hedgedoc/locales/fr.json

122 lines
5.9 KiB
JSON
Raw Normal View History

2016-08-19 06:33:06 -04:00
{
2018-11-18 11:22:42 -05:00
"Collaborative markdown notes": "Notes collaboratives en markdown",
"Realtime collaborative markdown notes on all platforms.": "Notes en markdown collaboratives en temps réel sur toutes les plateformes.",
"Best way to write and share your knowledge in markdown.": "Le meilleur moyen d'écrire et partager votre savoir en markdown.",
"Intro": "Intro",
"History": "Historique",
"New guest note": "Nouvelle note invité",
"Collaborate with URL": "Collaborez avec l'URL",
"Support charts and MathJax": "Supporte les graphiques et MathJax",
"Support slide mode": "Supporte le mode présentation",
"Sign In": "Se connecter",
"Below is the history from browser": "Ci-dessous, l'historique du navigateur",
"Welcome!": "Bienvenue !",
"New note": "Nouvelle note",
"or": "ou",
"Sign Out": "Se déconnecter",
"Explore all features": "Explorer toutes les fonctionnalités",
2019-03-20 10:40:17 -04:00
"Select tags...": "Sélectionner les tags...",
2018-11-18 11:22:42 -05:00
"Search keyword...": "Chercher un mot-clef...",
"Sort by title": "Trier par titre",
"Title": "Titre",
2018-10-12 01:44:03 -04:00
"Sort by time": "Trier par date",
"Time": "Date",
"Export history": "Exporter l'historique",
"Import history": "Importer l'historique",
"Clear history": "Supprimer l'historique",
"Refresh history": "Actualiser l'historique",
"No history": "Pas d'historique",
"Import from browser": "Importer depuis le navigateur",
"Releases": "Versions",
"Are you sure?": "Ëtes-vous sûr ?",
2019-03-20 10:40:17 -04:00
"Do you really want to delete this note?": "Voulez-vous vraiment supprimer cette note ?",
2018-11-18 11:22:42 -05:00
"All users will lose their connection.": "Tous les utilisateurs perdront leur connexion.",
2018-10-12 01:44:03 -04:00
"Cancel": "Annuler",
"Yes, do it!": "Oui, je suis sûr !",
"Choose method": "Choisir la méthode",
"Sign in via %s": "Se connecter depuis %s",
"New": "Nouvelle",
"Publish": "Publier",
"Extra": "Extra",
"Revision": "Historique",
"Slide Mode": "Mode présentation",
"Export": "Exporter",
"Import": "Importer",
"Clipboard": "Presse-papier",
"Download": "Télécharger",
"Raw HTML": "HTML brut",
"Edit": "Éditer",
"View": "Voir",
"Both": "Les deux",
"Help": "Aide",
"Upload Image": "Uploader une image",
"Menu": "Menu",
"This page need refresh": "Cette page doit être rechargée",
"You have an incompatible client version.": "Vous avez une version client incompatible.",
"Refresh to update.": "Recharger pour mettre à jour.",
"New version available!": "Nouvelle version disponible !",
"See releases notes here": "Voir les commentaires de version ici",
"Refresh to enjoy new features.": "Recharger pour bénéficier des nouvelles fonctionnalités.",
"Your user state has changed.": "Votre statut utilisateur a changé.",
"Refresh to load new user state.": "Recharger pour avoir le nouveau statut utilisateur.",
"Refresh": "Recharger",
"Contacts": "Contacts",
"Report an issue": "Signaler un problème",
2019-03-20 10:40:17 -04:00
"Meet us on %s": "Rencontrez-nous sur %s",
2018-10-12 01:44:03 -04:00
"Send us email": "Envoyez-nous un mail",
"Documents": "Documents",
"Features": "Fonctionnalités",
"YAML Metadata": "Métadonnées YAML",
"Slide Example": "Exemple de présentation",
"Cheatsheet": "Pense-bête",
"Example": "Exemple",
"Syntax": "Syntaxe",
"Header": "En-tête",
"Unordered List": "Liste à puce",
"Ordered List": "List numérotée",
"Todo List": "Liste de tâches",
"Blockquote": "Citation",
"Bold font": "Gras",
"Italics font": "Italique",
"Strikethrough": "Barré",
"Inserted text": "Souligné",
"Marked text": "Surligné",
"Link": "Lien",
"Image": "Image",
"Code": "Code",
"Externals": "Externes",
"This is a alert area.": "Ceci est un texte d'alerte.",
"Revert": "Revenir en arrière",
"Import from clipboard": "Importer depuis le presse-papier",
2019-03-20 10:40:17 -04:00
"Paste your markdown or webpage here...": "Collez votre markdown ou votre page web ici...",
2018-10-12 01:44:03 -04:00
"Clear": "Vider",
"This note is locked": "Cette note est verrouillée",
2019-03-20 10:40:17 -04:00
"Sorry, only owner can edit this note.": "Désolé, seul le propriétaire peut éditer cette note.",
2018-10-12 01:44:03 -04:00
"OK": "OK",
"Reach the limit": "Atteindre la limite",
"Sorry, you've reached the max length this note can be.": "Désolé, vous avez atteint la longueur maximale que cette note peut avoir.",
2019-03-20 10:40:17 -04:00
"Please reduce the content or divide it to more notes, thank you!": "Merci de réduire le contenu ou de le diviser en plusieurs notes !",
2018-10-12 01:44:03 -04:00
"Import from Gist": "Importer depuis Gist",
"Paste your gist url here...": "Coller l'URL de votre Gist ici...",
"Import from Snippet": "Importer depuis Snippet",
"Select From Available Projects": "Sélectionner depuis les projets disponibles",
"Select From Available Snippets": "Sélectionner depuis les Snippets disponibles",
"OR": "OU",
2018-11-18 11:22:42 -05:00
"Export to Snippet": "Exporter vers Snippet",
"Select Visibility Level": "Sélectionner le niveau de visibilité",
2019-03-20 10:40:17 -04:00
"Night Theme": "Thème Nuit",
2018-11-18 11:22:42 -05:00
"Follow us on %s and %s.": "Suivez-nous sur %s, et %s.",
"Privacy": "Confidentialité",
"Terms of Use": "Conditions d'utilisation",
2019-03-20 10:40:17 -04:00
"Do you really want to delete your user account?": "Voulez-vous vraiment supprimer votre compte utilisateur ?",
2018-11-18 11:22:42 -05:00
"This will delete your account, all notes that are owned by you and remove all references to your account from other notes.": "Cela supprimera votre compte, toutes les notes dont vous êtes propriétaire et supprimera toute référence à votre compte dans les autres notes.",
2019-03-20 10:40:17 -04:00
"Delete user": "Supprimer l'utilisateur",
"Export user data": "Exporter les données utilisateur",
2018-11-18 11:22:42 -05:00
"Help us translating on %s": "Aidez nous à traduire sur %s",
2019-03-20 10:40:17 -04:00
"Source Code": "Code source",
"Register": "S'enregistrer",
2019-04-19 16:34:06 -04:00
"Powered by %s": "Propulsé par %s",
"Help us translating": "Aidez nous à traduire",
2019-11-20 14:06:56 -05:00
"Join the community": "Rejoignez la communauté",
"Imprint": "Mentions légales"
2019-03-20 10:40:17 -04:00
}