Join calls Clean as it says in docs.
Minor performance improvement:
Before:
Average time per operation: 432ms
Average memory allocated per operation: 127322kB
Average allocations per operation: 2138137
After:
Average time per operation: 428ms
Average memory allocated per operation: 127350kB
Average allocations per operation: 2137892
This commit moves almost all of the template functions into separate
packages under tpl/ and adds a namespace framework. All changes should
be backward compatible for end users, as all existing function names in
the template funcMap are left intact.
Seq and DoArithmatic have been moved out of the helpers package and into
template namespaces.
Most of the tests involved have been refactored, and many new tests have
been written. There's still work to do, but this is a big improvement.
I got a little overzealous and added some new functions along the way:
- strings.Contains
- strings.ContainsAny
- strings.HasSuffix
- strings.TrimPrefix
- strings.TrimSuffix
Documentation is forthcoming.
Fixes#3042
This commit adds a work flow aroung GoReleaser to get the Hugo release process automated and more uniform:
* It can be run fully automated or in two steps to allow for manual edits of the relase notes.
* It supports both patch and full releases.
* It fetches author, issue, repo info. etc. for the release notes from GitHub.
* The file names produced are mainly the same as before, but we no use tar.gz as archive for all Unix versions.
* There isn't a fully automated CI setup in place yet, but the release tag is marked in the commit message with "[ci deploy]"
Fixes#3358
This is a pretty fundamental change in Hugo, but absolutely needed if we should have any hope of getting "multiple outputs" done.
This commit's goal is to say:
* Every file target path is created by `createTargetPath`, i.e. one function for all.
* That function takes every page and site parameter into account, to avoid fragile string parsing to uglify etc. later on.
* The path creation logic has full test coverage.
* All permalinks, paginator URLs etc. are then built on top of that same logic.
Fixes#1252Fixes#2110Closes#2374Fixes#1885Fixes#3102Fixes#3179Fixes#1641Fixes#1989
This commit fixes the base template lookup order to match the behaviour of regular templates.
```
1. <current-path>/<template-name>-baseof.<suffix>, e.g. list-baseof.<suffix>.
2. <current-path>/baseof.<suffix>
3. _default/<template-name>-baseof.<suffix>, e.g. list-baseof.<suffix>.
4. _default/baseof.<suffix>
For each of the steps above, it will first look in the project, then, if theme is set,
in the theme's layouts folder.
```
Fixes#2783
All config variables starts with low-case and uses camelCase.
If there is abbreviation at the beginning of the name, the whole
abbreviation will be written in low-case.
If there is abbreviation at the end of the name, the
whole abbreviation will be written in upper-case.
For example, rssURI.
The gain, given the "real sites benchmark" below, is obvious:
```
benchmark old ns/op new ns/op delta
BenchmarkHugo-4 14497594101 13084156335 -9.75%
benchmark old allocs new allocs delta
BenchmarkHugo-4 57404335 48282002 -15.89%
benchmark old bytes new bytes delta
BenchmarkHugo-4 9933505624 9721984424 -2.13%
```
Fixes#2495
Add logging of the errors/warnings which rst2html outputs to its stderr
stream when rendering rst documents. Note that rst2html outputs warnings
and errors to stderr but it also adds them to the generated html. ->
hugo logs everything in stderr as error.
Add / complete adding page context (path to file being rendered) to
anything logged by getRstContent and getAsciidocContent.
See #2570
Add DocumentName (path to the file being rendered) to RenderingContext
and use that information to include the path in the error print.
See #2399Closes#2567
Add logging of the errors which asciidoc and asciidoctor output to their
stderr stream when converting asciidoc documents. Note that
asciidoctor's exit code may be SUCCESS even if there are ERROR messages
in its stderr output (tested with Asciidoctor 0.1.4 and 1.5.5).
Therefore log the stderr output whenever it is non-empty.
See #2399
This avoids having to execute these expensive operations for sites not using these values.
This commit sums up a set of wordcounting and autosummary related performance improvements.
The effect of these kind of depends on what features your site use, but a benchmark from 4 Hugo sites in the wild shows promise:
```
benchmark old ns/op new ns/op delta
BenchmarkHugo-4 21293005843 20032857342 -5.92%
benchmark old allocs new allocs delta
BenchmarkHugo-4 65290922 65186032 -0.16%
benchmark old bytes new bytes delta
BenchmarkHugo-4 9771213416 9681866464 -0.91%
```
Closes#2378
It is obviously more efficient when we do not care about the actual words.
```
BenchmarkTotalWords-4 100000 18795 ns/op 0 B/op 0 allocs/op
BenchmarkTotalWordsOld-4 30000 46751 ns/op 6400 B/op 1 allocs/op
```
For people using autogenerated summaries, this is one of the hot spots in the memory department.
We don't need to split al the content into words to do proper summary truncation.
This is obviously more effective:
```
BenchmarkTestTruncateWordsToWholeSentence-4 300000 4720 ns/op 0 B/op 0 allocs/op
BenchmarkTestTruncateWordsToWholeSentenceOld-4 100000 17699 ns/op 3072 B/op 3 allocs/op
```
Hugo 0.16 announced support for symbolic links for the root folders, /content, /static etc., but this got broken pretty fast.
The main problem this commit tries to solve is the matching of file change events to "what changed".
An example:
ContentDir: /mysites/site/content where /mysites/site/content is a symlink to /mycontent
/mycontent:
/mypost1.md
/post/mypost2.md
* A change to mypost1.md (on OS X) will trigger a file change event with name "/mycontent/mypost1.md"
* A change to mypost2.md gives event with name "/mysites/site/content/mypost2.md"
The first change will not trigger a correct update of Hugo before this commit. This commit fixes this by doing a two-step check:
1. Check if "/mysites/site/content/mypost2.md" is within /mysites/site/content
2. Check if "/mysites/site/content/mypost2.md" is within the real path that /mysites/site/content points to
Fixes#2265Closes#2273
This is the nth attempt to fix an issue by changing the placeholder token pattern, but
now we actually have tests for all the historic trouble cases.
Fixes#2223
For people having trouble building this.
Now `hugo version` should print something like:
```
Hugo Static Site Generator v0.17-MULTILINGUAL BuildDate: 2016-08-10T08:20:36+02:00
```
The current "rendering language" is needed outside of Site. This commit moves the Language type to the helpers package, and then used to get correct correct language configuration in the markdownify template func.
This commit also adds two new template funcs: relLangURL and absLangURL.
See #2309
This is needed to make shortcode users happy with the new multilanguage support,
but it will also solve many other related posts about "stuff not available in the shortcode".
We will have to revisit this re the handler chain at some point, but that will be easier
now as the integration test story has improved so much.
As part of this commit, the site-building tests in page_test.go is refreshed, they now
tests for all the rendering engines (when available), and all of them now uses the
same code-path as used in production.
Fixes#1229Fixes#2323
Fixes ##1076
Work In Progress!
This commit makes a rework of the build and rebuild process to better suit a multi-site setup.
This also includes a complete overhaul of the site tests. Previous these were a messy mix that
were testing just small parts of the build chain, some of it testing code-paths not even used in
"real life". Now all tests that depends on a built site follows the same and real production code path.
See #2309Closes#2211Closes#477Closes#1744
Implements:
* support to render:
* content/post/whatever.en.md to /en/2015/12/22/whatever/index.html
* content/post/whatever.fr.md to /fr/2015/12/22/whatever/index.html
* gets enabled when `Multilingual:` is specified in config.
* support having language switchers in templates, that know
where the translated page is (with .Page.Translations)
(when you're on /en/about/, you can have a "Francais" link pointing to
/fr/a-propos/)
* all translations are in the `.Page.Translations` map, including the current one.
* easily tweak themes to support Multilingual mode
* renders in a single swift, no need for two config files.
Adds a couple of variables useful for multilingual sites
Adds documentation (content/multilingual.md)
Added language prefixing for all URL generation/permalinking see in the
code base.
Implements i18n. Leverages the great github.com/nicksnyder/go-i18n lib.. thanks Nick.
* Adds "i18n" and "T" template functions..