There were some breaking changes etc. that is too late to fix for 0.17.
Let us think this through and add proper author support for Hugo 0.18.
Fixes#2464
Revert "docs: Add documentation for author profiles"
This reverts commit b6673e5309.
Revert "Add First Class Author Support"
This reverts commit cf978c0649.
* Fall back to default language on missing translation file
* Add a i18n-warnings build flag
* If that flag is set, print a parseable and greppable string on missing translation strings
See #2303
The current "rendering language" is needed outside of Site. This commit moves the Language type to the helpers package, and then used to get correct correct language configuration in the markdownify template func.
This commit also adds two new template funcs: relLangURL and absLangURL.
See #2309
Work In Progress!
This commit makes a rework of the build and rebuild process to better suit a multi-site setup.
This also includes a complete overhaul of the site tests. Previous these were a messy mix that
were testing just small parts of the build chain, some of it testing code-paths not even used in
"real life". Now all tests that depends on a built site follows the same and real production code path.
See #2309Closes#2211Closes#477Closes#1744
This commit also consolidates URLs on Node vs Page, so now .Permalink should be interoperable.
Note that this implementations should be fairly short-livded, waiting for #2297, but the API should be stable.
Setting the language to use when loading the language bundles just doesn't work.
The template system is unfortanetely a global, and the last languate processed won ...
Implements:
* support to render:
* content/post/whatever.en.md to /en/2015/12/22/whatever/index.html
* content/post/whatever.fr.md to /fr/2015/12/22/whatever/index.html
* gets enabled when `Multilingual:` is specified in config.
* support having language switchers in templates, that know
where the translated page is (with .Page.Translations)
(when you're on /en/about/, you can have a "Francais" link pointing to
/fr/a-propos/)
* all translations are in the `.Page.Translations` map, including the current one.
* easily tweak themes to support Multilingual mode
* renders in a single swift, no need for two config files.
Adds a couple of variables useful for multilingual sites
Adds documentation (content/multilingual.md)
Added language prefixing for all URL generation/permalinking see in the
code base.
Implements i18n. Leverages the great github.com/nicksnyder/go-i18n lib.. thanks Nick.
* Adds "i18n" and "T" template functions..
These functions allow trivial escaping and unescaping of HTML entities,
and make it far easier to compose other functions for the creation of
parameterised URLs.
Add logic to tpl.humanize such that it understands input of int literals
or strings which represent an integer. When tpl.humanize sees this type
of input, it will use inflect.Ordinalize as opposed to the standard
inflect.Humanize.
Fixes#1886
The query function will take a set of parameters specified like a dict and return a url.Values object which can be .Encode'd into a query string.
Example:
<a href="http://www.google.com?{{ (querify "q" "test" "page" 3).Encode | safeHTML }}">Search</a>
Returns:
<a href="http://www.google.com?page=3&q=test">Search</a>
Closes#2257
Returns true if a given field value that is a slice / array of strings, integers or floats contains elements in common with the matching value. It follows the same rules as the intersect function.
Closes#1945