Add arabian translation

Thanks to our great translators that made it to translate the major
parts of CodiMD into Arabic!

Signed-off-by: Sheogorath <sheogorath@shivering-isles.com>
This commit is contained in:
Sheogorath 2019-08-15 23:20:06 +02:00
parent c178947402
commit fce0e18ad0
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 1F05CC3635CDDFFD
3 changed files with 123 additions and 1 deletions

2
app.js
View file

@ -113,7 +113,7 @@ if (config.csp.enable) {
} }
i18n.configure({ i18n.configure({
locales: ['en', 'zh-CN', 'zh-TW', 'fr', 'de', 'ja', 'es', 'ca', 'el', 'pt', 'it', 'tr', 'ru', 'nl', 'hr', 'pl', 'uk', 'hi', 'sv', 'eo', 'da', 'ko', 'id', 'sr', 'vi'], locales: ['en', 'zh-CN', 'zh-TW', 'fr', 'de', 'ja', 'es', 'ca', 'el', 'pt', 'it', 'tr', 'ru', 'nl', 'hr', 'pl', 'uk', 'hi', 'sv', 'eo', 'da', 'ko', 'id', 'sr', 'vi', 'ar'],
cookie: 'locale', cookie: 'locale',
indent: ' ', // this is the style poeditor.com exports it, this creates less churn indent: ' ', // this is the style poeditor.com exports it, this creates less churn
directory: path.join(__dirname, '/locales'), directory: path.join(__dirname, '/locales'),

121
locales/ar.json Normal file
View file

@ -0,0 +1,121 @@
{
"Collaborative markdown notes": "ملاحظات ماركداون تعاونية",
"Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Collaborate on markdown notes on all platforms in realtime.",
"Best way to write and share your knowledge in markdown.": "The best platform to write and share markdown.",
"Intro": "مُقدِّمة",
"History": "التاريخ",
"New guest note": "ملاحظة ضيف جديد",
"Collaborate with URL": "Real time collaboration",
"Support charts and MathJax": "دعم المنحنيات البيانية و MathJax",
"Support slide mode": "دعم الشرائح التقديمية",
"Sign In": "لِج",
"Below is the history from browser": "Below is history from this browser",
"Welcome!": "أهلا بك!",
"New note": "ملاحظة جديدة",
"or": "أو",
"Sign Out": "خروج",
"Explore all features": "استكشف جميع الميزات",
"Select tags...": "اختر كلمات مفتاحية...",
"Search keyword...": "البحث عن كلمة مفتاحية...",
"Sort by title": "الترتيب حسب العنوان",
"Title": "العنوان",
"Sort by time": "فرز حسب الوقت",
"Time": "الزمن",
"Export history": "تصدير التاريخ",
"Import history": "استيراد التاريخ",
"Clear history": "مسح التاريخ",
"Refresh history": "حدث التاريخ",
"No history": "No history",
"Import from browser": "استيراد من المتصفح",
"Releases": "إصدارات",
"Are you sure?": "هل أنت واثق؟",
"Do you really want to delete this note?": "هل تريد حقًا حذف هذه الملاحظة؟",
"All users will lose their connection.": "سيفقد جميع المستخدمين اتصالهم.",
"Cancel": "إلغاء",
"Yes, do it!": "Yes, do it!",
"Choose method": "اختر الطريقة",
"Sign in via %s": "لِج عبر %s",
"New": "جديد",
"Publish": "انشر",
"Extra": "إضافي",
"Revision": "مراجعة",
"Slide Mode": "نمط الشرائح التقديمية",
"Export": "تصدير",
"Import": "استيراد",
"Clipboard": "الحافظة",
"Download": "تنزيل",
"Raw HTML": "Raw HTML",
"Edit": "عدّل",
"View": "View",
"Both": "معا",
"Help": "المساعدة",
"Upload Image": "تحميل صورة",
"Menu": "القائمة",
"This page need refresh": "هذه الصفحة بحاجة إلى تحديث",
"You have an incompatible client version.": "نسخة العميل غير متوافقة ",
"Refresh to update.": "حدث الصفحة للحصول على التحديث",
"New version available!": "نسخة جديدة متوفرة",
"See releases notes here": "إطلع على ملاحضة الاصدار هنا ",
"Refresh to enjoy new features.": "حدث الصفحة لتستمتع بالمميزات الجديدة",
"Your user state has changed.": "لقد تغيرت حالة المستخدم الخاصة بك.",
"Refresh to load new user state.": "قم بتحديث الصفحة لتحميل حالة المستخدم الجديدة.",
"Refresh": "تحديث",
"Contacts": "جهات الاتصال",
"Report an issue": "بلغ عن خطأ",
"Meet us on %s": "قابِلنا في %s",
"Send us email": "أرسل لنا بريدا إلكترونيا",
"Documents": "المستندات",
"Features": "المميزات",
"YAML Metadata": "YAML Metadata",
"Slide Example": "Slide Example",
"Cheatsheet": "Cheatsheet",
"Example": "مثال",
"Syntax": "Syntax",
"Header": "الترويسة",
"Unordered List": "قائمة غير مرتبة",
"Ordered List": "قائمة مرتبة",
"Todo List": "Checklist",
"Blockquote": "Blockquote",
"Bold font": "خط غامق",
"Italics font": "خط مائل",
"Strikethrough": "Strikethrough",
"Inserted text": "نص مُسَطَّر",
"Marked text": "نص بارز",
"Link": "الرابط",
"Image": "صورة",
"Code": "الشفرة",
"Externals": "Externals",
"This is a alert area.": "This is an alert area.",
"Revert": "تراجع",
"Import from clipboard": "استيراد من الحافظة",
"Paste your markdown or webpage here...": "Paste your markdown or webpage here…",
"Clear": "امسح",
"This note is locked": "هذه الملاحظة مقفلة",
"Sorry, only owner can edit this note.": "آسف ، يمكن للمالك فقط تعديل هذه الملاحظة.",
"OK": "حسنا",
"Reach the limit": "Reach the limit",
"Sorry, you've reached the max length this note can be.": "عذرًا ، لقد بلغت الحد الأقصى لطول هذه الملاحظة.",
"Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "الرجاء قصر هذه الملاحظة",
"Import from Gist": "استيراد من Gist",
"Paste your gist url here...": "الصق عنوان url الخاص بك هنا...",
"Import from Snippet": "استرداد من سنيبت",
"Select From Available Projects": "اختر من بين المشاريع المتاحة",
"Select From Available Snippets": "اختر من بين المقتطفات المتاحة",
"OR": "أو",
"Export to Snippet": "صدر إلى سنيبت",
"Select Visibility Level": "حدد مستوى الرؤية",
"Night Theme": "الوضع الليلي",
"Follow us on %s and %s.": "تابِعنا على %s و %s.",
"Privacy": "الخصوصية",
"Terms of Use": "شروط الاستخدام",
"Do you really want to delete your user account?": "هل تريد حقًا حذف حسابك؟",
"This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "سيؤدي هذا إلى حذف حسابك ، وجميع الملاحظات التي تملكها وإزالة جميع الإشارات إلى حسابك من الملاحظات الأخرى.",
"Delete user": "احذف المستخدم",
"Export user data": "تصدير بيانات المستخدم",
"Help us translating on %s": "ساعدنا في الترجمة على %s",
"Source Code": "الشفرة المصدرية",
"Register": "انشئ حسابا",
"Powered by %s": "مدعوم بـ %s",
"Help us translating": "ساعدنا في الترجمة",
"Join the community": "انضم إلى المجتمع"
}

View file

@ -150,6 +150,7 @@
<option value="id">Bahasa Indonesia</option> <option value="id">Bahasa Indonesia</option>
<option value="sr">Cрпски</option> <option value="sr">Cрпски</option>
<option value="vi">Tiếng Việt</option> <option value="vi">Tiếng Việt</option>
<option value="ar">العربية</option>
</select> </select>
<p> <p>
<%- __('Powered by %s', '<a href="https://codimd.org">CodiMD</a>') %> | <a href="<%- serverURL %>/s/release-notes" target="_blank" rel="noopener"><%= __('Releases') %></a> | <a href="<%- sourceURL %>" target="_blank" rel="noopener"><%= __('Source Code') %></a><% if(privacyStatement) { %> | <a href="<%- serverURL %>/s/privacy" target="_blank" rel="noopener"><%= __('Privacy') %></a><% } %><% if(termsOfUse) { %> | <a href="<%- serverURL %>/s/terms-of-use" target="_blank" rel="noopener"><%= __('Terms of Use') %></a><% } %> <%- __('Powered by %s', '<a href="https://codimd.org">CodiMD</a>') %> | <a href="<%- serverURL %>/s/release-notes" target="_blank" rel="noopener"><%= __('Releases') %></a> | <a href="<%- sourceURL %>" target="_blank" rel="noopener"><%= __('Source Code') %></a><% if(privacyStatement) { %> | <a href="<%- serverURL %>/s/privacy" target="_blank" rel="noopener"><%= __('Privacy') %></a><% } %><% if(termsOfUse) { %> | <a href="<%- serverURL %>/s/terms-of-use" target="_blank" rel="noopener"><%= __('Terms of Use') %></a><% } %>