",
"reset_your_password": "Nulstil dit kodeord",
"password_has_been_reset": "Dit kodeord er blevet nulstillet",
"login_here": "Log ind her",
"set_new_password": "Sæt nyt kodeord",
"user_wants_you_to_see_project": "__username__ ønsker at du deltager i __projectname__",
"join_sl_to_view_project": "Tilmeld dig til __appName__ for at se dette projekt",
"register_to_edit_template": "Register for at redigere i __templateName__ skabelonen",
"already_have_sl_account": "Har du allerede en __appName__konto?",
"register": "Registrer",
"password": "Kodeord",
"registering": "Registrerer",
"planned_maintenance": "Planlagt Vedligeholdelse",
"no_planned_maintenance": "Der er lige nu ingen planlagt vedligeholdelse",
"cant_find_page": "Beklager, vi kan ikke finde siden, du leder efter.",
"take_me_home": "Tag mig hjem!",
"no_preview_available": "Der er intet smugkig til rådighed.",
"no_messages": "Ingen beskeder",
"send_first_message": "Send din første besked til dine samarbejdspartnere",
"account_not_linked_to_dropbox": "Din konto er ikke forbundet til Dropbox",
"update_dropbox_settings": "Opdater Dropbox Indstillinger",
"refresh_page_after_starting_free_trial": "Opdater denne side efter du har startet din gratis prøve.",
"checking_dropbox_status": "Kontrollerer Dropbox status",
"dismiss": "Afvis",
"new_file": "Ny Fil",
"upload_file": "Overfør Fil",
"create": "Opret",
"creating": "Opretter",
"upload_files": "Overfør Fil(er)",
"sure_you_want_to_delete": "Er du sikker på, at du ønsker at slette følgende filer permanent?",
"common": "Almindelig",
"navigation": "Navigation",
"editing": "Redigering",
"ok": "OK",
"source": "Kilde",
"actions": "Handliger",
"copy_project": "Kopier Projekt",
"publish_as_template": "Administrer Skabelon",
"sync": "Synkroniser",
"settings": "Indstillinger",
"main_document": "Hoveddokument",
"off": "Fra",
"auto_complete": "Udfyld automatisk",
"theme": "Tema",
"font_size": "Skriftsstørrelse",
"pdf_viewer": "PDF viser",
"built_in": "Indbygget",
"native": "Indbygget",
"show_hotkeys": "Vis Genveje",
"new_name": "Nyt Navn",
"copying": "Kopierer",
"copy": "Kopier",
"compiling": "Kompilerer",
"click_here_to_preview_pdf": "Klik her for at se dit arbejde som en PDF.",
"server_error": "Server Fejl",
"somthing_went_wrong_compiling": "Beklager, noget gik galt og dit projekt kunne ikke kompiléres. Vent lidt og prøv igen.",
"timedout": "Timed out",
"proj_timed_out_reason": "Din kompiléring overskred tidsgrænsen og blev standset. Dette kan skyldes en LaTeXfejl, eller for mange komplicerede diagrammer eller billeder i høj opløsning.",
"no_errors_good_job": "Ingen fejl, godt arbejde!",
"compile_error": "Kompilérings Fejl",
"generic_failed_compile_message": "Beklager, din LaTeX kode kunne ikke kompilére. Du kan gennemgå fejlmeddelelserne herunder for detaljer, eller se den rå logfil",
"other_logs_and_files": "Andre logger og filer",
"view_raw_logs": "Vis rå logs",
"hide_raw_logs": "Skjul rå logs",
"clear_cache": "Ryd cache",
"clear_cache_explanation": "Dette vil fjerne alle skjulte LaTeXfiler (.aux, .bbl, etc) fra vores kompiléringsserver. Du behøver som regel ikke at gøre dette medmindre du har problemer med referencer.",
"clear_cache_is_safe": "Det projekt vil ikke blive slettet eller ændret.",
"clearing": "Rydder",
"template_description": "Skabelons Beskrivelse",
"project_last_published_at": "Dit projekt var sidst blevet offentliggjort den",
"problem_talking_to_publishing_service": "Der er et problem med vores udgivelses tjeneste, prøv igen om nogle få minutter",
"unpublishing": "Annullerer udgivelsen",
"republish": "Genudgiv",
"publishing": "Publicering",
"share_project": "Del Projek",
"this_project_is_private": "Dette projekt er privat og er kun tilgængelig for nedenstående folk.",
"make_public": "Gør Offentlig",
"this_project_is_public": "Dette projekt er offentligt og kan redigeres af enhver med URLen.",
"make_private": "Gør Privat",
"can_edit": "Kan Redigere",
"share_with_your_collabs": "Del med dine samarbejdspartnere",
"share": "Del",
"need_to_upgrade_for_more_collabs": "Du bliver nød til at opgradere din konto for at tilføje flere samarbejdspartnere",
"make_project_public": "Gør projekt offentligt",
"make_project_public_consequences": "Hvis du gør dit projekt offentligt så kan alle med URLen tilgå det.",
"allow_public_editing": "Tillad offentlig redigering",
"allow_public_read_only": "Tillad offentlig skrivebeskyttet adgang",
"make_project_private": "Deaktiver link deling",
"make_project_private_consequences": "Hvis du gør dit projekt privat vil kun de personer du selv vælger få adgang til det.",
"need_to_upgrade_for_history": "Du skal opgradere din konto for at forbinde til Dropbox.",
"ask_proj_owner_to_upgrade_for_history": "Venligst foreslå projektets ejer at opgradere projektet til at bruge versions historik funktionen",
"anonymous": "Anonym",
"generic_something_went_wrong": "Beklager, noget gik galt",
"restoring": "Gendanner",
"restore_to_before_these_changes": "Gendanner til før disse ændringer",
"profile_complete_percentage": "Din profil er __percentval__% færdig",
"file_has_been_deleted": "__filename__ blev slettet",
"sure_you_want_to_restore_before": "Er du sikker på du vil gendanne <0>__filename__</0> til før ændringerne fra __date__?",
"rename_project": "Omdøb projekt",
"about_to_delete_projects": "Du er på vej til at slette følgende projekter:",
"about_to_leave_projects": "Du er på vej til at forlade følgende projekter:",
"upload_zipped_project": "Upload komprimeret projekt",
"upload_a_zipped_project": "Upload et komprimeret projekt",
"your_profile": "Din profil",
"institution": "Institution",
"role": "Rolle",
"folders": "Mapper",
"disconnected": "Forbindelsen blev afbrudt",
"please_refresh": "Venligst opdater siden for at fortsætte",
"lost_connection": "Forbindelsen blev afbrudt",
"reconnecting_in_x_secs": "Genopretter om __seconds__ sekunder",
"try_now": "Prøv nu",
"reconnecting": "Genopretter",
"saving_notification_with_seconds": "Gemmer __docname__... (Ændringerne har ikke været gemt i __seconds__ sekunder)",
"help_us_spread_word": "Hjælp os med at udbrede __appName__",
"share_sl_to_get_rewards": "Del __appName__ med dine venner og kollegaer og vi belønner dig med nedenstående",
"post_on_facebook": "Del på Facebook",
"share_us_on_googleplus": "Del os på Google+",
"email_us_to_your_friends": "Send en email til dine venner omkring os",
"link_to_us": "Link til __appName__ fra din hjemmeside",
"direct_link": "Direkte link",
"sl_gives_you_free_stuff_see_progress_below": "Når nogen begynder at bruge __appName__ på grund af din anbefaling vil vi give dig nogle <strong>gratis ting</strong> som tak! Se hvordan det går herunder.",
"spread_the_word_and_fill_bar": "Spred budskabet og fyld baren",
"one_free_collab": "Kun en fri samarbejdspartner",
"three_free_collab": "Tre gratis samarbejdspartnere",
"free_dropbox_and_history": "Gratis Dropbox og Historie",
"you_not_introed_anyone_to_sl": "Du har ikke introduceret nogen til __appName__. Kom i gang!",
"you_introed_small_number": " Du har introduceret <0>__numberOfPeople__</0> person til __appName__. Godt arbejde, men kan du få fat i flere?",
"you_introed_high_number": " Du har introduceret <0>__numberOfPeople__</0> personer til __appName__. Godt arbejde!",
"link_to_sl": "Link til __appName__",
"can_link_to_sl_with_html": "Du kan linke til __appName__ med følgende HTML:",
"year": "år",
"month": "måned",
"subscribe_to_this_plan": "Abonner på dette abonnement",
"your_plan": "Dit abonnement",
"your_subscription": "Dit abonnement",
"on_free_trial_expiring_at": "Du benytter pt en gratis prøve version som udløber på __expiresAt__.",
"choose_a_plan_below": "Vælg et af følgende abonnementer at abonnere på.",
"currently_subscribed_to_plan": "Du abonnerer pt. på <0>__planName__</0> abonnementet.",
"change_plan": "Ændre abonnement",
"next_payment_of_x_collectected_on_y": "Den næste betaling på <0>__paymentAmmount__</0> vil blive opkrævet den <1>__collectionDate__</1>.",
"update_your_billing_details": "Opdater dine betalingsoplysninger",
"subscription_canceled_and_terminate_on_x": " Dit abonnement er blevet annulleret, og vil blive opsagt på <0>__terminateDate__</0>. Ingen yderligere betalinger vil blive opkrævet.",
"your_subscription_has_expired": "Dit abonnement er udløbet.",
"create_new_subscription": "Lav nyt abonnement",
"problem_with_subscription_contact_us": "Der er et problem med dit abonnement. Kontakt os venligst for mere information.",
"manage_group": "Administrer gruppe",
"loading_billing_form": "Henter betalingsoplysning fra",
"you_have_added_x_of_group_size_y": "Du har tilføjet <0>__addedUsersSize__</0> af <1>__groupSize__</1> tilgængelige medlemmer",
"remove_from_group": "Fjern fra gruppe",
"registered": "Registreret",
"no_members": "Ingen medlemmer",
"add_more_members": "Tilføj flere medlemmer",
"add": "Tilføj",
"thanks_for_subscribing": "Tak fordi du abonnerer!",
"your_card_will_be_charged_soon": "Pengene vil blive hævet snart",
"if_you_dont_want_to_be_charged": "Hvis du ikke ønsker at betale mere ",
"add_your_first_group_member_now": "Tilføj de første medlemmer til din gruppe nu",
"thanks_for_subscribing_you_help_sl": "Tak fordi du abonnerer på __planName__ planen. Det er støtte fra folk som dig, der giver __appName__ mulighed for at vokse og blive bedre.",
"back_to_your_projects": "Tilbage til dine projekter",
"goes_straight_to_our_inboxes": "Det går direkte til begge vores indbakker",
"need_anything_contact_us_at": "Hvis der skulle være noget du har brug for, så kontakt os endeligt direkte på",
"regards": "Venligst",
"about": "Om",
"comment": "Kommentar",
"restricted_no_permission": "Begrænset adgang, du har desværre ikke tilladelser til at se denne side.",
"online_latex_editor": "Online LaTeXskriveprogram",
"meet_team_behind_latex_editor": "Mød holdet bag dit ynglings online LaTeXskriveprogram.",
"follow_me_on_twitter": "Følg mig på Twitter",
"motivation": "Motivation",
"evolved": "er vokset",
"the_easy_online_collab_latex_editor": "Den nemme, online, samarbejdende LaTeX editor",
"get_started_now": "Kom igang med det samme",
"sl_used_over_x_people_at": "__appName__ bliver brugt af mere end __numberOfUsers__ studerende og akademikere på:",
"collaboration": "Samarbejde",
"work_on_single_version": "Arbejd sammen på en enkelt version",
"view_collab_edits": "Vis samarbejdspartners ændringer ",
"ease_of_use": "Nem af bruge",
"no_complicated_latex_install": "Ingen kompliceret LaTeX installation",
"all_packages_and_templates": "Alle de pakker og <0>__templatesLink__</0> ,du har brug for",
"document_history": "Dokument historik",
"see_what_has_been": "Se hvad der har ",
"added": "tilføjet",
"and": "og",
"removed": "fjernet",
"restore_to_any_older_version": "Gendan en ældre version",
"work_from_anywhere": "Arbejd alle steder fra",
"acces_work_from_anywhere": "Få adgang til dine dokumenter fra hele verden",
"work_offline_and_sync_with_dropbox": "Arbejd offline og sync dine filer via Dropbox og GitHub",
"over": "over",
"view_templates": "Se skabeloner",
"nothing_to_install_ready_to_go": "Der er intet indviklet eller svært, du skal installere, og du kan <0>__start_now__</0> , selvom du aldrig har set det før. __appName__ kommer med et komplet, køreklart LaTeX miljø, der kører på vores servere.",
"start_using_latex_now": "start med at bruge LaTeX med det samme",
"get_same_latex_setup": "Med __appName__ får du de samme LaTeXopsætning hvor end du er. Når du arbejder med dine kollegaer eller studerende på __appName__ kan du være sikker på, at I ikke får problemer med afvigende versioner eller modstridende pakker.",
"support_lots_of_features": "Vi understøtter stort set alle LaTeXs funktioner, inklusive indsætning af billeder, litteraturlister, ligninger, og meget mere! Læs mere om alle de spændende ting, du kan gøre med __appName__ i vores <0>__help_guides_link__</0>",
"latex_guides": "LaTeX guider",
"reset_password": "Nulstil dit kodeord",
"set_password": "Kodeord",
"updating_site": "Opdater side",
"bonus_please_recommend_us": "Bonus - Anbefal os",
"admin": "admin",
"subscribe": "Tilmeld",
"update_billing_details": "Opdatere betalingsdetaljer",
"group_admin": "Gruppe admin",
"all_templates": "Alle skabeloner",
"your_settings": "Dine indstillinger",
"maintenance": "Vedligeholdelse",
"to_many_login_requests_2_mins": "Der er forsøgt at logge ind på denne konto for mange gange. Vent venligst 2 minutter før du prøver at logge ind igen",
"email_or_password_wrong_try_again": "Din email eller kodeord er ikke korrekt. Prøv igen.",
"rate_limit_hit_wait": "Bedøm limit hit. Vent venligst før du prøver ugen",
"problem_changing_email_address": "Der var et problem med at ændre din email adresse. Prøv venligst igen om lidt. Fortsætter problemet, så kontakt os venligst",
"single_version_easy_collab_blurb": "__appName__ sørger for at du altid er på forkant med dine samarbejdspartnere og hvad de laver. Der er kun én hovedversion af hvert dokument, som alle har adgang til. Det er umuligt at lave modstridende ændringer, og du behøver ikke vente på, at dine kollegaer sender dig det seneste udkast, før du kan arbejde videre.",
"can_see_collabs_type_blurb": "Hvis flere personer gerne vil arbejde på et dokument samtidig, så er det intet problem. Du kan se hvor dine kollegaer skriver direkte i skrivevinduet, og deres ændringer viser sig på din skærm med det samme.",
"work_directly_with_collabs": "Arbejd direkte med dine samarbejdspartnere",
"work_with_word_users": "Arbejd sammen med Word brugere",
"work_with_word_users_blurb": "__appName__ er så let at komme i gang med, at du vil kunne invitere dine LaTeXløse kollegaer til at bidrage direkte til dine LaTeX dokumenter. De vil være produktive fra dag ét, og lære lidt LaTeX samtidig.",
"view_which_changes": "Se hvilke ændringer der har",
"sl_included_history_of_changes_blurb": "__appName__ indeholder en historik af alle dine/jeres ændringer, så du kan se præcis hvem har ændret hvad og hvornår. Dette gør det ekstremt let at holde sig ajour med eventuelle fremskridt dine samarbejdspartnere har lavet, og giver dig mulighed for at gennemgå deres seneste arbejde.",
"can_revert_back_blurb": "I et samarbejde eller alene, sker der nogle gang fejl. At vende tilbage til tidligere versioner er simpelt, hvilket fjerner risiko for at miste arbejde eller fortryde en ændring.",
"start_using_sl_now": "Begynd at bruge __appName__ nu",
"over_x_templates_easy_getting_started": "Der er flere tusind __templates__ i vores skabelongalleri, så det er rigtig let at komme i gang, uanset om du skriver en artikel til et tidsskrift, en afhandling, et CV eller noget andet.",
"done": "Færdig",
"change": "Ændre",
"page_not_found": "Side ikke fundet",
"please_see_help_for_more_info": "Se vores guide for mere information",
"this_project_will_appear_in_your_dropbox_folder_at": "Projektet kan findes i din Dropbox i ",
"member_of_group_subscription": "Du er medlem af et gruppe abonnement, der er styret af __admin_email__. Kontakt venligst dem for at ændre dit abonnement.\n",
"about_henry_oswald": "er en software ingeniør, der bor i London. Han byggede den originale prototype af __appName__ og har været ansvarlig for at opbygge en stabil og skalerbar platform. Henry er en stærk fortale for Test Driven Development og sørger for, at vi holder __appName__ koden ren og let at vedligeholde.",
"about_james_allen": "har en PhD i teoretisk fysik og er passioneret omkring LaTeX. Han skabte en af de første online LaTeXprogrammer, ScribTeX, og har spillet en stor rolle i udviklingen af teknologien, der gør __appName__ mulig.",
"two_strong_principles_behind_sl": "Der er to stærke ledende principper bag vores arbejde hos __appName__:",
"want_to_improve_workflow_of_as_many_people_as_possible": "Vi ønsker at forbedre så mange folks workflow som muligt",
"detail_on_improve_peoples_workflow": "LaTeX er notorisk svært at bruge, og det er altid svært at koordinere samarbejde. Vi tror på, at vi har udviklet fantastiske løsninger til at hjælpe folk, som står med de her problemer, og vi ønsker, at være sikkre på, at __appName__ er tilgængelig for så mange mennesker som muligt. Vi har prøvet at holde en fair pris, og vi har udgivet meget af __appName__ som open source, så enhver kan hoste en udgave selv.",
"want_to_create_sustainable_lasting_legacy": "Vi ønsker at skabe et bæredygtigt og varigt resultat.",
"details_on_legacy": "Udvikling og vedligeholdelse af et produkt som __appName__ tager meget tid og arbejde, så det er vigtigt for os, at finde en forretningsmodel, som kan understøtte det arbejde både nu og i fremtiden. Vi ønsker ikke, at __appName__ er afhængig af penge udefra, eller forsvinder på grund af en mislykket forretningsmodel. Jeg er glad for at kunne sige, at vi på nuværende tidspunkt kan drive en profitabel og bæredygtig virksomhed med __appName__, og vi forventer også at kunne fortsætte på lang sigt.",
"get_in_touch": "Kom i kontakt med os",
"want_to_hear_from_you_email_us_at": "Vi vil gerne høre fra enhver, som bruger __appName__, eller som ønsker at snakke om hvad vi laver. Du kan komme i kontakt med os på ",
"cant_find_email": "Denne email adresse er desværre ikke registreret.",
"plans_amper_pricing": "Abonnomenter og priser",
"documentation": "Dokumentation",
"account": "Konto",
"subscription": "Abonnoment",
"log_out": "Log ud",
"en": "Engelsk",
"pt": "Portugisisk",
"es": "Spansk",
"fr": "Fransk",
"de": "Tysk",
"it": "Italiensk",
"da": "Dansk",
"sv": "Svensk",
"no": "Norsk",
"nl": "Hollandsk",
"pl": "Polsk",
"ru": "Russisk",
"uk": "Ukrainsk",
"ro": "Romænsk",
"click_here_to_view_sl_in_lng": "Klik her for at bruge __appName__ på <0>__lngName__</0>",
"language": "Sprog",
"upload": "Upload",
"menu": "Menu",
"full_screen": "Fuld skærm",
"logs_and_output_files": "Log og output filer",
"download_pdf": "Hent PDF",
"split_screen": "Skærmopdeling",
"clear_cached_files": "Ryd cachede filer",
"go_to_code_location_in_pdf": "Gå til kodes placering i PDF",
"please_compile_pdf_before_download": "Kompilér venligst dit projekt før du downloader PDFen",
"remove_collaborator": "Fjern kollaborator",
"add_to_folders": "Tilføj til mapper",
"download_zip_file": "Hent -zip fil",
"price": "Pris",
"close": "Luk",
"keybindings": "Genvejstaster",
"restricted": "Begrænset",
"start_x_day_trial": "Start din __len__-dages prøvetid i dag!",
"buy_now": "Køb nu!",
"cs": "Tjekkisk",
"view_all": "Se alt",
"terms": "Vilkår",
"privacy": "Privathed",
"contact": "Kontakt",
"change_to_this_plan": "Ændring til dette abonnoment",
"processing": "processere",
"sure_you_want_to_change_plan": "Er du sikker på du vil skifte abonnoment til <0>__planName__</0>?",
"move_to_annual_billing": "Skift til årlig betaling",
"annual_billing_enabled": "Årlig betaling aktiveret",
"move_to_annual_billing_now": "Skift til årlig betaling nu",
"change_to_annual_billing_and_save": "Spar <0>__percentage__</0> ved årlig betaling. Hvis du skifter nu, sparer du <1>__yearlySaving__</1> pr. år.",
"missing_template_question": "Manglende skabelon?",
"tell_us_about_the_template": "Hvis vi mangler en skabelon kan du enten: Sende os en kopi af skabelonen, en __appName__url til skabelonen, eller fortælle os hvor vi kan finde skabelonen. Du må også gerne fortælle os lidt om skabelonen, til beskrivelsen.",
"email_us": "Email os",
"this_project_is_public_read_only": "Dette projekt er offentligt og kan ses, men ikke redigeres, af alle med linket",
"tr": "Tyrkis",
"select_files": "Vælg fil(er)",
"drag_files": "Træk fil(er)",
"upload_failed_sorry": "Upload mislykkes. Undskyld :(",
"inserting_files": "Indsætter fil...",
"password_reset_token_expired": "Din mulighed for nulstilling af din adgangskode er udløbet. Anmod om en ny nulstilling af adgangskode og følg linket i din mail.",
"merge_project_with_github": "Flet projekt sammen med GitHub",
"pull_github_changes_into_sharelatex": "Pull GitHub ændringer ind i __appName__",
"push_sharelatex_changes_to_github": "Push __appName__ ændringer til GitHub",
"features": "Funktioner",
"commit": "Commit",
"commiting": "Committer",
"importing_and_merging_changes_in_github": "Importerer og sammenfletter ændringer i GitHub",
"upgrade_for_faster_compiles": "Opgrader for hurtigere kompiléring og for at få forlænget tidsgrænsen",
"free_accounts_have_timeout_upgrade_to_increase": "Gratis konti har en tidsgrænse på ét minut, hvorimod opgraderede konti har en tidsgrænse på fire minutter.",
"learn_how_to_make_documents_compile_quickly": "Lær hvordan du undgår at overskride tidsgrænsen på kompiléring",
"zh-CN": "Kinesisk",
"cn": "Kinesisk (forenklet)",
"sync_to_github": "Synkroniser til GitHub",
"sync_to_dropbox_and_github": "Synkroniser til Dropbox og GitHub",
"project_too_large": "Projekt er for stort",
"project_too_large_please_reduce": "Dette projekt har for meget redigérbar tekst, prøv venligst at reducere det. De største filer er:",
"please_ask_the_project_owner_to_link_to_github": "Vær venlig at og spørg projekt ejeren om at linke dette projekt til en GitHub arkiv",
"go_to_pdf_location_in_code": "Gå til PDF placering i kode (Tip: dobbeltklik i PDFen for det bedste resultat)",
"ko": "Koreansk",
"ja": "Japansk",
"about_brian_gough": "er en software udvikler og tidligere høj energis fysiker ved Fermilab og Los Alamos. I mange år udgav han gratise software manualer kommercielt ved brug af TeX og LaTeX, og var også vedligeholderen af GNU Videnskabelige Bibliotek",
"first_few_days_free": "Første __ trailLen__ dage gratis",
"every": "per",
"credit_card": "Kredit kort",
"credit_card_number": "Kort nummer",
"invalid": "Ugyldigt",
"expiry": "Udløbsdato",
"january": "Januar",
"february": "Februar",
"march": "Marts",
"april": "April",
"may": "Maj",
"june": "Juni",
"july": "Juli",
"august": "August",
"september": "September",
"october": "Oktober",
"november": "November",
"december": "December",
"zip_post_code": "Postnummer",
"city": "By",
"address": "Adresse",
"coupon_code": "Rabatkode",
"country": "Land",
"billing_address": "Faktureringsadresse",
"upgrade_now": "Opgrader nu",
"state": "Stat",
"vat_number": "CVR nummer",
"you_have_joined": "Du har forbundet dig __groupName__",
"claim_premium_account": "Du har indløst din primakontro fra __groupName__.",
"you_are_invited_to_group": "Du er inviteret til at forbinde til __groupName__",
"you_can_claim_premium_account": "Du kan indløse din primakontro fra __groupName__ ved at verificere din email",
"not_now": "Ikke nu",
"verify_email_join_group": "Verificer din email og forbind gruppen",
"check_email_to_complete_group": "Tjek venligst din email for endeligt at forbinde dig til gruppen",
"verify_email_address": "verificer email adresse",
"group_provides_you_with_premium_account": "__groupName__ giver dig en primakonto. Verificer din emailadresse for at opgradere din konto.",
"check_email_to_complete_the_upgrade": "Tjek venligst din email for at færdiggøre opgraderingen",
"email_link_expired": "Linket tilsendt din email er udløbet. Du bedes anmode om et nyt.",
"services": "Tjenester",
"about_shane_kilkelly": "er en software udvikler, bosat i Edinburgh. Shane er en stærk fortaler for funktionel programmering, test drevet udvikling og sætter en ære i at bygge kvalitets software.",
"this_is_your_template": "Dette er din skabelon fra dit projekt",
"links": "Links",
"account_settings": "Konto-indstillinger",
"search_projects": "Søg efter projekter",
"clone_project": "Dupliker Projekt",
"delete_project": "Slet Projekt",
"download_zip": "Hent Zip",
"new_project": "Nyt Projekt",
"blank_project": "Tomt Projekt",
"example_project": "Eksempel Projekt",
"from_template": "Fra Skabelon",
"cv_or_resume": "CV",
"cover_letter": "Følge Brev",
"journal_article": "Avisartikel",
"presentation": "Præsentation",
"thesis": "Speciale",
"bibliographies": "Bibliografier",
"terms_of_service": "Servicevilkår",
"privacy_policy": "Fortrolighedspolitik",
"plans_and_pricing": "Abonnementer og priser",
"university_licences": "Universitets licenser",
"security": "Sikkerhed",
"contact_us": "Kontakt Os",
"thanks": "Tak",
"blog": "Blog",
"latex_editor": "LaTeXskriveprogram",
"get_free_stuff": "Få gratis ting",
"chat": "Chat",
"your_message": "Din besked",
"loading": "Indlæser",
"connecting": "Forbinder",
"recompile": "Genkompilér",
"download": "Hent",
"email": "Email",
"owner": "Ejer",
"read_and_write": "Læs og Skriv",
"read_only": "Skrivebeskyttet",
"publish": "Publicer",
"view_in_template_gallery": "Se den i skabelongalleriet",
"unpublish": "Træk tilbage",
"hotkeys": "Genveje",
"saving": "Gemmer",
"cancel": "Annuller",
"project_name": "Projektnavn",
"root_document": "Hoveddokument",
"spell_check": "Stavekontrol",
"compiler": "Kompilér",
"private": "Privat",
"public": "Offentlig",
"delete_forever": "Slet for evigt",
"support_and_feedback": "Hjælp og tilbagemeldinger",
"help": "Hjælp",
"latex_templates": "LaTeX Skabeloner",
"info": "Info",
"latex_help_guide": "LaTeX hjælpeguide",
"choose_your_plan": "Vælg dit abonnoment",
"indvidual_plans": "Individuelle abonnomenter",
"free_forever": "Gratis for evigt",
"low_priority_compile": "Lav prioritets kompiléring",
"unlimited_projects": "Ubegrænset antal projekter",
"unlimited_compiles": "Ubegrænset antal kompileringer",
"full_history_of_changes": "Fuld ændringshistorik",
"highest_priority_compiling": "Højeste prioritets kompiléring",
"dropbox_sync": "Dropbox synkronisering",
"beta": "Beta",
"sign_up_now": "Tilmeld nu",
"annual": "Årlig",
"half_price_student": "Studenterabonnomenter til halv pris",
"about_us": "Om os",
"loading_recent_github_commits": "Indlæs nylige commits",
"no_new_commits_in_github": "Ingen nye commits i GitHib siden sidste sammenfletning",
"dropbox_sync_description": "Hold dine __appName__ projekter synkroniseret med din Dropboxkonto. Ændringer i __appName__ sendes automatisk til din Dropboxkonto, og omvendt.",
"github_sync_description": "Med GitHub synkronisering kan du linke dine __appName__projekter til et GitHub lager, oprette nye commits fra __appName__, og merge commits fra GitHub.",
"github_import_description": "Med GitHub synkronisering kan du importere dine __appName__ projekter til et GitHub lager. Opret nye commits fra __appName__, og flet sammen med commits, som er lavet offline eller i GitHub.",
"link_to_github_description": "Du skal godkende __appName__ for at få adgang til din GitHub konto for at give os mulighed for at synkronisere dine projekter.",
"unlink": "Fjern link",
"unlink_github_warning": "Eventuelle projekter, som du har synkroniseret med GitHub, afbrydes og synkroniseres ikke længere med GitHub. Er du sikker på du vil fjerne linket til din GitHub konto?",
"github_account_successfully_linked": "GitHub konto er nu linket!",
"github_successfully_linked_description": "Vi har linket din GitHub konto til __appName__. Du kan nu eksportere dine __appName__ projekter til GitHub, eller importere projekter fra dine GitHub repositories.",
"import_from_github": "Importer fra GitHub",
"github_sync_error": "Beklager, der skete en fejl mens vi checkede vores GitHub service. Prøv igen om lidt.",
"loading_github_repositories": "Indlæser dit GitHub lager",
"select_github_repository": "Vælg et GitHub lager som skal importeres til __appName__.",
"import_to_sharelatex": "Importer til __appName__",
"importing": "Importerer",
"github_sync": "GitHub synkronisering",
"checking_project_github_status": "Tjekker projektstatus i GitHub",
"account_not_linked_to_github": "Din konto er ikke linket til GitHub",
"project_not_linked_to_github": "Dette projekt er ikke linket til et GitHub lager. Du kan skabe et lager for det på GitHub:",
"create_project_in_github": "Skab et GitHub lager",
"project_synced_with_git_repo_at": "Dette projekt er synkroniseret med GitHub lageret på",
"recent_commits_in_github": "Seneste commits i GitHub",
"sync_project_to_github": "Synkroniser projekt til GitHub",
"sync_project_to_github_explanation": "Ændringer som du har lavet i __appName__ vil blive committed og flettet sammen med opdateringer i GitHub",
"github_merge_failed": "Dine ændringer i __appName__ og GitHub kunne ikke automatisk merges. Du må mergee branchen <0>__sharelatex_branch__</0> ind i default branchen i git. Derefter kan du klikke herunder, for at fortsætte.",
"continue_github_merge": "I have flettet manuelt. Fortsæt",
"export_project_to_github": "Eksporter projekt til GitHub",
"github_validation_check": "Kontroller venligst at lagernavnet er valid, og at du har tilladelse til at lave et lager.",
"repository_name": "Lagernavn",
"optional": "Valgfrit",
"github_public_description": "Alle kan se dette lager. Du kan vælge hvem der kan comitte.",
"github_commit_message_placeholder": "Commit besked for ændringer i __appName__...",
"merge": "Flet",
"merging": "Fletter",
"github_account_is_linked": "Din GitHub konto er nu linket.",
"unlink_github": "Fjern link til din GitHub konto",
"link_to_github": "Link til din GitHub konto",
"github_integration": "Github integration",
"github_is_premium": "GitHub synkronisering er en primafunktion",
"please_change_primary_to_remove": "Du må ændre din primære emailadresse for at kunne fjerne",
"thank_you": "Tak!",
"find_the_symbols_you_need_with_premium": "Find de symboler, du har brug for, hurtigere med Overleaf Prima",
"dropbox_unlinked_premium_feature": "<0>Din Dropboxkonto er blevet afkoblet,</0> fordi Dropbox Sync er en primafunktion, som du havde adgang til igennem en institutionel licens.",
"editor_and_pdf": "Skrivevindue og PDF",
"editor_only_hide_pdf": "Kun skrivevindue <0>(gem PDF)</0>",
"pdf_only_hide_editor": "Kun PDF <0>(gem skrivevindue)</0>",
"tab_no_longer_connected": "Denne tab har ikke længere forbindelse til skriveprogrammet.",
"tab_connecting": "Forbinder til skriveprogrammet",
"redirect_to_editor": "Videresend til skrivevinduet",
"galileo_is": "Galileo er",
"galileo_toggle_description": "Slå Galileo til/fra",
"galileo_suggestions_loading_error": "Fejl i indlæsningen af Galileos forslag",
"galileo_suggestion_feedback_button": "Var det her et brugbart forslag?",
"galileo_insert_citation_button": "Indsæt citation",
"galileo_insert_math_button": "Indsæt formel",
"galileo_insert_instruction_button": "Indsæt instruktion",
"galileo_promo_shadow_text_title": "Formelforslag",
"galileo_promo_shadow_text_content": "Galileo vil komme med kontekstrelevante formler, definitioner, oa.",
"galileo_promo_autocomplete_title": "Citationer",
"galileo_promo_autocomplete_content": "Galileo vil foreslå relevante referencer til det, du arbejder på.",
"galileo_promo_subtitle_1": "Galileo er et redskab til videnskabeligt forfatterskab, udviklet af et team af personer.",
"galileo_promo_subtitle_2": "Galileo kan udløses i matematikmiljøer, i citationskommandoer og efter kommentarer.",
"galileo_only_available_in_cm6": "Galileo er kun til stede i kildekodeskriveprogrammet.",
"overleaf_labs": "Overleaf Labs",
"labs_program_already_participating": "Du er indskrevet i Labs",
"labs_program_not_participating": "Du er ikke indskrevet i Labs",
"labs_program_benefits": "__appName__ leder altid efter nye måder at hjælpe brugere til at arbejde hurtigere og mere effektivt. Ved at være med i Overleaf Labs kan du deltage i eksperimenter der udforsker innovative idéer indenfor kollaborativt forfatterskab og udgivelse.",
"you_can_opt_in_and_out_of_overleaf_labs_at_any_time_on_this_page": "Du kan til enhver tid <0>til og framelde dig</0> Overleaf Labs på denne side",
"you_can_opt_in_and_out_of_galileo_at_any_time_on_this_page": "Du kan til enhver tid <0>til og framelde dig</0> Galileo på denne side",
"you_can_opt_in_to_individual_experiments": "Du vil blive bedt om at til og fravælge hvert enkelt eksperiment; hvert eksperiment kan have unikke partnere, krav, vilkår og betingelse, osv., som skal accepteres for de enkelte eksperimenter",
"labs_program_badge_description": "Mens du bruger __appName__ vil du se funktioner fra Labs markeret med dette skilt:",
"note_experiments_under_development": "<0>Vær opmærksom på</0> at eksperimenter i dette program stadig er under afprøvning og aktiv udvikling. Det betyder, at de måske bliver <0>ændret</0>, <0>fjernet</0>, eller <0>gjort til en del af et betalt abonnement</0>",
"galileo_program_description": "Galileo er en AI, der hjælper dig med at skrive dine dokumenter",
"galileo_is_part_of_overleaf_labs": "Galileo er et eksperiment i <0>Ovlerleaf Labs</0>",
"thank_you_for_being_part_of_our_labs_program": "Tak fordi du er en del af vores Labsprogram, hvor du kan få <0>tidlig adgang til eksperimentelle funktioner</0> og hjælpe os med at udforske innovative idéer, der hjælper dig til at arbejde hurtigere og mere effektivt",
"manage_labs_program_membership": "Håndter Medlemskab I LabsProgrammer",
"current_experiments": "Nuværende Eksperimenter"
}