hedgedoc/locales/pl.json
David Mehren f170dc2669
Update translations from POEditor.com
New languages: bg, fa, gl, he, hu, oc, pt-br
Updated languages: ar, en, eo, es, hi, ja, ko, pl, pt, tr, zh-TW

Signed-off-by: David Mehren <git@herrmehren.de>
2021-04-26 21:42:06 +02:00

130 lines
No EOL
6.4 KiB
JSON

{
"Collaborative markdown notes": "Wspólne notatki markdown",
"Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Kolaboruj nad notatkami markdown dla wszystkich platform",
"Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Najlepsza platforma do pisania i dzielenie się swoją wiedzą w markdown.",
"Intro": "Intro",
"History": "Historia",
"New guest note": "Nowa notatka gościa",
"Collaborate with URL": "Kolaboracja w czasie rzeczywistym",
"Support charts and MathJax": "Pracuje z wykresami oraz MathJax",
"Support slide mode": "Obsługuje tryb slajdów",
"Sign In": "Zaloguj się",
"Below is the history from browser": "Historia z przeglądarki poniżej",
"Welcome!": "Witam!",
"New note": "Nowa notatka",
"or": "lub",
"Sign Out": "Wyloguj się",
"Explore all features": "Przeglądaj wszystkie funkcje",
"Select tags...": "Wybierz tagi...",
"Search keyword...": "Znajdź kluczowe słowo...",
"Sort by title": "Sortuj według tytułu",
"Title": "Tytuł",
"Sort by time": "Sortuj według czasu",
"Time": "Czas",
"Export history": "Eksportuj historię",
"Import history": "Importuj historię",
"Clear history": "Wyczyść historię",
"Refresh history": "Odśwież historię",
"No history": "Brak historii",
"Import from browser": "Importuj z przeglądarki",
"Releases": "Wydania",
"Are you sure?": "Jesteś pewny?",
"Do you really want to delete this note?": "Czy chcesz usunąć tę notatkę?",
"All users will lose their connection.": "Wszyscy użytkownicy stracą swoje połączenie.",
"Cancel": "Anuluj",
"Yes, do it!": "Tak, zrób to!",
"Choose method": "Wybierz metodę",
"Sign in via %s": "Zaloguj się poprzez %s",
"New": "Nowy",
"Publish": "Publikuj",
"Extra": "Ekstra",
"Revision": "Korekta",
"Slide Mode": "Tryb slajdów",
"Export": "Eksport",
"Import": "Import",
"Clipboard": "Schowek",
"Download": "Pobierz",
"Raw HTML": "Raw HTML",
"Edit": "Edytuj",
"View": "Pogląd",
"Both": "Oba",
"Help": "Pomoc",
"Upload Image": "Prześlij zdjęcie",
"Menu": "Menu",
"This page need refresh": "Strona wymaga odświeżenia",
"You have an incompatible client version.": "Twój program nie jest kompatybilny. ",
"Refresh to update.": "Odświerz aby zaktualizować.",
"New version available!": "Dostępna jest nowa wersja!",
"See releases notes here": "Informacje na temat nowej wersji.",
"Refresh to enjoy new features.": "Odśwież, aby korzystać z nowych funkcji.",
"Your user state has changed.": "Status twojego użytkownika się zmienił.",
"Refresh to load new user state.": "Odśwież aby załadować nowy status użytkownika.",
"Refresh": "Odśwież",
"Contacts": "Kontakty",
"Report an issue": "Zgłoś problem.",
"Meet us on %s": "Spotkaj się z nami na %s",
"Send us email": "Wyślij nam email",
"Documents": "Dokumenty",
"Features": "Dodatki.",
"YAML Metadata": "YAML Meta dane",
"Slide Example": "Przykładowe slajdy",
"Cheatsheet": "Ściągawka",
"Example": "Przykład",
"Syntax": "Składnia",
"Header": "Nagłówek",
"Unordered List": "Nie posortowana lista",
"Ordered List": "Posortowana lista",
"Todo List": "Do zrobienia",
"Blockquote": "Cytat blokowy",
"Bold font": "Czcionka pogrubiona",
"Italics font": "Czcionka pochylona",
"Strikethrough": "Czcionka przekreślona",
"Inserted text": "Podkreślony tekst",
"Marked text": "Zaznaczony tekst",
"Link": "Odnośnik",
"Image": "Zdjęcie",
"Code": "Kod",
"Externals": "Zewnętrzne",
"This is a alert area.": "Miejsce na alarm",
"Revert": "Cofnij",
"Import from clipboard": "Importuj ze schowka",
"Paste your markdown or webpage here...": "Wklej markdown lub stronę tutaj...",
"Clear": "Wyczyść",
"This note is locked": "Notatka jest zablokowana",
"Sorry, only owner can edit this note.": "Tylko właściciel może edytować tą notatkę.",
"OK": "OK",
"Reach the limit": "Osiągnięto limit",
"Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Niestety, osiągnięto maksymalną długość notatki.",
"Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Proszę zmniejszyć zawartość notatki lub podzielić ją na kilka notatek, dziękuję!",
"Import from Gist": "Importuj z Gist",
"Paste your gist url here...": "Wklej gist url tutaj...",
"Import from Snippet": "Importuj z Snippet",
"Select From Available Projects": "Wybierz z dostępnych projektów",
"Select From Available Snippets": "Wybierz z dostępnych Snippets",
"OR": "LUB",
"Export to Snippet": "Eksportuj do Snippet",
"Select Visibility Level": "Wybierz poziom widoczności",
"Night Theme": "Motyw Nocny",
"Follow us on %s and %s.": "Znajdź nas na %s oraz %s.",
"Privacy": "Prywatność",
"Terms of Use": "Warunki korzystania",
"Do you really want to delete your user account?": "Czy chcesz usunąć swoje konto użytkownika?",
"This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "Ta akcja usunie twoje konto, wszystkie notatki które posiadasz oraz wszystkie referencje do tego konta w twoich pozostałych notatkach.",
"Delete user": "Usuń użytkownika",
"Export user data": "Eksportuj dane użytkownika",
"Help us translating on %s": "Pomóż nam przetłumaczyć na język %s",
"Source Code": "Kod źródłowy",
"Register": "Zarejestruj",
"Powered by %s": "Wspierany przez %s",
"Help us translating": "Pomóż nam w tłumaczeniu",
"Join the community": "Dołącz do społeczności",
"Imprint": "Odcisk",
"Freely - Anyone can edit": "Otwarty - Każdy może edytować",
"Editable - Signed-in people can edit": "Do edycji - Zalogowani użytkownicy mogą edytować",
"Limited - Signed-in people can edit (forbid guests)": "Ograniczony - Zalogowani użytkownicy mogą edytować (bez gości)",
"Locked - Only owner can edit": "Zablokowany - Tylko właściciel może edytować",
"Protected - Only owner can edit (forbid guests)": "Chroniony - Tylko właściciel może edytować (bez gości)",
"Private - Only owner can view & edit": "Prywatny - Tylko właściciel może przeglądać i edytować",
"changed": "zmieniono",
"created": "utworzono"
}