hedgedoc/locales/el.json
Tilman Vatteroth 6689be4581
Replace slogan
Signed-off-by: Tilman Vatteroth <tilman.vatteroth@tu-dortmund.de>
2020-11-14 22:23:18 +01:00

103 lines
5.8 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"Collaborative markdown notes": "Συνεργατικές σημειώσεις markdown",
"Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Ο καλύτερος τρόπος να γράψεις και να μοιραστείς την γνώση σου σε markdown.",
"Intro": "Εισαγωγή",
"History": "Ιστορία",
"New guest note": "Νέα σημείωση επισκέπτη",
"Collaborate with URL": "Συνεργαστείτε με URL",
"Support charts and MathJax": "Υποστηρίζει διαγράμματα και MathJax",
"Support slide mode": "Υποστηρίζει λειτουργία συρσίματος",
"Sign In": "Eίσοδος",
"Below is the history from browser": "Παρακάτω είναι η ιστορία του περιηγητή",
"Welcome!": "Καλωσήρθατε!",
"New note": "Νέα σημείωση",
"or": "ή",
"Sign Out": "Αποσύνδεση",
"Explore all features": "Ανακαλύψτε όλες τις λειτουργίες",
"Select tags...": "Επιλέξτε ετικέτα...",
"Search keyword...": "Αναζήτηση λέξης-κλειδί...",
"Sort by title": "Ταξινόμηση κατά τίτλο",
"Title": "Τίτλος",
"Sort by time": "Ταξινόμηση κατά ώρα",
"Time": "Ώρα",
"Export history": "Εξαγωγή ιστορίας",
"Import history": "Εισαγωγή ιστορίας",
"Clear history": "Καθαρισμός Ιστορίας",
"Refresh history": "Ανανέωση ιστορίας",
"No history": "Δεν υπάρχει ιστορία",
"Import from browser": "Εισαγωγή απο τον περιηγητή",
"Releases": "Κυκλοφορίες",
"Are you sure?": "Είστε σίγουρος?",
"Cancel": "Ακύρωση",
"Yes, do it!": "Ναι, κάντο!",
"Choose method": "Επιλογή μεθόδου",
"Sign in via %s": "Σύνδεση μέσω %s",
"New": "Νέο",
"Publish": "Δημοσίευση",
"Extra": "Επιπλέον",
"Revision": "Αναθεώρηση",
"Slide Mode": "Λειτουργία με σύρσιμο",
"Export": "Εξαγωγή",
"Import": "Εισαγωγή",
"Clipboard": "Πρόχειρο",
"Download": "Κατέβασμα",
"Raw HTML": "Aκατέργαστο HTML",
"Edit": "Επεξεργασία",
"View": "Δες",
"Both": "Και τα δύο",
"Help": "Βοήθεια",
"Upload Image": "Ανέβασμα φωτογραφίας",
"Menu": "Μενού",
"This page need refresh": "Η σελίδα χρειάζεται ανανέωση",
"You have an incompatible client version.": "Έχετε μια μη συμβατή έκδοση.",
"Refresh to update.": "Ανανεώστε για ενημέρωση",
"New version available!": "Νέα διαθέσιμη έκδοση ",
"See releases notes here": "Δείτε τις κυκλοφορίες της σημείωσης εδώ",
"Refresh to enjoy new features.": "Ανανεώστε για να δείτε τις κανούργιες λειτουργίες",
"Your user state has changed.": "Η κατάσταση χρήστη έχει αλλάξει.",
"Refresh to load new user state.": "Ανανεώστε για να φορτώσετε την νέα κατάσταση χρήστη.",
"Refresh": "Ανανέωση",
"Contacts": "Επαφές",
"Report an issue": "Αναφέρετε ένα θέμα",
"Send us email": "Στείλτε μας email",
"Documents": "Έγγραφα",
"Features": "Λειτουργία",
"YAML Metadata": "YAML μεταδεδομένα",
"Slide Example": "Σύρετε για παράδειγμα",
"Cheatsheet": "Σκονάκι",
"Example": "Παράδειγμα",
"Syntax": "Σύνταξη",
"Header": "Επικεφαλίδα",
"Unordered List": "Μη αριθμημένη λίστα",
"Ordered List": "Αριθμημένη λίστα",
"Todo List": "Todo List",
"Blockquote": "Παράγραφος",
"Bold font": "Εντονη γραμματοσειρά",
"Italics font": "Πλάγια γραμματοσειρά",
"Strikethrough": "Διαγραμένη γραμματοσειρά",
"Inserted text": "Εισαγμένο κείμενο",
"Marked text": "Επιλεγμένο κείμενο",
"Link": "Σύνδεσμος",
"Image": "Εικόνα",
"Code": "Κώδικας",
"Externals": "Εξωτερικά",
"This is a alert area.": "Αυτή είναι μια περιοχή ειδοποίησης",
"Revert": "Επαναστροφή",
"Import from clipboard": "Εισαγωγή από πρόχειρο",
"Paste your markdown or webpage here...": "Επικολλήστε markdown ή την ιστοσελίδα σας εδώ...",
"Clear": "Καθαρισμός",
"This note is locked": "Η σημείωση είναι κλειδωμένη",
"Sorry, only owner can edit this note.": "Συγνώμη, μόνο ο ιδιοκτήτης μπορεί να επεξεργαστεί αυτη την σημείωση.",
"OK": "Εντάξει",
"Reach the limit": "Φτάσατε το όριο",
"Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Συγνώμη, φτάσατε το μέγιστο μέγεθος αυτής της σημείωσης.",
"Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Παρακαλώ μειώστε το περιεχόμενο η διαιρέστε το σε περισσότερες σημειώσεις, ευχαριστώ!",
"Import from Gist": "Εισαγωγή από Gist",
"Paste your gist url here...": "Κάντε επικκόληση του gist url εδώ...",
"Import from Snippet": "Εισαγωγή από Snippet",
"Select From Available Projects": "Eπιλογή από διαθέσιμα Projects",
"Select From Available Snippets": "Eπιλογή από διαθέσιμα Snippets",
"OR": "Ή",
"Export to Snippet": "Eξαγωγή σε Snippet",
"Select Visibility Level": "Επιλέξτε επίπεδο ορατότητας"
}